Глава 69 — Проклятое чучело

Глава 69 — Проклятое чучело

Клэр созерцала сцену перед собой, с поднятой головой и скрещенными руками, последнее действие стало возможным только благодаря ее эфирной форме. Вместе с растрепанным человеком, стоящим рядом с ней, она парила в маленькой комнате, сделанной из плитки, и тупо смотрела, как тело мужчины лежало лицом вниз в фарфоровой ванне, достаточно большой для него, но слишком маленькой даже для молодого кентавра. Из его рта медленно вытекала дорожка пузырей, пока он оставался совершенно неподвижным, что было верным признаком того, что его подводная экспедиция идет не по плану.

Когда она в следующий раз моргнула, все, кроме мужчины и его пузырей, внезапно изменилось. Ванна стала синей и увеличилась более чем в десять раз по сравнению с прежним размером, а стены комнаты исчезли, уступив место деревянному забору. Они были снаружи, во дворе, где он снова топил свое сердце.

Следующая смена произвела похожее изображение, но с заменой домашнего фона пляжем. Желтоклювые чайки сидели над его бессознательным телом и клевали его, как кусок черствого хлеба.

«Плавание. Важный.»

Два слова возникли в глубине ее сознания, когда мужчина обернулся и долго говорил. Но ни экспозиция, ни краткое изложение были не нужны. Слайд-шоу говорило само за себя.

«Учиться?» Еще одно предложение было сведено к одному слову, на вопрос полукровка ответила кивком.

Ламии были полуводными. Раса и все родственные ей подвиды были способны уйти в воду, если не смогли найти подходящие земли. В качестве базового уровня среднестатистический человек может задерживать дыхание примерно на два часа подряд. Это было далеко от вечности, которую более специализированная порода могла провести под волнами, но, тем не менее, впечатляла.

Точно так же кентавры и, соответственно, цервитавры также хорошо приспособились к жизни у моря. Их мощные ноги делали их отличными пловцами, способными пересекать большие водоемы с берегами, далекими до горизонта. Что касается ее родословной, Клэр должна была стать превосходной пловчихой, экстраординарной морской спортсменкой. Но по причинам, неподвластным ее пониманию, она оставалась совершенно и совершенно недееспособной.

Это умение ускользало от нее столько, сколько она себя помнила. Она пыталась подобрать его в ванне, на нескольких озерах и даже в океане, но все безрезультатно. Всевозможные наставники пытались решить эту проблему, но даже Амерет, леди-акула и уроженка Риллии, работавшая шеф-поваром в поместье, не смогла дать сколько-нибудь значимого совета. Согласно ей — и всем остальным — плавание должно было происходить естественным образом, но полукровка безоговорочно тонет прямо на дне любого водоема, в который она войдет.

Тем не менее, она была готова еще раз изучить этот навык. Таинственный призрак уже успел научить ее пользоваться артефактами и даже повысил ее уровень мастерства рукопашного боя во время одной из их предыдущих встреч. Не было причин думать, что он не сможет передать знания, необходимые ей, чтобы держать голову над водой.

Но… разве он не говорил что-то об обучении меня «настоящим боевым искусствам»? Что случилось с этим?

Она подняла кулаки, когда они переместились в обычную темную комнату, и несколько раз ударила по воздуху, прежде чем склонить голову к нему. Казалось, он не сразу понял, что она имела в виду, но несколько повторений с более причудливым набором действий, сопровождающих каждое, в конце концов привели его к осознанию того, что он щелкнул пальцами.

«Боевые искусства?»

Клэр кивнула, когда в ее голове появились слова, на которые мужчина ответил, скрестив руки и откинувшись на пустое пространство позади себя. После, казалось, целой минуты размышлений, он пожал плечами, улыбнулся и кивнул.

Хлопнув в ладоши, он телепортировал свое тело в комнату и активировал артефакт, который был светящейся коробкой. Фантомная копия управляющего им устройства появилась прямо перед ней, как и во время их предыдущего сеанса. Несколько слов, которые она не поняла, появились на экране, когда прямоугольник замигал. Она узнала буквы, выглядевшие как иностранные, но термины, которые они образовывали, не совпадали. Полукровка попыталась указать на них, нахмурив брови, но они исчезли, прежде чем она смогла поймать взгляд неопрятного фантома.

Она была немного раздражена, но тем не менее повернулась к дисплею артефакта. Ничего не поделаешь. У нее не было возможности эффективно передать информацию, которую она хотела, и она сомневалась, что это вообще было чем-то примечательным. Он, вероятно, прошел бы через это, если бы это было так.

Сцена, которую она ожидала, наконец, последовала после серии ярких черных экранов. Присутствовали и детализированное окружение, и странно незаметный персонаж, только на этот раз художественное исполнение носило совершенно новую форму. Он был одет в другой плащ и, казалось, имел удлиненное тело, которое начиналось с пары копыт и заканчивалось мягким шелковистым хвостом. Чувство чего-то знакомого вспыхнуло внутри нее, но она все еще не могла точно определить его сущность. Это было просто вне досягаемости; она чувствовала его кончиками пальцев, но не могла до конца понять. Что-то в глубине ее сознания, чувство, похожее на предчувствие, не давало последнему кусочку встать на место.

«Упражняться.»

Запись в журнале 1771

Обнаружение магии силы достигло 14 уровня.

Клэр кивнула и потянулась к несуществующему устройству перед ней. Она знала, что его там не было, и что она не могла прикоснуться к нему. Но ее руки, тем не менее, естественно легли на его различные части.

Мужчина начал с простых входных данных, прежде чем переключиться на более сложные, убедившись, что она все еще может не отставать. В отличие от предыдущей сессии, которая была посвящена разгрому противника серией различных ходов, он мало что сделал, кроме как повторил ту же смехотворно сложную последовательность. Человек на экране подбрасывал пушистое обезьяноподобное существо в воздух, избивая его до полусмерти и втаптывая в землю снова, и снова, и снова. Пока артефакт, удерживавший бойцов в заточении, внезапно не погас.

Очень сбитая с толку Клэр взглянула на духа, который медленно покачал головой, указывая на гораздо меньшее устройство с набором светящихся красных цифр. Она не знала, что должно означать «11:56», поэтому обернулась, но обнаружила, что мужчины больше нет. Как и комната, фантом исчез, оставив ее падать во тьме, ничего не показывая за ее усилиями.

В ее голове зазвенели колокольчики, когда черная как смоль бездна внезапно залилась светом. Когда она в следующий раз моргнула, то увидела, что его заменил светло-коричневый потолок с толстой сетью корней. Комок пуха стоял у нее на груди, активно лаская ей лицо. Мягкие, мягкие подушечки были странно успокаивающими, настолько, что она, вероятно, унеслась бы обратно в страну грез, если бы не шум, атакующий ее разум.

«Клэр! Проснуться! Давай, спеши! Тебя перевернут, если ты продолжишь спать!

Оттолкнув пушистую конечность хвостом, Клэр отвернулась от лисы и взяла ее на руки. — Еще пять минут, — сказала она с легкой улыбкой.

Запись в журнале 1772

Базовое сопротивление силе достигло 4-го уровня.

— У тебя нет пяти минут! Поворот уже вот-вот начнется!» Сильвия перепрыгнула лиркресс через хвост и начала надавливать ей на уши. «Подожди секунду! Ты просто издеваешься надо мной, не так ли! Бьюсь об заклад, вы говорите это только из-за того, что произошло вчера!

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — сказала полуламия, садясь.

Несмотря на отсутствие подушки в форме лисы, талия Клэр была на удивление удобной, без сомнения, благодаря пузырю, который бард сделал ей прошлой ночью. Волшебная масса воздуха обволакивала ее бедра и не давала им согнуться под странным углом.

«Я знал это! Ты даже не выглядишь сонным. Ты просто притворялся, чтобы издеваться надо мной.

Клэр воспользовалась моментом, чтобы ее веки опустились, когда она наклонилась вперед, отвела взгляд и повторила. — Я не знаю, о чем ты говоришь.

«Подожди секунду! Какого черта? Теперь ты выглядишь так же, как прошлой ночью! Это должен быть навык или что-то в этом роде, верно?

«Вовсе нет», — сказала Клэр, снимая маску.

Умывшись струей затхлой воды, лиркресс отряхнула плащ, который надела прошлой ночью, и потянулась. Она хотела бы также расслабить свою нижнюю половину, но нора была слишком короткой и не хватало места для ног.

— Так что мы будем делать сегодня? — спросила Сильвия. «Ой, подождите, в чем снова заключался ваш квест? Я думаю, что вчера ты что-то говорил об этом, но на самом деле ты не рассказал мне так много, потому что мы были слишком заняты разговорами о твоих приключениях и прочем.

Клэр мягко улыбнулась, вспомнив прошлый вечер. Это был первый раз, когда эти двое говорили в сопоставимых количествах. Подстрекаемая любопытной лисой, она рассказала о своих подвигах во всех их кровавых подробностях.

— Я должен убить лордов, — сказал цервитаврий змей. «Трое из них.»

«Убивать лордов? Уже? Вау, Ал действительно заставляет тебя ускориться. Так с кем из них вы столкнетесь, кроме болотного волка? Потому что их целая куча. О, и ты собираешься идти прямо сейчас? Эээ… может быть, нет, потому что тебе, вероятно, следует сначала позавтракать.

Клэр кивнула, когда открыла свой навык власти и использовала его, чтобы вызвать партию хлеба. Наблюдая за формой еды перед ней, она чувствовала себя странно. Что-то, казалось, бурлило в ее сердцевине. Странное ощущение пришло с отчетливым звуком, исходящим между ее ногами и плавниками. Это мой желудок?

«Почему у меня урчит в животе?» — пробормотала она себе под нос.

«Разве это не только потому, что ты голоден? Либо так, либо ты болен, а мне ты не кажешься больным.

«Я не голодаю».

Казалось бы, логичный аргумент был отвергнут, нахмурившись, когда Клэр прижала кончик хвоста к той части себя, которая жаловалась.

«Хм? Что ты имеешь в виду? Все проголодаются, — сказала Сильвия.

«Я наполовину ламия. Ламия не голодает.

«Это действительно не имеет никакого смысла. Как узнать, когда пора есть, если вы не проголодались? Вы можете случайно начать терять сознание, и вы понятия не имеете, почему!»

«Мы начинаем терять силы, если не едим, и если мы будем ждать достаточно долго, наше восстановление здоровья начнет замедляться, но это все», — сказала Клэр.

«Мучить себя таким голодом просто вредно для здоровья… Ты же знаешь, что умрешь, если не будешь есть достаточно, верно?»

«Только если вы позволите своему восстановлению здоровья уйти в минус».

«Это становится отрицательным!? Я действительно не думаю, что это должно когда-либо попасть в минусы! По крайней мере, не потому, что ты не ел!»

Клэр пожала плечами.

«О, я знаю!» Хвост Сильвии выпрямился, а уши навострились. «Вероятно, это потому, что ваше тело изменилось после того, как вы вознеслись, и лосиные змеи голодают, как нормальные люди».

«Может быть.» Клэр кивнула. «Но я не знаю, был ли это мой желудок. Я даже не знаю, где это».

«Ну, если это та часть, которая урчала, то это должен был быть твой желудок, верно? Где еще это может быть?»

«Я не знаю.»

— Но ты прикоснулся к нему! Вы должны хотя бы отчасти знать, верно?

«Вчера мои кишки вывалились отсюда», — сказала она, указывая на гуманоидную часть туловища.

«О, ммм… ну, я думаю, это один из способов узнать. Подожди, если там твои кишки, то где твои легкие?

«То же место.»

«Действительно? Тогда зачем тебе все остальное? Это только мышцы? Я так не думаю… — Сильвия начала прижимать лапы к нижней стороне полуламии, продолжая. «Я думаю, у вас может быть просто больше одного желудка или что-то в этом роде. И, может быть, больше других органов тоже».

«Не знаю.»

«Хмммм… Как ты пользуешься ванной?»

«Я не.»

«Хм? Что значит, ты не пользуешься туалетом? Ты не можешь просто не пользоваться ванной! Держать это в себе действительно вредно для здоровья, и мой отец даже сказал, что ты взорвешься, если никогда не уйдешь».

— Разве у вас нет авторитета Ллистлетейн?

«Ты имеешь в виду мастерство? Тот, который позволяет вам делать все виды еды и прочего?

Клэр кивнула.

«Ммм! Мой на максимуме, — сказала Сильвия. «Я получил его, когда был очень молод, и я использую его все время, хотя свежая рыба на вкус намного лучше, чем все в меню. Подожди, ты хочешь сказать, что это то, что заставляет тебя не ходить в туалет?

«Может быть.»

«Вау… Мне нужно будет позвать Ала, чтобы добавить его к моему. Не могу поверить, что он все это время скрывал что-то настолько полезное! Я так зол, что сгрызу его шляпу, пока он не смотрит, — фыркнул лис. «Ой, подождите… может быть, это специально. Мне нужно сходить в ванную, чтобы полить вещи по хозяйству…»

Клэр нахмурилась, поскольку она более или менее проигнорировала разглагольствования пушистого комка. Говоря об авторитетном навыке, она напомнила ей, что он должен был быть улучшен, но на первый взгляд он не изменился. Нигде не было никаких новых списков, категорий или записей.

«Как я должен получить доступ к записям библиотеки?» — спросила лиркресс, глотая свежеиспеченный кусок черствого хлеба.

«Записи? Эммм… тебе придется найти терминал. На самом деле я не знаю, где кто-то из них, потому что Эл любит все время перемещать их».

«Бесполезный.»

«Привет! Я не бесполезен! Я могу тебе очень помочь, если ты просто скажешь мне, каких лордов тебе нужно убить.

«Холт, болото и пропасть».

«Холт будет очень тяжелым… Он очень хорош в магии и может использовать против вас весь лес и все такое, так что я думаю, вам лучше оставить его напоследок. Повелитель трясины не так уж силен, но тебе, наверное, стоит начать с повелителя пропасти.

— Что это за чудовище?

Она взяла второй кусок хлеба, съев первый. Желудок все еще беспокоил ее, хотя она съела полноценный обед. Это потому, что я больше сейчас?

«На самом деле я никогда не видел его, потому что он на следующем этаже, но все говорят, что это большая рыба, которая может очень высоко прыгать и плавать по суше».

«Обжора.»

«Привет! Я имею в виду, эм… ты не ошибаешься, но ты действительно можешь винить меня? Только представьте, как это будет вкусно! Я ел все виды рыбы, но я никогда не ел рыбу, которая может плавать сквозь камни! Бьюсь об заклад, он будет предварительно посоленным!

Клэр закатила глаза. — Что такое повелитель трясины?

«Помнишь лягушек, которыми ты ломала вещи Гранта? Лорд Трясины просто очень-очень большой из них, но он только как бы существует.

«Объяснять.»

«Это похоже на привидение, но не на самом деле? Ты поймешь, когда увидишь».

Клэр пожала плечами.

«В любом случае, я действительно думаю, что мы должны сначала проверить лорда бездны, так как я думаю, что мой отец много знает о нем. Он иногда говорит об этом, когда приезжает, так что он должен дать вам много информации, гораздо больше, чем я могу дать вам о двух других».

Лиркресс на мгновение остановилась, чтобы обдумать варианты. Основываясь на наблюдениях, которые она получила от вермедведей и кентавров, она была, по крайней мере, относительно уверена, что наконец-то стала достаточно сильной, чтобы справиться с бойцами цитадели. По крайней мере, она, скорее всего, сможет совершить побег, если приложит все усилия, благодаря паре воображаемых животных.

«Отлично. Но я хочу сначала зайти к портному. Возможно, он закончил раньше».

«О да, Грант должен был сделать это для тебя. Как тебе удалось его убедить?

— Увидишь, когда мы навестим твоего отца.

— Эммм… почему-то у меня очень плохое предчувствие по этому поводу.

«Не волнуйся. Это будет просто безобидная шутка.

— Ты не можешь просто сказать мне не волноваться! Ты только заставляешь меня еще больше волноваться!

«Не мои проблемы.» Доев последний кусок хлеба, который был на ее тарелке, Клэр трансформировала ноги и скользнула ко входу в пещеру. «Торопиться. Пойдем.»

— О, хорошо, — вздохнула Сильвия. «Но я не буду помогать тебе с моей мамой, если что бы ты ни делал, она сходит с ума!»

Выбравшись из своего импровизированного жилища, лиса вскочила перед своей спутницей и повела ее к жилищу старшей лисы.

___

Клэр

Здоровье: 2345/2345

Мана: 4627/4627

Восстановление здоровья: 630/час (1260/час)

Регенерация маны: 3306/час

Показатели способностей — доступно 82 очка

— Ловкость: 379

— Ловкость: 345

— Дух: 311

— Сила: 290

— Живучесть: 315

— Мудрость: 551

Расовый класс: Frostblight Lyrkress — уровень 50.37

— Парализующий взгляд — Уровень 6.65

— Манипуляция льдом — Уровень 1.73

— Lyrkrian Shapeshifting — Уровень 3.92

— Термодинамическая регуляция — Уровень 4.37

Основной класс: Ллистлетейн Кровавый Вор — Уровень 53.88

— Убить — Уровень 11.39

— Кровавый вор — Уровень 9.83

— Очаровательная девушка-кошка — Уровень 1.00

— Плащ и кинжал — Уровень 8.73

— Энвеном — Уровень 13.08

— Манавор — Уровень 9.32

— Фантомный клинок — Уровень 5.95

Вторичный класс: Маг Силы Ллистлетейн — уровень 41.31

— Базовое сопротивление силе — Уровень 4.01

— Catgirl Detector V. 0.32 — Уровень 4.14

— Обнаружение магии Силы — Уровень 14.72

— Манипуляция Силой — Уровень 13.16

Неклассифицированные навыки

— Манипуляции с артефактами — Уровень 2.50

— Мастерство топора — Уровень 1.04

— Клубное мастерство — Уровень 11.35

— Владение кинжалом — Уровень 11.26

— Танцы — Уровень 7.35

— Копание — Уровень 11.99

— Английский — Уровень 25

— Авторитет Ллистлетейн — Уровень 5.24

— Владение самодельным оружием — Уровень 17.12

— Мариш — Уровень 19.07

— Шитье — Уровень 1.42

— Скрытность — Уровень 14.34

— Мастерство копья — Уровень 5.46

— Владение мечом — Уровень 8.38

— Метание — Уровень 7.26

— Мастерство рукопашного боя — Уровень 14.53