Глава 386 — Другой день, другое подземелье III

Глава 386 — Другой день, другое подземелье III

Единственный клерк, управляющий бюро охоты за яйцами, хищений и эпизодических начинаний, надел пару комично маленьких очков и быстро пролистал свою папку. Он не останавливался, пока не добрался до страницы, почти сразу примыкающей к ее задней обложке. Отмеченная ярко-красной биркой, она имела слова

Багровый рок

написано спереди и в центре.

«Итак, сначала поговорим о снаряжении. Подземелье находится в действующем вулкане, но не обманывайтесь, вам понадобится гораздо больше, чем стандартное жаропрочное снаряжение. Там чередуются уровни лавы и воды, так что вам также нужно будет взять с собой снаряжение для подводных экспедиций. Мы получили несколько сообщений о том, что можно спуститься на шестой этаж или около того без плавания, если вы приложите усилия, но это будет нелегко. О, и вам также понадобится зачарованное оружие для тех, кто сильно полагается на физический урон. Некоторые монстры не реагируют ни на что, кроме стихийного урона, если у вас недостаточно мускулов, чтобы прорваться сквозь них, в то время как другие, вероятно, расплавят обычный, незачарованный клинок, как будто это ничто. Некоторые боссы также изначально довольно устойчивы к физическому урону, так что вы…»

Мужчина продолжал бубнить, но, несмотря на все усилия, ему не удалось слишком много рассказать о подземелье. Его лекция была настолько скучной, что Клэр вскоре уснула.

Скучное офисное здание сменилось завесой тьмы с пятью отдельными дверями, плавающими в пространстве вокруг нее. Три она узнала сразу. Это были обычные порталы, которые вели ее в обычные места. Четвертый обнаружил свою функцию после нескольких мгновений пристального взгляда — это был люк, который ей нужно было взломать, чтобы ее дух покинул тело, — но пятый оставался чем-то вроде загадки. Единственное, что она могла сказать, это то, что он излучал некое предчувствие давления; что бы ни лежало по ту сторону, это было достаточно внушительно, чтобы раздавить ее под тяжестью своего присутствия.

Тем не менее, осмотрев дверь вблизи, не заглянув в замочную скважину и игриво потыкав ее хвостом, она обхватила ручку своим крошечным телом и широко ее распахнула.

Тьма исчезла, когда дверь засосала ее внутрь. Ее бесцветный мир быстро превратился в холст желтого, розового, оранжевого и синего. Она не могла сказать, садилось солнце или вставало, но в любом случае оно едва показалось над горизонтом, окрашивая облака в свои яркие цвета.

Она была достаточно далеко от поверхности планеты, так что они закрывали только половину ее поля зрения — все, что было на уровне глаз и выше, было больше космосом, чем небом — и даже тогда отдельные пятна было невозможно трудно различить. Тем не менее, вместе они образовывали вуаль, которая сильно заслоняла мир внизу. Она едва могла видеть океан. Он был так далеко, что полностью потерял свое мерцание. Ревущие волны были совершенно невидимы, даже когда ее телескопические глаза работали на максимальной мощности.

Те немногие обрывки и детали, которые она видела, быстро показали, что мир не тот, который она знала. Слишком много островов усеивали океаны, а континенты были явно деформированы. Хотя она едва помнила подробности, она могла сказать, что они были совсем не похожи на те, которые она заметила, когда Гризельда взяла ее над облаками. Средний размер континента был еще одним из самых заметных отличий. Не было больших участков земли, как на Маре, только небольшие куски, которые плавали около экватора планеты. Полюса были совершенно пустыми, лишенными чего-либо, кроме моря. Это она могла сказать наверняка, сделав два полных оборота вокруг ее ядра.

Еще больше отрицало идентичность мира гигантское существо, которое время от времени высовывало голову из морей. Великая змея была намного выше, чем даже самые впечатляющие горы, а ее зазубренные зубы были такими огромными, что они посрамили некоторые страны. Она начала сомневаться в своих глазах, когда наконец нашла остальную часть его тела. Одного ее хвостового плавника было достаточно, чтобы затмить континент. Казалось почти невозможным, чтобы такое существо поместилось в океане.

Только когда она закончила восхищаться его присутствием, она сделала глубокий вдох и поднялась к строению, с которым делила небо. Хотя оно и висело в воздухе, как кадрианский военный корабль, у него не было никаких общих черт. Это было всего лишь одно крошечное здание, возвышающееся на облаке намного выше любого другого. Не было ни сада, ни двора, ни замка. Просто скромное жилище.

Ей пришлось подняться выше, чтобы добраться до него. Небо потемнело. Планета сжалась до размеров фасоли. И все же она увидела мерцающий в окне огонь. Тени танцевали на космическом фоне, присутствуя только внутри и вокруг крошечной каменной хижины.

Сглотнув, Клэр приблизилась к входной двери и слегка постучала по ней когтями. Стук был практически неслышен, заглушённый треском пламени. И всё же изнутри раздался ясный голос.

"Входить."

Дверь скользнула в сторону, направляемая вектором, который не был создан Клэр. Ее движение открыло уютное маленькое пространство, которое напоминало кухню, спальню и гостиную одновременно. Женщина-птица — единственный обитатель здания — дунула в котел, помешивая его половником между когтями. Из горшка вырвался пар, а вместе с ним и приятный травяной аромат.

«Присаживайтесь».

Клэр устроилась на подушке, лежащей на столе. Некоторое время она оставалась там, с любопытством наблюдая, как хозяйка дома продолжала работать над своим горшком. Она была фактически гарпией. Ее руки были крыльями, а ее ноги были когтями, хотя и другого рода, чем у Клэр. Что касается технических деталей, ее верхняя часть тела была полностью открыта; любой, кто мог оставаться не ослепленным перед лицом ее огненной фигуры, мог увидеть точный размер и форму ее груди. Ее нижняя половина была сделана немного более приличной. Пепельные перья, которые росли из ее птичьих частей, скрывали линии зрения любых потенциальных наблюдателей и охраняли ее божественную благопристойность.

Ее тело не было охвачено огнем, но было создано из него. Источник мерцающего света.

«Ты ученица Аллегры. Та, которую она растила как дочь».

«Поднял — это сильное слово».

«Да, и я это имел в виду».

Птица приняла менее гуманоидную форму, присоединившись к Клэр за столом. Уменьшившись до схожих размеров, она превратилась в незнакомую птицу. Хотя она, безусловно, была настоящим высшим хищником, она не была похожа ни на ястреба, ни на орла. Если уж на то пошло, ее форма была немного ближе к форме цапли, отличаясь длинными ногами, широким размахом крыльев и длинным, зазубренным ртом.

Этот контент был незаконно присвоен из Royal Road; сообщите о любых случаях появления этой истории в другом месте.

«Аллегра была одной из моих самых ярких учениц и одной из немногих, кого не поколебало обаяние Веллы».

«Какое очарование?»

Птица разразилась смехом. Огонь вырывался из ее тела с каждым фырканьем и хихиканьем, а ее оперение, изначально представлявшее собой смесь желтого и красного, стало ярко-белым. Пламя было таким жарким, что стол начал плавиться; камень, использованный при его строительстве, превратился в лужи магмы, которые снова восстановились после короткой задержки.

«Я всегда задавался тем же вопросом. Кажется, все твои соотечественники любят ее, хотя она и сбивает их с пути».

Клэр кивнула. «Большинство из них — идиоты».

«Большинство людей», — сказала птица, — «независимо от состояния их смертности». Пока она говорила, котел подплыл к столу. Его сопровождала пара крошечных чашек, обе из которых были взяты с полок векторами богини. Те же магические силы наполнили их чаем и проводили к столу. Чашку Клэр поставили перед ней, а чашку птицы поднесли прямо к ее клюву.

Казалось грубым и неловким просто сидеть, поэтому Клэр последовала примеру феникса и подняла свой напиток в своих крошечных ручках. Содержимое было светло-янтарного цвета, а вкус был почти идентичен одному из купажей, которые она помнила из воспоминаний Рубии.

«Хризантема и мята», — сказала Клэр.

Богиня улыбнулась — несмотря на ее птичье лицо, выражение ее лица было легко прочесть, — но она ничего не сказала, пока не допила свой напиток.

«Мой первоначальный план состоял в том, чтобы наблюдать с расстояния вытянутой руки, как я всегда и делал. Я никогда не думал, что есть смысл оценивать ваши действия. Я точно знаю, что вы можете делать, а что нет. Потому что я вижу все, что происходит под небом». Она волшебным образом вытащила еще одну чашку из горшка и поставила ее в пространство рядом с собой. «Но я изменила свое мнение, когда вы пересекли мои владения».

"Почему?"

«Потому что ты одна из Аллегры. И я не могу оставить тебя в том состоянии, в котором ты находишься». Богиня отпила из своей чашки и выдохнула струйку пламени. Крошечный огненный шар проплыл по столу, потухая по мере приближения к телу лирессы. «Тебе это даже не показалось горячим, не так ли?»

Клэр покачала головой. Пламя рассеялось, не долетев до нее, но она сомневалась, что почувствовала бы его, даже если бы и не почувствовала. Оно было подкреплено лишь слабейшим намеком на магию.

«Жар этого заклинания не имел ничего общего с магией, божественностью или даже с твоей повышенной сопротивляемостью. Ты бы почувствовал его жар, если бы были соблюдены условия». Птица — Рикаэль, богиня солнца — снова поднесла чашу к клюву. «Огонь — это стихия страсти. А ты бежишь только на пепле и тлении».

«Я не понимаю, как это сделать», — сказала Клэр.

«Нет, но я могу. И с этим ты тоже можешь». Огонь проявился в пространстве между ними. Крошечное, мерцающее пламя, столь же мимолетное, как свет свечи. «Скажи мне, Клэр Огастес, почему ты продолжаешь этот трудный путь? Что принесло бы тебе радость, счастье превыше всего остального? Каково твое самое большое жгучее желание?»

«Убить каждого Поллукса».

На мгновение огонь замерцал. Казалось, он вот-вот взорвется, превратившись из спички во что-то размером ближе к кулаку. Но он уменьшался так же быстро, как и рос. Вскоре он вернулся к своему первоначальному размеру.

"Попробуйте еще раз."

«Чтобы победить отца». Раздался еще один взрыв. Он был больше предыдущего, приближаясь к размеру суповой миски. Но все равно морщился.

"Снова."

«Чтобы стать сильнее и возвыситься».

Пламя даже не пошевелилось.

"Еще раз."

Клэр посмотрела на уголек, но осталась без словесного ответа. Она не могла придумать ничего, что превзошло бы ее желание превзойти отца.

«Видишь? У тебя нет настоящей страсти. Нет ничего, что могло бы заставить твое сердце содрогнуться. Ты — всего лишь холодная, пустая оболочка, обременяющая себя видом долга. Товарищество — это не плохо, как и принятие ответственности за свои действия. Но чтобы по-настоящему ярко сиять, ты должен искать что-то, за чем будешь ревностно гоняться, великое желание, которое никогда не перестанет оживлять твой дух». Богиня улыбнулась. «И найти это будет моим квестом для тебя».

Запись в журнале 854736

Вы получили задание — Достичь звезд

Основная цель: удовлетворить Рикаэля, продемонстрировав страсть.

Награда: благословение богини солнца.

Рикаэль казался уверенным в себе, в высшей степени уверенным, но Клэр оглядела поиски, скривив губы в хмурой ухмылке.

«Я не понимаю», — сказала она. «Чего ты хочешь?»

«Я думаю, это довольно очевидно. Вы не проявляете интереса ни к чему, те немногие мотивы, которые у вас есть, основаны на пустой ненависти, и вот уже два года подряд вы даже не отмечаете свой день рождения. Пора это менять».

Пристальный взгляд богини был встречен сомнительным морганием.

«Не понимаю, какое это имеет значение. И этот год был единственным, который я пропустил. В прошлом году это была вина Альфреда. Я даже не знал, что он прошел».

«Тем не менее, ты пропустил это. А в этом году ты даже не сказал своим самым близким друзьям, когда это было».

«Я все еще не понимаю, какое это имеет значение».

Рикаэль вздохнул. «Тогда ты можешь начать с выяснения».

Трель вырвалась из ее клюва, она слегка взмахнула крыльями и создала порыв ветра. Это был всего лишь легкий бриз, но он пришел с волной тошноты. Головокружение задержало реакцию лириксы; ей потребовалось мгновение, чтобы понять, что ее вышвырнули из небесного дома. Она продолжала набирать скорость, пролетая через небо, моря и царство огненно-малинового цвета. А затем, внезапно, когда планета сжалась вдали, она оказалась помещена обратно в свое тело.

Сопутствующая боль заставила ее открыть глаза, но, как и звон в ушах, она длилась всего мгновение.

«…баллисты rty не сработали, даже с зачарованными болтами, но они вполне уверены, что были на правильном пути. И это, в общем-то, вся информация, с которой кто-либо был готов расстаться». Клерк зевнул, кладя перо обратно на стол. «Еще вопросы?»

«Вы бы порекомендовали нам обратиться к одному из торговцев в городе, чтобы закупить наши припасы?» — спросил Арсиэль.

«Нет, я бы не стал заморачиваться. Вся эта местность заполнена подземельями, так что в Эссетофте вы сможете купить все необходимое дешевле».

«Превосходно», — сказала Арсиэль. Она поднялась со своего места с необычайно толстой брошюрой в руке. «Спасибо за ваше время. Я подозреваю, что вы скоро услышите новости о наших достижениях».

«Удачи», — сказал клерк. «Я буду молиться за вас». Он тоже поднялся со своего места и, снова зевнув, направился обратно в здание. Все, что он оставил, прежде чем пройти через дверь, — это небрежно помахать через плечо одной из своих четырех рук.

«О боги. Это заняло чертову вечность», — сказал Жюль.

«Возможно, но мы многому научились из этой речи», — сказал Арсиэль. «Давайте быстро найдем себе еду и место для ночлега. Я хотел бы отправиться пораньше, чтобы мы могли войти в подземелье хотя бы на мгновение раньше».

«Не могу сказать, что я не согласен». Нахмурившись, Жюль практически выскочил из двери и прыгнул обратно в карету. «Давай, поторопись. Я, блядь, умираю с голоду».