Глава 352. Высокомерие IX.

Глава 352. Высокомерие IX.

«Я бы убил тебя, если бы был на их стороне».

Клер убрала ногу со спины ящера и оглядела лагерь. София снова сдалась, а два мага, напавшие на нее, все еще падали на землю, стонали от боли и хватались за лица. По крайней мере, она была довольно уверена, что ничего не сломала, но с учетом ее сил это было трудно сказать. Она не была до конца уверена, насколько именно ей нужно сдерживаться.

— Не думал, что ты настолько хорош, чтобы нас победить, — сказала ящерица со стоном. Он медленно принял сидячее положение и закрыл лицо руками. «Теория имела большой смысл, учитывая, насколько мы думали, что вы сдерживаетесь».

Клэр просто кивнула, решив промолчать о том факте, что большая часть ее силы была приобретена недавно. «Я не думаю, что ты ошибаешься», — сказала она. «Наверное, здесь есть крот. Но это не я».

Она еще раз оглядела лагерь и внимательно всмотрелась в лицо каждого человека на предмет каких-либо признаков, которые могли бы его выдать. Но, как она и ожидала, ни на одном из них не было явных трещин. Это был ожидаемый результат. Кто бы это ни был, он обманывал всех остальных на протяжении всего путешествия. Она сомневалась, что они были достаточно неквалифицированными, чтобы раскрыть себя только потому, что их поставили под сомнение.

— Сильвия, — прошептала лиркресса.

«Я знаю, о чем ты думаешь, и это не сработает», — так же тихо ответила лиса. «Я могу читать только на поверхностном уровне, то есть я не могу читать мысли!» Она все еще была в объятиях Сиэля, окутанная сильнейшими объятиями.

«Просто сделай это.»

«Ух… хорошо». Громко фыркнув, лиса закрыла глаза и направила свою ману в окружающую среду. «Мммммнн… это то, о чем я подумал. Никто не думает ни о чем подозрительном.

— Даже если мы об этом говорим?

«Мм. В любом случае, все уже как бы отключились.

Клэр моргнула.

«Лана действительно сосредоточена на своем равновесии, Хлоя думает о сиськах Сиэля, а Мэтти задается вопросом, почему его когти больше, чем его лицо».

«А как насчет ящерицы и его приспешников?»

«Мммннн… У Эйса болит голова, Джулс думает, что Эйс идиот, Крэйл придумывает какой-то странный заговор о богах, а София думает об обеде. Она очень хочет съесть тунца».

— А ты уверен, что последнее не ты говоришь?

«Совершенно уверен!»

Клэр на мгновение остановилась, чтобы обдумать результаты. Всегда было возможно, что на самом деле предателя вообще не было, и что кадрианские мастера шпионажа использовали уникальный состав своей партии, чтобы предсказать свой курс на основе ее истории. Но предполагая, что информация Панды верна, она сомневалась, что они нашли их именно так. Их враги шли по горячим следам.

В конце концов, всё произошло так, как утверждала лиса. Пробить облик предателя ей было невозможно.

«Думаю, енот останется», — сказала ящерица после нескольких минут молчания.

«Может быть.»

Панда тоже была ее первой догадкой, но, хотя он определенно был подозрителен, она сомневалась в его виновности. Его недовольство было искренним, и его явно раздражало ее желание противостоять армии маркиза. Насколько она могла судить, его больше всего беспокоила вероятность неудачи. Все, что он хотел, это добиться того, чтобы они убили ее отца. И, по всей вероятности, именно поэтому он исчез. Вероятно, он рассматривал альтернативу на случай, если ее предполагаемая глупость приведет к ликвидации партии. Имея среди себя предателя, они не могли позволить себе потерь. Гибель даже одного законного бойца сведет на нет их и без того невеликие шансы на победу.

И именно поэтому она отказалась протестовать против невиновности енота. Крота было бы легче поймать, если бы у него было ложное чувство безопасности.

— Теперь, я полагаю, мы можем считать этот вопрос решенным? — сказал Арсиэль. Веер был поднесен к ее губам, скрывая веселую улыбку.

Клэр кивнула и посмотрела на Эйса, который неохотно сделал то же самое.

«Надо убедиться, что мы допросим мистера Панду, когда он вернется, но это, пожалуй, вся суть», — сказал он.

«Чувак, что за

ебать

!?» — пожаловался Жюль. «Я опустился до этого дерьма только потому, что ты сказал, что уверен, что это была она. Ты действительно собираешься позволить ей убедить тебя в десяти чертовых словах?

«Я бы убила тебя, если бы я не была твоим врагом», — сказала Клэр.

— Да, и ты, черт возьми, уже это сказал. В первый раз это меня не убедило. Какого черта ты думаешь, что это сработает во второй раз?!

«Расслабляться.» Клэр схватила верхнюю половину панциря моллюска и медленно закрыла крышку. «Используй голову.»

Он попытался дать отпор и смягчить свой протест, но его сопротивление было полностью проигнорировано. Тем временем лиркесса осматривала лагерь и в конце концов нашла Софию. «Ты. Объяснять.»

«Утвердительный.» Наземная акула ответила кивком. «Я дам объяснение, как только вы поднимете крышку. Я не верю, что он способен услышать кого-либо в его нынешних обстоятельствах».

«Отлично.»

Мужчина все еще кипел от ярости, когда его освободили из-под стражи, но, по крайней мере, он больше не кричал и, казалось, был готов его слушать.

«Теперь я начну объяснение», — сказала Софья. «Самый эффективный способ нанести вред силам Вель’ханов — уничтожить нас. Она могла бы сделать это в любой момент времени. Поэтому можно с уверенностью предположить, что у нее нет враждебных намерений».

«Ублюдок! Ты буквально только что сказал то же самое, что и она!» — воскликнул возмущенный моллюск. — Откуда ты, черт возьми, знаешь, что у нее в рукаве больше нет дерьма?

«Понял. Пожалуйста, приведите пример, чтобы я мог дать конкретное объяснение».

«Это может просто сильно отвлечь их от того, что они замышляют».

«Отрицательно. Наше убийство послужило бы более сильным отвлечением.

«Да, но тогда какого хрена она не показала нам, насколько она сильна, если ей нечего было скрывать!?»

«Я не понимаю вопрос. Как было видно из предыдущего сражения, многие из нас все еще держали свои карты в резерве». Из четырех участников София была единственной, кто не извлек из старой шляпы никаких новых трюков.

«Она могла бы откармливать нас, чтобы превратить нас в опыт».

«Отрицательно. Сценарий маловероятный. Для кадрианца было бы гораздо более эффективно использовать время, если бы он посетил подземелье. Территории Кадриана наполнены монстрами, уровень которых превышает тысячу. Некоторых легче убить, чем разумных бойцов.

— Н-хорошо, конечно, но кто сказал, что она не просто пытается нас унизить? Чтобы накормить всю садистскую чушь, которой она увлекается.

Горничная остановилась. Она медленно переводила взгляд с Клэр на заявление, прежде чем моргнуть еще несколько раз. «Утвердительный. Предложенный вами сценарий не совсем маловероятен. Перерасчет возможности того, что Клэр — предательница».

За это она, конечно же, получила легкий шлепок по голове.

— Не знаю, о чем ты думаешь, но ты ошибаешься, — проворчала лиркресса.

«Ну, помимо всего этого, я вижу, что у вас двоих есть немалый талант пытаться увидеть мир таким, какой он есть на самом деле». В какой-то момент за спиной двух спекулянтов появился Крейл. «Вы когда-нибудь задумывались о том, чтобы присоединиться к эльфийской церкви истины? Мы всегда ищем умных людей, а ты…

Еще один удар положил конец разглагольствованиям теоретика заговора.

«Прекрати это», — сказала Клэр. «Мы не эльфы. Нам все равно».

«Пусть он развлекается», — со стоном сказал Эйс. «Не то чтобы мы собирались что-то делать, пока выздоравливаем». Он слегка коснулся коленей сзади и вздрогнул. — Какого черта ты вообще сделал с моими ногами? Они едва могут двигаться».

«Я ударил их».

— Я не это имел в виду, и ты это знаешь. Вздохнув, ящер воткнул двуручный клинок в землю и прислонился к ней спиной. Затем он пробормотал клятву своей богине себе под нос и рассеял трансформацию своего снаряжения. Мерцающая броня исчезла, оставив лишь дешевую ткань, висящую на его мускулистом теле.

«Я случайно ударила их слишком сильно», — сказала Клэр.

«Не совсем уверен, что это лучший ответ».

Лиркресса пожала плечами.

«В любом случае, я считаю, нам следует обсудить наши планы», — сказал Арсиэль. — Насколько вероятно, что кадрианцы ждут нашего отбытия?

Клэр пожала плечами. «Я не знаю.» Панда не рассказала достаточно подробностей, чтобы определить время прибытия врага.

— Может быть, тогда стоит пропустить Матиаса? предложил кальмар. «Он прочный, и его рунный плащ предотвратит его обнаружение». За время путешествия богомол уже несколько раз пользовался плащом-невидимкой. Это было полезно, потому что оно скрывало ключевые части его тела в бою, но монстры, которым они бросили вызов, даже не пытались читать его движения, и у него не было времени активировать его эффект во время набега Хвоста.

«Мммммннн… они, вероятно, смогут сказать, что что-то вышло наружу, даже если он невидим», — сказала Сильвия. Она вывернулась из рук Арсиэля и подбежала к указанной двери. «Да, это похоже на тот тип, который внезапно появляется на другой стороне и все такое».

«Тогда, полагаю, у нас нет другого выбора, кроме как прибегнуть к последнему средству», — пробормотал кальмар.

«Или мы могли бы просто сразиться с ними», — предложила Клэр. «Это будет хороший опыт. И это шанс для нас оценить уровни, которых нам нужно достичь».

«Я не согласен с тем, что это стоило бы того, но я бы предпочел, чтобы мы избежали лобовой конфронтации».

Клэр остановилась на секунду, чтобы подумать. — Конец будет одинаковым независимо от того, наблюдают они за входом или нет. Мы не сможем подкрасться к ним, если у них в воздухе есть линейные крейсеры. Мы могли бы замаскироваться, но не имеет значения, сделаем ли мы это сейчас или позже».

«Конечно, не имело бы никакого значения, если бы мы все атаковали тандемом», — согласилась она. «Но скрытая атака с использованием плаща Матиаса могла бы стать жизнеспособной альтернативой».

— Подожди, — сказал Эйс. «Я заблудился. Ты говоришь так, будто у нас есть выбор.

«У нас есть средство бегства, которое позволит нашим врагам сбиться с нашего следа», — сказал Арсиэль. «И мы обсуждаем, стоит ли его использовать».

«Это не так», сказала Клэр. «Флитцегард посоветовал мне не использовать его. Особенно не перед потенциальными врагами».

«Богиня порядка? А не богиня потока? Не ей ли вы присягали?»

«Требование исходило от богини порядка», — сказала Клэр. «Когда я посетил ее храм».

Кальмар вздохнул. «И вы уверены, что не просто выдумываете это событие из воздуха, чтобы обеспечить себе повод вступить в бой с врагом?»

«Я не. Мы не можем избежать обнаружения. У нас есть только два варианта. Сражайся или беги».

«И здесь у меня сложилось впечатление, что ваши решения были более творческими». Сиэль захлопнула веер. — Но это неважно, я полагаю. Давайте рассмотрим лобовое противостояние».

Клэр наклонила голову и моргнула. «Кто сказал что-нибудь о борьбе в лоб?»

— Разве вы только что не утверждали, что мы не способны на обман?

«Нечестная игра все еще не исключена». Улыбка скользнула по ее губам. — И так получилось, что у меня есть план.

«Почему я думал иначе?» — пробормотала королева. «И насколько рискованным, по вашему мнению, является этот план?»

«Не очень», сказала Клэр. «Это люди Поллукса. Я единственный, кого они ищут.

— Тогда давайте послушаем это.

Кивнув, Клэр начала детализировать схему, которую она совсем недавно придумала.

___

Был поздний вечер. Ужин уже был съеден, а сопутствующая посуда убрана. Большинство членов группы уже разошлись по своим палаткам, и только трое из них остались на улице.

Будучи совой, Хлоя все еще не спала и выполняла свои обязанности. Самой важной задачей был ремонт партийной одежды. С ниткой и иголкой в ​​руке она залатала все порванные предметы одежды, которые нашла, прежде чем выбросить их вместе со всем остальным, что еще не постирали.

Об этом повествовании, взятом из Royal Road, следует сообщить, если оно будет найдено на Amazon.

К ее ужасу, стирка производилась нечасто. Они не могли позволить себе набивать свои рюкзаки тюками с одеждой, находясь в поле, и часто ложились спать, даже не вытервшись. Если не считать Клэр, если ее вообще можно было посчитать, от всех гуманоидов-млекопитающих практически разило потом.

Члены, похожие на насекомых, рыб и рептилий, хотя и не источали странных запахов, едва ли были в лучшем положении. Какие бы места они ни шли по земле, они были полностью покрыты грязью, а поскольку они обитали в воде или, по крайней мере, были амфибиями, половина из них не чувствовала себя лучше, пока не искупались. Конечно, нельзя было просто попросить ванну посреди обычного рейда и рассчитывать на получение, но, имея в своем распоряжении огонь, лед и дрова, они легко могли собрать полуприличную ванну.

Эйс и Матиас были последними, кто закончил свои ночные занятия, и двумя последними, кто все еще находился у костра лагеря. Поскольку первый еще не устал, а второй в ту ночь был на дежурстве, воины провели время в тишине. Матиас закрыл глаза и устроился поудобнее, пока ящерица закурила сигару и наполнила его легкие дымом.

Единственные звуки, которые они слышали, помимо пения чудовищных птиц, исходили от потрескивающего огня, жужжания горничной и их храпа. Просто терпя существование друг друга, они по очереди бросали пучки травы в вечернее пламя. Только когда Эйс потянулся за второй сигаретой, никто не обменялся ни словом.

«Хочу один?» Он протянул один из предметов роскоши своему молчаливому спутнику, тот ответил слабым кивком.

Учитывая отсутствие легких у его вида, можно было бы ожидать, что он не сможет наслаждаться опьяняющими испарениями, но эту проблему его вид уже давно решил. Он поправил свой плащ так, чтобы он закрывал живот, и положил под него зажженный инструмент. Дым естественным образом добирался до воздушных отверстий, расположенных по бокам его тела, и вводил свои химические вещества прямо в его кровь.

«Спасибо», — сказал он.

А потом еще одна хорошая тишина. Пауза не была особенно неловкой. Ни один из воинов не был обеспокоен отсутствием внимания другого.

— Почему ты вообще работаешь на корону? — спросил Эйс, выпив почти полсигары. — По крайней мере, ты не выглядишь как местный.

«Это долгая история», — сказал богомол. Он тихо рассмеялся про себя. — Но я не против поделиться, если ты настаиваешь.

Эйс открыл сумку на поясе и быстро просмотрел ее содержимое. «У меня есть еще восемь сигарет. Думаешь, этого достаточно?

«Хорошо, это не

что

длинный.» Богомол почесал затылок обухом косы. «Но это началось почти сто лет назад. Я только что выбрался из гнезда, дерзкий, в собственной заднице. Вы знаете, как оно есть.»

Ящер кивнул.

Огонь потрескивал.

И Хлоя подползла ближе.

Ей всегда хотелось услышать историю Матиаса, но у нее никогда не было возможности спросить ее. Хотя они оба подчинялись напрямую Арсиэлю, они работали в совершенно разных подразделениях и пересекались друг с другом только во время службы. И хотя она не играла этой роли, Хлоя по-прежнему оставалась старшей горничной; ее подчиненные часто засыпали ее решениями, чтобы избежать ответственности.

Тело бывшего человека не имело каких-либо особенностей, помогающих подслушивать, например, ушей, которые можно было бы поднять над головой, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как подползти как можно ближе к огню. Она намеревалась уловить все пикантные подробности.

Однако у ее божества-покровителя были другие планы. Он произнес заклинание, как только она высунула голову из-за угла, и призвал ее в свое царство. Ее мир искажался, деформировался и вращался, выходя из-под контроля, пока к ней внезапно не вернулись чувства. Когда она, наконец, оторвалась от пола, сексуальный демон-вампир обнаружил, что ее унесло в таинственное пространство.

Это был ее не первый визит в его карманное измерение, но она все равно нашла минутку, чтобы осмотреть достопримечательности, осматривая бесконечно высокие полки и книги, лежащие внутри, а ее сердце колотилось от невыносимого волнения.

Она знала, что небожитель — Сильвия много рассказывала ей о нем со времени ее последнего визита — ждет, но все равно начала с того, что подошла к полкам. Тяжело дыша и краснея, она провела пальцами по томам, пока указатель не впитался прямо в ее разум. А затем она взяла с полок очень специфическую книгу. Взглянув на обложку на минутку, а затем сглотнув так, как мог только извращенец, она прижала ее к груди и усвоила все ее содержимое. Они были перенесены прямо в ее разум, изменены, чтобы она могла наслаждаться ими в любой момент времени.

Божество занималось своими делами, как и она своими. Он нисколько не возражал против того, чтобы она присвоила себе его имущество. Ему не нужен был учебник, описывающий сексуальную биологию ее любовницы. В конце концов, именно он написал это, подражая ее форме и проведя серию экспериментов, и она не взяла это без его разрешения; их соглашение предусматривало, что она может получать книгу каждый раз, когда посещает его тюрьму, и что он подготовит все, что она попросит, если она сообщит ему заранее.

Заявить об этом сразу, конечно, означало бы определённый набор приоритетов, но Альфред, опять же, не возражал. Именно верность своему желанию проводила грань между непристойным и целомудренным; именно потому, что она знала, чего хочет, она могла добиваться этого.

Просить ее отложить достижение своей цели в пользу угождения божеству, особенно тому, которое было лишь на полпути к истинной божественности, значило отрицать свое собственное прошлое и отвергать сопутствующее вероучение.

В конце концов она подошла, хотя и потратила всего несколько минут на то, чтобы просмотреть тысячестраничную книгу. Одна только первая глава содержала все знания, которые она могла бы пожелать узнать, а оставшиеся девятнадцать лишь доказывали, что кроличья нора глубже, чем она когда-либо могла себе представить.

«Привет», сказала она. Она знала его имя, но сам мужчина никогда не использовал его. Время не было фактором, повлиявшим на то, что он не представился. Все их исторические встречи были более длительными, и каждый раз они пропускали все формальности. По крайней мере, судя по всему, мужчина намеревался сделать то же самое еще раз. Наклонившись вперед на своем сиденье, он скривил губы в усмешке и передал напиток родственной душе.

Это было то же самое, что он давал ей раньше — напиток, приправленный бессильным остатком, который создал его процесс высасывания души. Хотя он и был отходом производства, он, безусловно, имел свое применение, наиболее очевидным из которых был его вкус. По вкусу он напоминал эфир, который для таких демонов, как он сам, был самым вкусным веществом, какое только можно было знать.

Чай был вкуснее всего, когда он был очень горячим, но Хлоя отставила его в сторону. Она уже однажды обмочилась перед ним; любое дальнейшее потребление придется отложить до тех пор, пока она не останется одна.

Хотя другое божество могло бы счесть это проявление неуважением, Альфред только посмеялся над этим. Он наклонился вперед на своем сиденье и с легкой улыбкой на лице поставил на стол набор флаконов. Каждый из них был наполнен тонким, похожим на соль материалом, отличавшимся только тем, как они отражали свет. Определенные углы заставляли зерна мерцать ярким переливающимся свечением. Было так много разных цветов и оттенков, что ее глаза едва могли их рассмотреть. Но даже несмотря на свой необычный внешний вид, функция приправы практически не изменилась. Его предназначалось для того, чтобы посыпать блюдо в процессе его приготовления. Еще один подарок полубога смертному, которого он благословил.

«Спасибо», сказала она.

«Я не думаю, что это означает, что все работает хорошо?» — спросил он с понимающей ухмылкой.

Хлоя взволнованно покачала головой. «Это творит чудеса. Ее бюстгальтеры уже почти не подходят».

Рассматриваемое вещество было одним из старейших изобретений Альфреда, созданного в древние времена, когда он еще был королем-богом. Это имело только один эффект — увеличение размера груди при продолжительном потреблении. Излишне говорить, что горничная кормила его своей хозяйке без какого-либо явного согласия, хотя в этом и не было необходимости. В конце концов, долг горничной – максимально подчеркнуть красоту своей хозяйки.

Груди Арсиэля, возможно, были самой привлекательной и привлекательной парой, которую извращенец когда-либо видел, но им немного не хватало объема. Учитывая их форму, Хлоя была убеждена, что они будут еще более привлекательными, если вырастут на 3,172 процента, и ее божество-покровитель с готовностью согласилось. Потратив больше времени, чем необходимо, на лекции о количественной оценке красоты и ее математических значениях, он дал ей усовершенствованный препарат и отправил делать все, что ей заблагорассудится.

Прямых побочных эффектов не было, за исключением продолжающейся боли в спине и онемения, но Хлоя с готовностью компенсировала это, массируя плечи своей хозяйки каждый вечер. Трудно было сказать, кому из двоих сеансы действительно понравились больше, но в любом случае просмотр с близкого расстояния позволил Хлое точно оценить степень действия препарата. За те несколько дней, что ее хозяйка находилась под его влиянием, ее груди медленно, но верно увеличивались, не теряя при этом формы. Это было идеальное решение, и ей нужно было всего лишь больше материала, чтобы воплотить в жизнь идеальный идеал Хлои.

Конечно, ее план не остался незамеченным. Хотя она никогда не комментировала это вслух, Сильвия бросила на нее раздраженный взгляд, когда обнаружила уловку, и, что еще более важно, идеально сшитая одежда ее хозяйки стала слишком тесной. Сиэль начала есть меньше, когда заметила последствия, а это означало, что она сократила потребление препарата и замедлила скорость расширения. Это было прискорбно, но ей понадобится больше времени, прежде чем все будет так, как она хотела.

«И как твое здравомыслие держится, — спросил бог, — несмотря на все те изменения, которые ты в ней видишь?»

Хлоя неловко улыбнулась. «Мне становится еще труднее контролировать себя».

«И именно поэтому я этого не сделал», сказал Альфред, «по крайней мере, когда я был в твоем возрасте. К сожалению, мой выбор привел к тому, что я почти ничего не сделал».

«У тебя есть что-нибудь, что могло бы помочь подавить мои побуждения?» — спросил суккуб.

«Я испробовал все, но, к сожалению, эта морщинистая старая форма — единственное, что может это сделать. Даже тогда она только корректирует их. альтернатива». Он вздохнул. «Во-первых, наше либидо в такой же степени зависит от нашей личности, как и от нашей биологии.

твое тело

от тоски по своей любовнице, но я не мог остановиться

ты

от того, чтобы сделать это, не изменив себя, точно так же, как не может быть момента, когда Флитцегард исчезнет из моей памяти».

«Часть тела могла бы помочь», — сказала Хлоя. «Хоть что-то, что остановит меня от… пускания слюней».

На лице Альфреда расплылась улыбка. «О, в таком случае у меня действительно есть именно эта вещь, но, честно говоря, я бы не хотел отдавать ее тебе, пока ты наконец не заберешь ее.

Хлоя застонала. «В ближайшее время этого не произойдет. Она ко мне так не относится».

«Я не понимаю, почему вы считаете это проблемой», — сказал Альфред. «Люди непостоянны, Хлоя. Конечно, бывают редкие случаи, но если только ты не произвела плохое первое впечатление, чего, я, конечно, не думаю, что у тебя есть, тогда действительно довольно легко пробиться к чьему-то сердцу. И даже в том странном случае, когда вы все-таки что-то запутали, в конечном итоге все разрешится само собой, если вы потратите немного больше времени и усилий. В вашем случае я бы сказал, что последние несколько шагов тривиальны.

«Действительно?» Горничная широко открыла глаза.

«Ты уже в ее ближайшем окружении, и она не оттолкнула тебя, даже несмотря на то, что твои привязанности настолько очевидны. Она явно не против этой идеи», — сказал Альфред. «Я бы даже сказал, что вы уже разрушили большую часть барьеров между вами. Я понимаю, что последнее препятствие является самым высоким, особенно в таких случаях, как ваш, но вам просто нужно показать себя с другой стороны. ты знаешь, что она хочет это увидеть».

«Неужели это так просто?»

«Это так, особенно учитывая, что эта личность — невинная маленькая принцесса». Альфред ухмыльнулся. «Я могу составить книгу по этой теме в следующий раз. Да, и кстати об обязательствах, ты не забыл сделать то, что я просил?

«Правильно, да. Я сделал.» Хлоя вздохнула.

«Хорошо хорошо. Очень хороший.» Он усмехнулся про себя. «Тогда я бы хотел, чтобы вы перешли ко второму этапу. Что касается деталей… — Альфред на мгновение замолчал, чтобы подумать, прежде чем отдать остальные приказы.

Как и у многих других богов, вовлеченных в конфликт, у небожителя был собственный план, и последний разговор Клэр с Веллой предоставил возможность действовать в соответствии с ним незамеченным. У них обоих был доступ к стандартному интерфейсу; Флитцегард никогда бы этого не заметил, если бы он только манипулировал своими векторами одновременно с векторами смертных.

___

Лорд Порций схватил планшет и быстро просмотрел свои записи, ожидая, пока жертва попадет в ловушку. Это был по меньшей мере его тридцатый раз, когда он их просматривал. Он практически знал все детали наизусть, но все равно просмотрел первую страницу. Они снова и снова убеждались, что подстановочные знаки представляют собой единственную угрозу. Больше никто в компании не вызывал никакого беспокойства.

Их самые могущественные члены были только на уровне шестисотого уровня. И для их уровня их способности не были особенно выдающимися — по крайней мере, так сообщали его агенты. Они не следили за этими людьми напрямую, но их информация, вероятно, была точной. Они собрали его с помощью магического спектрометра последней модели. Сами спектрометры не были недавним изобретением. Они были разработаны несколько десятилетий назад, и их характеристики остались практически неизменными. Концептуально они были невероятно полезны, поскольку могли обеспечить не только точное измерение природы маны, но и несколько оценок способностей человека. Более древние варианты имели непреодолимый недостаток в виде трехметровой дальности. Бесчисленные гении посвятили свои жизни совершенствованию устройств, но только в прошлом году они наконец добились успеха. Один из лучших умов Торнатуса разработал новую версию с

пятьдесят километров

диапазон всего за два месяца до разрушения города. Корона быстро приняла этот дизайн; покупка исключительного права на схему всего через несколько часов после ее изобретения.

И с этого момента их использование стало стандартом. Эта функция была прикреплена к каждому действующему военному кораблю в стране. Это была действительно невероятная технология, но, возможно, из-за того, что она стала полезной лишь недавно, у нее все еще было несколько ключевых недостатков. Самым примечательным было то, что его показания почти полностью основывались на мане, поэтому при использовании на группе он не мог привязать измерения каждой цели к личности или лицу. Но собранные данные в любом случае были невероятно ценными. И именно поэтому он нанял лучших людей Эфеса, чтобы увидеть его реализацию — план, который сработал впечатляюще. Жалко, что сопровождавшие их приманки, которым было поручено вести конфронтацию и пристальное наблюдение, были хладнокровно убиты. Возможно, они были неквалифицированными, но они по-прежнему были активом в национальной платежной ведомости.

Однако он не задерживался на этом надолго. Независимо от того, был ли их уровень высок или нет, слабаков легко и бесцеремонно заменяли, даже если именно их жертва принесла маркизу его доверие. Это мнение относилось не только к упавшим приманкам, но и к птицам, используемым для транспортировки данных. Ни один из тридцати шести голубей не вернулся домой живым. К сожалению, единственные успешные сообщения были доставлены непосредственно лично. Они не имели ни малейшего понятия о том, как противник перехватывал их письма, но важно было то, что сообщения в любом случае были получены.

Задержка легко могла бы привести к их поражению, если бы предстоящая победа балансировала на острие ножа. Но при сложившихся обстоятельствах Порций оставался уверенным в несомненной победе. У врага было только два подстановочных знака; безымянный рыцарь и тайный маг были единственными угрозами, заслуживающими внимания. Все знали, что этот рыцарь был старшим братом короля. Эфес ясно дал понять, что они должны схватить его, живого или мертвого, чтобы представить его голову своему господину. И хотя это оставалось загадкой, со времени их предыдущего нападения они, наконец, обнаружили намек на личность мага.

Она проделала хорошую работу по подавлению своих выходных данных, почти до такой степени, что они ее едва заметили. Но единственное заклинание, которое она произнесла во время битвы с первой приманкой, явно выдало ее. Форма ее маны выглядела по-другому, невероятно по-другому, вероятно, из-за ее неестественного подавления, но ее демоническая природа осталась совершенно неизменной. Это был гуманоидный демон, горничная, которая играла роль самой верной служанки королевы Вель’ханов.

Оглядываясь назад, это имело смысл. Она замаскировалась, чтобы тайно служить эскортом и защитником отряда, обеспечивая безопасность королевы даже в худшем случае. Их собственный монарх был единственным, кто был достаточно силен, чтобы присоединиться к экспедиции без прислуживающей ему охраны. Для любого другого это было слишком опасно, даже — особенно — когда нацией управляли кровные родственники.

Вот почему они отметили ее как еще одну главную цель; каждый лось и демон будут схвачены восемью своими чемпионами и подлежат немедленному уничтожению, а остальным будет дано по одному или два штуки, в зависимости от заслуг, связанных с их поимкой живыми. Такова была суть плана, как было описано на листе перед его глазами. В остальных его заметках перечислялись известные способности людей и возможные способы их преодоления. Его это не волновало. Он уже более сотни раз просмотрел профиль Констанция и придумал, как его уничтожить.

Все было готово. Все детали были на месте. Не было нужды волноваться.

Снова подумав об этом, Порций отложил планшет, даже зная, что снова возьмет его в руки в течение следующих пяти минут.

Это был цикл бесконечного беспокойства, того самого чувства, которое всегда мучило его перед боем, даже того, которое, как он знал, он мог бы легко победить. Не помогло и то, что его поле зрения было ограничено. Его единственным доступом к внешнему миру были магические панели, разбросанные по комнате. На них ничего не было. Пейзаж на изображении был таким же забавным, как и недоеденный завтрак, все еще стоявший рядом с его сиденьем.

И все же он видел момент, когда это произошло.

Вода, лежавшая прямо под ними и видневшаяся сквозь панели, лежащие под его ногами, начала потрескивать и кружиться. Сцена была именно такой, как описали более знающие местные жители. Группа авантюристов выходила из второго выхода подземелья.

Он ждал, затаив дыхание. Судя по времени, это, скорее всего, была его добыча.

Но вместо этого он обнаружил стаю птиц.

Десятки нелетающих птиц выбежали из подземелья в окрестности. По-видимому, сбитые с толку своим новым подводным местоположением, чудовищные куры и киви в панике захлопали крыльями и вытолкнулись обратно на поверхность.

А затем они начали плыть к берегу, в их бессмысленных глазах мерцало безумие. Их цель была ясна. Это было население. Монстры намеревались уничтожить местных жителей.

«Отчет. Это побег из подземелья,

Сэр

— сказал обратный кентавр, стоявший рядом с ним. Это был не доклад слепого шута, а насмешка непокорного офицера. Мужчина, стоявший рядом с ним, был одним из воинов, служивших своему покойному господину, — одним из воинов, активно выступавших против внезапного повышения Порция.

«Я вижу.»

«Ваши заказы,

Сэр

«Мобилизуйте подразделения, ожидающие вдоль береговой линии. Защитите горожан и уничтожьте врагов».

Порций не только унаследовал имя своего хозяина. Он также унаследовал свои обязанности. Если он хотел соответствовать своей роли министра иностранных дел, у него не было другого выбора, кроме как представить свой народ таким, каким хотелось бы, чтобы им правили.