Глава 6. Замшелое пробуждение VI

Глава 6. Замшелое пробуждение VI

На этот раз Клэр повезло больше. Заметив пещерных животных до того, как они вошли в зону их обнаружения, она смогла лучше подготовиться к предстоящей схватке. Хотя она была кем угодно, только не охотником на монстров, она все же прекрасно понимала, что схватка лицом к лицу с монстром более высокого уровня равносильна самоубийству. Ей повезло, что она пережила свое предыдущее столкновение, и только очень опытный отряд смог рассмотреть такой подход, не рискуя умереть. А Клэр не была ни опытной, ни тусовкой. Или даже жизнь любого, кого она посещала.

Полукровка осторожно двинулась к огромным грызунам. Она двигалась вдоль стены, подкрадываясь к ним, часто перекладывая на нее большую часть своего веса, чтобы уменьшить громкость своих шагов. Подойдя поближе, она поняла, что они прогрызают стены коридора, чирикая и болтая друг с другом, медленно, но верно увеличивая дыру с каждым укусом. По большей части они держали головы внутри стен, лишь изредка высовывая морды, чтобы поднять упавший камень.

Она была приятно удивлена, обнаружив, что у них не самое лучшее обоняние. Ее язык смог уловить их запах задолго до того, как их носы смогли обнаружить ее, даже несмотря на то, что она была вся в крови. Сокращение дистанции показало, что их обоняние явно не работает. Они не смогли вынюхать ее, как бы близко она ни подходила. Точно так же они по-прежнему не могли ее слышать, хотя ее шаги были лишь относительно приглушенными. Очевидно, виберы гораздо больше полагались на зрение, чем на какое-либо другое чувство. И поскольку они были слишком заняты едой, чтобы осматривать окрестности, они фактически стали слепы к присутствию хищника.

Воспользовавшись их слабыми чувствами, охотница смогла подкрасться прямо к ним и встать, поставив одну ногу по обе стороны от входа в их нору. Все без обнаружения.

Запись в журнале 497

Скрытность достигла уровня 3.

Она вложила древко своего копья в рот, откусив его, чтобы схватить, и подняла клыкастые кинжалы. В итоге она удерживала позицию около минуты, нанеся удар только тогда, когда один из бобров высунул голову, чтобы дотянуться до упавшего камня. Оба удара двойным ударом были верны. Они впились грызуну прямо в глаза, полностью уничтожив его единственные надежные органы чувств, прежде чем он смог хотя бы заметить ее тень.

Вопя, как банши, пожиратель камней начал метаться, отползая назад в свою пещеру, извиваясь в манере, напоминающей обезглавленного цыпленка. Клэр попыталась вытащить кинжалы из его глазниц, но безрезультатно. Они застряли слишком глубоко. Безумное отступление спелеолога привело к тому, что он непреднамеренно вырвал обе из ее рук своей превосходящей силой.

Его партнер начал исследовать угрозу вместо него, но Клэр была готова к этому так же, как и его партнерша. В тот момент, когда он высунул голову из дыры, она вонзила свое копье прямо ему в череп. Третье применение ее единственного боеспособного активного навыка еще больше усилило урон.

Ей еще предстояло прочитать «Мастерство копья» и узнать его точные эффекты, но тем не менее она чувствовала, как оно действует. Ее тело понимало, без необходимости в обучении или практике, что взмах ее оружия по дуге даст больше силы, чем прямой удар, что удар спиной усилит его, а скручивание при попадании в цель вызовет деформацию. и разорви его плоть.

Но как она была к этому готова, так и он был готов к ней. Он начал лаять, как только заметил, что на него напали, сигнализируя о своем местонахождении своему ослепленному компаньону. Мгновение спустя ее нижняя часть спины была чуть не раздавлена ​​внезапным тяжелым ударом. Ее позвоночник уцелел только потому, что рухнувшая стена, к которой она прислонилась, помогла смягчить удар.

Она надавила на свое копье, чтобы не качнуться вперед, но хлипкое самодельное оружие не могло выдержать ее веса. Он сломался, как ветка, оставив половину своей длины в черепе пещерного человека, а она стала жертвой импульса, который он не смог поглотить.

Потенциальная убийца задохнулась, когда упала на землю, большая часть воздуха вылетела из ее легких силой удара. Стиснув зубы от боли в бедрах, она вскочила на ноги и повернулась лицом к музыке. Только чтобы обнаружить, что все ее опасения были напрасными.

Ни один из двух спелеологов не был рядом с ней. Один в порыве отчаяния царапал себе морду, пытаясь достать застрявшее в голове оружие слишком короткими передними конечностями, в то время как другой, более слепой, лихорадочно обнюхивал ее неработающим носом.

Идеальная возможность.

Она проигнорировала какое-либо значение, которое могло иметь их постоянное чириканье, и поковыляла к тому, чьи глаза оставались работоспособными. Он позвал своего партнера, как только заметил ее приближение, но безуспешно. Слепота другого грызуна отбросила его цель. Пушечное ядро ​​в ее общем направлении отправило его над ее головой и в стену.

Охваченный болью, пронзенный вибер завизжал еще громче. Он знал, что не сможет сбежать, даже с травмированной спиной и хромой походкой. Рана в мозгу ее жертвы была слишком опасной. Он не мог пошевелить левой задней ногой. Он попытался уползти и без него, но ему не хватило скорости, чтобы опередить ее. Как только она достигла его, Клэр начала стучать по сломанному концу своего копья другой его половиной. Сочетание ее ловкости и владения импровизированным оружием помогло ей не сбиться с цели. Каждый удар либо приходился прямо в голову и вонзал острие древка глубже в череп существа, либо чуть-чуть соскальзывал и вместо этого толкал его. Как бы то ни было, конечным результатом стало уничтожение серого вещества ее цели. К третьему удару все тело пещерного человека начало сокращать. К пятому, его предсмертные судороги сводились к простым подергиваниям. А к седьмому он замер.

Запись в журнале 498

Вы убили пещерного человека 14-го уровня.

Это умение принесло вам 1 дополнительное очко мудрости.

Запись в журнале 499

Вы повысили уровень. Ваше здоровье и мана были восстановлены, а все негативные статусные эффекты сняты.

Ваш расовый класс Полукровка достиг 11-го уровня.

Ваш основной класс, Разбойник, достиг уровня 6.

Ваша ловкость и ловкость увеличены на 5.

Вы получили 8 очков способностей.

Неловкое, но облегчающее ощущение пульсировало в нижней части спины Клэр, когда ее вывихнутое бедро само защелкнулось в суставе. И как раз вовремя. Ее теперь функционирующие ноги и вновь обретенное отсутствие боли позволили ей перепрыгнуть через атакующее ее существо.

Переоценка скорости грызуна привела к раннему, но все же несколько успешному уклонению. Вместо того, чтобы приземлиться позади грызуна, как только он прошел, она оказалась на его спине. Она была недостаточно тяжелой, чтобы случайный удар по телу мог нанести какой-либо урон, но она была достаточно хрупкой, чтобы выдержать его. Сила удара на самом деле немного подорвала ее здоровье, и ее круп не получил удовольствия от открытия, что существо было намного более костлявым, чем можно было бы предположить по его пушистому внешнему виду.

Отвлеченная смесью наблюдения и дискомфорта, Клэр потребовалось мгновение, чтобы понять, что хвост вибера качнулся к ее лицу. Она тут же подняла обе руки и напряглась, проклиная собственную глупость. По крайней мере, так оно и было, пока она не обнаружила, что воздействие было ничем иным, как ошеломляющим. Это было больше похоже на легкий удар, чем на тяжелый взмах. Взгляд на грызуна дал объяснение, почему. Твердая каменная броня, покрывающая вершину булавы грызуна, была негибкой. Бобр был не в состоянии махнуть хвостом себе за спину с какой-либо значительной силой, а также не был способен повернуть туловище настолько, чтобы укусить ее за пятки. Что еще хуже, никакие побои не смогли ее вывести из себя. Его конечности были слишком короткими, чтобы позволить движениям, достаточно сильным, чтобы нарушить ее равновесие.

Его спина была слепым пятном, главной слабостью, которая только и ждала, чтобы ею воспользовались.

Развернувшись, Клэр схватила клыки, которые она оставила в глазах пещерного жука, и начала бить его по голове Двойным Ударом, разрывая и разрывая, пока не было сделано.

Запись в журнале 500

Двойной удар достиг уровня 3.

Запись в журнале 501

Владение кинжалом достигло 2 уровня.

Запись в журнале 502

Вы убили пещерного человека 21-го уровня.

Запись в журнале 503

Вы повысили уровень. Ваше здоровье и мана были восстановлены, а все негативные статусные эффекты сняты.

Ваш основной класс, Разбойник, достиг 7-го уровня.

Вы получили 1 очко способностей.

Клэр вздохнула с облегчением, рухнув на уже мертвого грызуна. На мгновение она позволила себе лежать неподвижно, но вскоре вернулась к стойке смирно. Потому что она поняла, что чириканье еще не прекратилось.

Дрожь пробежала по ее позвоночнику, когда она медленно осматривала стены.

Везде были дыры.

Глаза повсюду.

Веберс.

Повсюду.

Не прошло и секунды, как она развернулась и побежала на максимальной скорости. За ним последовала волна преследователей. Поначалу она была небольшой, и коротенькие коренастые ноги виберов мешали им догнать ее, но объем орды продолжал расти с каждым мгновением. Словно в стенах каменной спирали их было бесконечное множество.

Убежать хотя бы от одного из них было простой задачей, но ей не хватало инструментов, чтобы сбежать от них всех. Или, по крайней мере, так она думала. Ситуация изменилась к лучшему, когда она добралась до освещенной пещеры. По причинам, совершенно неподвластным ее пониманию, виберы не последовали за ней из спирального коридора. Вместо этого они сердито зачирикали, некоторое время смотрели на нее, затем развернулись и вернулись в свои пещеры.

Она замедлилась и рухнула, как только поняла, что находится в безопасности, тяжело дыша и хрипя, а ее сердце колотилось со скоростью миля в минуту.

«Что сейчас произошло?»

Клэр задала себе вопрос между усталыми вздохами. Внезапная волна истощения, охватившая ее, была вызвана не только внезапным спринтом. Многочисленные околосмертные переживания дня, наконец, начали догонять ее. Она была голодна, жаждала, устала и, откровенно говоря, устала от подземелья.

— Я хочу домой, — пробормотала она.

Через несколько мгновений обдумывания она поняла, что утверждение было ложным. Чего Клэр действительно хотела, так это не вернуться домой, а вернуться в дом, который был у нее неделю назад, в теплом, нежном поместье, где большинство относилось к ней с любовью. Не местом смерти он стал. Ей там не рады. Уже нет. Теплая, пушистая постель, по которой она так скучала, отныне будет принадлежать Алисе и только Алисе. Надеюсь, она в порядке.

«Мне действительно нужно что-нибудь съесть…»

Наконец отдышавшись, она прислонилась к камню и набрала горсть мха. Она почти поднесла его ко рту, но остановилась только тогда, когда неприятное ощущение пронзило ее желудок. И не потому, что он был пуст.

Через несколько мгновений замешательства ее лицо побледнело. Она открыла запись навыка Ллистлетейн Власти и подтвердила одну незначительную деталь, которую заметила около часа назад.

Мох, который она чуть не съела снова, мох, который в настоящее время пробивался через ее кишечник, был таким веществом, которое могла переварить только корова. И, к большому разочарованию Клэр, она вскоре обнаружила, что корова не издает отчаянного мычания.