Глава 25 — Вредители и яды VI

Глава 25 — Вредители и яды VI

Клэр была в замешательстве. Предполагалось, что это будет ночь. Небо было смесью оранжевого и пурпурного, когда она только начала копать, и она занималась этим невероятно долго. Очевидно, она ошибалась. Перевернувшись вверх ногами и высунув голову из свежевыкопанного путепровода, она приняла некомфортное состязание в гляделках с утренним солнцем. Саму светящуюся сферу она видеть не могла, но ее неоправданно яркие лучи просачивались сквозь несовершенства забора и жгли прямо в ее сетчатке.

Она моргнула несколько раз, не только для того, чтобы солнце не слепило глаза, но и для того, чтобы убедиться, что это не галлюцинации. Полукровка была так сбита с толку, что даже подняла уши, как заяц, чтобы лучше рассмотреть акустическое окружение. Она не знала, как должно звучать болотное утро, но различные птичьи крики, которые она слышала, казались ужасно похожими на те, которые она слышала, когда впервые проснулась.

Или, по крайней мере, я так думаю… Что, если я ошибаюсь?

С дрожью она быстро дважды проверила свою память на наличие пробелов. Вроде их не было, но сказать наверняка было трудно. Насколько она могла судить, последний час или около того она потратила на рытье длинного туннеля, охватывающего всю длину одной из сторон башни. Она не то чтобы все время была начеку, учитывая, что задача вымотала ее до чертиков, но она была, по крайней мере, достаточно уверена, что мир никогда не переворачивался. И что она, вероятно, никогда не теряла сознание. Вероятно.

Что, если я заснул и просто не заметил?

Это казалось маловероятным, но она не могла прямо отрицать такую ​​возможность. Вспоминая прошлое, Клэр вспомнила ряд случаев. Она не помнила, как ей удалось довязать шарф, который она подарила Элис на ее седьмой день рождения, и не помнила, как отец заставил ее танцевать с Даремом. По общему признанию, вторая порция воспоминаний была скорее подавлена, чем утеряна, но они были более чем компенсированы бесчисленными ритуалами, которые каким-то образом автоматически завершились, пока она была в стране снов.

О, нет.

Чем больше она размышляла, тем более размытыми казались ее последние воспоминания. Не помогло и возвращение в туннель. Она не могла точно вспомнить, когда выкопала каждую часть. Единственный участок, который она действительно могла вспомнить, был ее отправной точкой, и только потому, что он оказался на одной линии с одним из углов здания.

Кроме того, она не смогла вспомнить никаких дополнительных деталей. Даже ее собственные мысли оставались полной загадкой. Она не могла вспомнить, о чем думала, пока рыла туннель. Тревога нахлынула на нее, как волна, но утихла так же быстро, как и ушла. Время суток больше не было чем-то, о чем она заботилась. У нее больше не было уроков, и ее отца не было рядом, чтобы ворчать о важности соблюдения расписания. Полукровка, наконец, могла дремать сколько угодно, где и когда угодно ее сердцу.

Придя к счастливому выводу, она отложила в сторону вопрос об истощении, вылезла обратно на улицу и осмотрела свою работу. Средняя часть башни начала прогибаться. Пока еще не было похоже, что он находится на грани обрушения, но он обязательно упадет сам по себе, если дать ему достаточно времени. Терпение, однако, не было самой сильной стороной Клэр. У нее были все намерения снести здание как можно скорее. Единственная проблема? Она начинала скучать. Действительно, очень скучно.

Может быть, мне стоит попробовать подумать о чем-нибудь веселом…

Ее мысли сразу же перескочили к жизни, которую она оставила позади, но эта удручающая цепочка мыслей была быстро отброшена в пользу чего-то, что было явно гораздо более забавным, — подсчета слов. Она использовала свои уши, чтобы отслеживать людей, которые приходили и уходили из центрального склада снабжения, пока ее руки возились с грязью.

Запись в журнале 652

Копание достигло 8 уровня.

Копание уже 8 уровня? Я даже не помню, чтобы он достиг седьмого уровня. Наверное, я действительно заснул… Или, может быть, я просто не обращал внимания. …Наверное, да? Р-да…?

Естественно, подсчет фиаберов был не самым забавным занятием на свете, поэтому она оживила времяпрепровождение, бросив на ринг свое воображение. Первое, что придумал ее мозг, был вымышленный звук, глухой удар тяжелого удара. Вдохновленная этой темой, она начала представлять, как виберов ждет ужасная судьба, когда их шаги затихли. Одних забили до смерти, других разорвали на куски, а третьи разорвали на куски от скрежета зубов. Звуки со временем становились все ярче. И вскоре ей показалось, что она слышит их по-настоящему. Хлюпанье разжиженной плоти, скрежетание костей и предсмертные крики виберов вызывали такие воспоминания, что она не верила, что они могут быть просто плодом ее воображения.

Запись в журнале 653

Отслеживание достигло 7 уровня.

Покачав головой, она попыталась очистить свой разум от беспокойных мыслей, но безрезультатно. Она все еще чувствовала, что краснокожие встречают ужасный конец, даже когда перестала отслеживать их местонахождение. Они были не единственными звуками, которые она слышала. Ее уши, казалось, говорили ей, что произошло какое-то волнение. Сотни писков и чириканий раздались по всему лагерю, когда он ожил. Нежелательные крики заставили полукровку заподозрить, что она находится под влиянием силовой магии, но вскоре поняла, что ничего подобного не было. Ее способность к обнаружению не исчезла, а загнутые внутрь уши успешно гасили звуки.

Именно тогда до нее наконец дошло. Она не просто воображала их. Шлепки, треск и удары, которые натолкнули ее на не слишком приятные мысли, были настоящими. Высунув голову из свежевыкопанного выхода, она посмотрела на источник всего насилия.

Там был еще один нарушитель.

Его размер был вдвое меньше ее, но его мощь была более чем вдвое больше. В отличие от вислоухого подростка, металлический утконос был способен убить виберов одним ударом. Его крошечный хвост был настолько мощным, что с легкостью разрывал тела грызунов. Его клюв буквально ломал их шипы, разделяя их трупы на отдельные части с каждым укусом. Все, что попадало в его рот, разлеталось вдребезги, будь то плоть или кость. Время от времени тонкие стальные стержни вылетали из странно знакомого набора полукруглых подушек, закрепленных на его спине.

Виберы не бежали, вместо этого сосредоточившись на конфронтации. Рабочие и охранники окружили металлическую угрозу, бросаясь в нее с достаточной силой, чтобы приглушить бледно-голубой свет ее ядра. Другие использовали окружающую среду, призывая на помощь силу леса. Новые побеги росли из земли и щипали пятки утконосой мерзости, но магия мало на что подействовала. Ни одно заклинание не могло замедлить мех больше, чем на секунду, независимо от того, исходило оно с потолка или с пола.

Клэр продолжала следить за ситуацией, пробираясь к центральной башне. Она была уверена, что ее подход, основанный на разрушении, сработает, но не видела причин не использовать появление голема. Честно говоря, ей надоело копать. Любой предлог положить несуществующую лопату был более чем кстати.

Даже с отвлечением попасть внутрь центрального шпиля оказалось на удивление сложно. Большинство наиболее важных виберов все еще бродили вокруг; правящий класс решил не убивать себя на дроне. Это, однако, не означало, что они не были сосредоточены на этом. Ей удалось избежать их взглядов, прокравшись вокруг здания и получив доступ к нему со стороны, противоположной механической угрозе. К ее большому облегчению, носы у краснокожих были такими же неумелыми, как и у их не-ллислтетейнских собратьев. Из-за того, что они оставались вне поля зрения, они не заметили ее.

Интересно, их спины все еще так же уязвимы…

Синяя шкала хотела проверить теорию, но отложила ее до обозримого будущего. Она не могла позволить себе рискнуть раскрыться. Не тогда, когда она, наконец, была так близка к тому, чтобы отравить все население.

Только оказавшись внутри башни, она, наконец, сосредоточила свое внимание на битве. Поскольку они вызвали головную боль на целый день, Клэр было более чем интересно наблюдать, как что-то дает гоблинам-белкам заслуженную избиение. Тем не менее, она подошла к конфликту со смешанными эмоциями. Полукровка прекрасно понимала, что каждая смерть в конечном счете была потерей. Ей было отказано в каждом грызуне, убитом металлической уткой.

Сначала она даже беспокоилась, что артефакт уничтожит все население, но это беспокойство почти сразу развеялось. Он был намного сильнее, чем виберы по отдельности, но ничего нельзя было поделать с численностью краснокожих. Необратимые повреждения наносились голему каждый раз, когда его захватывала волна паразитов. Она не знала, способна ли конструкция повышать уровень, но сомневалась, что такое событие даже поможет ей. Его здоровье будет восстановлено до максимума, но ресурсы, которые он использовал, такие как пули, которые он выпустил изо рта, и взрывные иглы, которые он выпустил из своих круглых турелей, не будут восстановлены. Один конкретный краснокожий даже начал бегать вокруг него кругами.

Увидев, что артефакт продолжает бороться, у Клэр возникло несколько вопросов, в основном относительно его присутствия и назначения, но она не смогла прийти к каким-либо реальным выводам. Единственное подозрение, которое она имела в виду, заключалось в том, что оно каким-то образом связано со сферой, которую она пнула, но она сомневалась в этом. У артефакта не было причин атаковать лагерь, если она была его целью.

Немного поразмыслив, она отбросила все мысли о големе и оторвала от него взгляд. У нее не было причин продолжать смотреть теперь, когда результат был установлен в камне. Навигация по складу снабжения была намного выше в ее списке приоритетов.

Поскольку большинство обитателей здания пропало без вести, пробраться через него было намного проще, чем это было бы в более нормальных обстоятельствах. В отличие от первой башни, которую она исследовала, центральный шпиль не был разделен на несколько небольших комнат. Каждый этаж фактически представлял собой отдельный большой открытый зал, высота которого вдвое превышала высоту комнат других башен. Единственным способом попасть между этажами было взобраться на стену, а затем двигаться по потолку, пока она не добралась до одной из дыр. По крайней мере, так оно и было бы, если бы у нее не было плавающего пенька.

Клэр удалось переместить левитирующее устройство между шпилями, придавив его несколькими случайными кусками дерева и толкая вперед. Она взяла его с собой только потому, что он ей понравился, но импровизированный выбор окупился. Она все еще могла бы перемещаться по башне без нее, но самоподъемная платформа сэкономила ей кучу времени и усилий.

К удивлению мошенника, белки оказались довольно организованными. Каждая история была посвящена определенному типу питания, причем самый нижний этаж в основном был мясным. И на потолке, и на полу были свалены трупы всяких разных монстров. Некоторые из куч были менее съедены, чем другие, а те, в которых были свежие продукты, всегда содержали их в избытке.

Второй этаж был заполнен плодами поисков пищи. Повсюду были навалены грибы и ягоды. Полукровке были любопытны ярко-красные плоды с тех пор, как она впервые увидела их, поэтому она схватила с пьедестала особенно спелую ягоду и поднесла ее к лицу.

К ее ужасу, плод размером с голову был таким же ужасным на вкус, как и все остальное, что она съела в лабиринте. Оно не было полностью лишено вкуса, как блюда, вызванные ее властным умением, но все равно было противно, если не сказать больше. Непреодолимая едкая кислинка заполнила все ее горло после всего лишь крошечного кусочка. Нахмурившись, мошенница применила Отравление и наполнила его полустойким ракетным топливом, прежде чем вернуть на место, где она его нашла. Не было никакой реальной цели в осквернении плода. Маловероятно, что его съедят до того, как пятичасовой яд разложится, и все население, вероятно, в любом случае пострадает от последствий ее усилий, связанных с водой. В основном она делала это назло.

Какая-то часть ее испытывала искушение попробовать и грибы, но она знала, что это плохая идея. Грибы не всегда были безопасны для употребления, и мошенница не собиралась отравиться два дня подряд. Еще одним фактором, способствовавшим ее быстрому увольнению, был кислый привкус, все еще остававшийся у нее во рту. Она сомневалась, что темные комковатые земляные комки стоили того, чтобы их попробовать, учитывая, насколько неприятными были ягоды. Как бы она ни старалась, она не могла представить себе, что поедание одного камня может быть лучше, чем поедание камня. Округлые грибы были такими же твердыми, и в их бесчисленных складках втиснулись комки грязи, упрямые земляные комки, которые не мог очистить даже поток застоявшейся воды. Даже змея на ее плече кричала, что их нужно избегать любой ценой.

На третьем этаже Клэр наконец нашла то, что искала. Вода, которую собирали виберы, находилась в большом деревянном тазу, выросшем из земли. Широкий, но неглубокий, круглый контейнер занимал почти половину комнаты, а его высота составляла примерно три четверти роста Клэр. Она легко могла представить, как грызуны сгорбятся и пьют из него.

Не теряя времени, она положила одну руку на бесформенный котел и покрыла все блюдо слоем стойкого ракетного топлива — смертельного яда, готового к употреблению.

Запись в журнале 654

Envenom достиг уровня 3.

Цвет горючего на основе ворона почти не отличался от цвета болотной воды, но было далеко не невидимым. Его радужные отражения было невозможно скрыть благодаря солнечному свету, сияющему сквозь небрежно построенные стены здания. У Клэр возникло искушение посмотреть, сможет ли она что-нибудь сделать с радужной пленкой, но ее булава оказалась плохим сосудом для размешивания слишком большого горшка, поэтому она сдалась, собрала свои вещи и вышла со склада снабжения.

Громкий грохот раздался по всему лагерю вскоре после того, как она пробралась обратно за пределы башни. Выглянув из-за угла, она убедилась, что голем-утконос умер, оставив после себя сильный взрыв. Почему-то она не удивилась самоубийственному взрыву. Именно такими были вещи, сделанные ремесленниками. Любое боеспособное судно, которое не взорвалось, вероятно, было откровенно недееспособным, не таким недееспособным, как Дарем после того, как она пять минут подряд случайно пинала его между ног металлическим ботинком, но, тем не менее, недееспособным.

Не-бобы начали чирикать и лаять, словно объявляя миру о своей победе. От одного только звука у нее разболелась голова; Клэр пришлось прижать уши, чтобы выдержать уровень шума, но даже это не помогло ей надолго. К ним присоединилась одна из наиболее важных на вид белок, крича во всю мощь своих легких, как военачальник. Звук его яростного, кровожадного крика был настолько громким, что чуть не вырвало у нее барабанные перепонки. Она с трудом могла поверить, что звук исходил из горла грызуна. Это просто казалось физически невозможным, чтобы существо не взорвало себя в процессе. Не то чтобы монстры из плоти и крови могли.

Его нелепый крик побуждал подданных к повиновению. Все остальные замолчали и начали двигаться к центральной башне.

Башня, за которой она стояла.

У нее не было реального способа сбежать. Монстры были и слева, и справа от нее, и они обязательно заметят ее, если она попытается бежать. Стоять на месте тоже не помогло бы. Их было слишком много, чтобы пройти через переднюю, и она знала из своих предыдущих наблюдений, что они скорее воспользуются другим входом, чем будут спокойно ждать в очереди.

Не имея другого выбора, Клэр бросилась обратно в здание, взлетела на второй этаж и нырнула прямо в перевернутую кучу ягод и грибов. Попасть внутрь оказалось на удивление сложно. Случайные фрукты и грибы продолжали падать, чтобы заполнить любые промежутки, которые она сделала, но, тем не менее, ей в конце концов удалось проскользнуть в импровизированный туннель.