Глава 97: Гигантские лягушки и деревянные собаки IX

Глава 97: Гигантские лягушки и деревянные собаки IX

Вздохнув в десятый раз всего за несколько минут, Клэр уставилась в потолок парой затуманенных глаз. Ничто не казалось правильным. Руки и ноги отказывались двигаться, веки отяжелели, дыхание затруднено. Все признаки говорили о том, что она полностью, основательно истощена. Но по какой-то причине ее сознание отказывалось исчезать. Негодяй трижды пытался подбрасывать, переворачивать и пересчитывать пятьдесят семь с половиной грибов, растущих на потолке, но все безрезультатно.

Кровать не была проблемой. Во всяком случае, он был мягким, райским и таким же привлекательным, как хороший пушистый матрас, который у нее был в поместье. Во что бы то ни стало, у него должно было быть все необходимое, чтобы заманить ее в незапланированный послеобеденный сон. Но это не так.

Столь же несостоятельно было возлагать вину на отсутствие темноты. Подземное пространство полностью заслоняло солнце, и грибы, которые в противном случае освещали его, потускнели, как только она закрыла дверь в свою комнату. Они по-прежнему продолжали излучать слабый свет, но их свечение было мягким, едва заметным даже в темноте.

Даже ее форма не доставляла ей никаких проблем. Ей не было неудобно, несмотря на то, что она оставалась гуманоидом около часа. Тем не менее, Клэр не могла не подозревать, что отмена трансформации поможет в погоне за отдыхом. По логике вещей, попытаться стоило, но она не могла заставить себя действовать. Чтобы снова превратиться в лиркресс, потребуется небольшое усилие, усилие, которое она совершенно и совершенно не хотела жалеть.

«Это пустая трата времени».

Слышное шипение вырвалось у нее, когда она открыла меню квестов. Прошла неделя с тех пор, как ей было поручено убить лордов, но ей так и не удалось добиться какого-либо прогресса. Во всяком случае, она только отодвинула стойку ворот еще дальше, попросив владыку трясины остаться прежним. Оставалось всего три с половиной недели. Скорее всего, она достигла бы 150-го уровня в течение месяца, если бы продолжала в том же темпе. Хотя это и не обязательно примечательно, это все же было приличное число для человека с боевым опытом всего несколько недель, но все же далеко от лягушачьих 250.

Мне не нужно соответствовать этому. Я могу убить его без моего второго вознесения.

Не было никаких сомнений в том, что у лягушки еще дюжина трюков в рукаве, но Клэр уже подтвердила, что ее магия не оставила ее невредимой. Ледяной луч причинил ей боль, достаточно сильную, чтобы заставить ее по-настоящему напасть на нее. Знание этого давало чувство безопасности. Она была уверена, что серия целенаправленных атак позволит ей удалить язык существа. Но она сомневалась, что сможет его снять.

Вздохнув еще раз, она позволила своим глазам блуждать. В конце концов они остановились на предмете, лежавшем на стуле у ее кровати, некогда надежной булаве, которая служила ей на протяжении всего ее приключения. Само по себе оно не было полностью выведено из строя. Он был еще более или менее цел, но по всей его длине были глубокие непоправимые трещины.

— Почему он должен был сломаться?

Медленно, неохотно она вылезла из постели и схватила неисправное оружие. Летаргия еще не вышла из ее организма, но она не видела смысла в том, чтобы бездельничать, во всяком случае, с непреодолимым чувством страдания, которое приходит от одиночества и сознания в темноте.

Ее ночная рубашка превратилась в ее обычную верхнюю одежду, когда она волочила ноги к двери. Открыв ее, она обнаружила, что во всей норе стало намного темнее и тише, чем всего полчаса назад. Больше никого не было дома. Единственные звуки, которые она слышала, были приглушены и исходили снаружи.

В целом обитель была скромнее. Было мало украшений, и большинство случайных предметов, разбросанных вокруг, были созданы больше для практического использования, чем для демонстрации. Те немногие украшения, которые действительно существовали, были своеобразными. Там была глиняная ваза в форме лисьей головы, полка, усыпанная зазубренными цветами, и волшебная лампа, целиком сделанная из кости. Клэр почти хотела схватить предметы и взять их с собой, но она позаботилась о том, чтобы держать руки при себе. Какой бы любопытной она ни была, она знала, что лучше не совершать набеги на дом своего питомца.

Со своей полусломанной булавой, свисающей с бедер, она выползла из дверного проема, вышла за пределы деревни и поискала ближайший водоем. Ее выбор места назначения не сопровождался никакой реальной рифмой или причиной; это был просто первый заметный ориентир, который удалось распознать ее ушам.

Несколько минут ходьбы привели ее к большому озеру с немногочисленным, но желанным населением. Одна небольшая группа лисиц плавала на мелководье, а другая дремала на берегу, но в остальном там не было никакой разумной жизни. Было несколько тварей, пьющих из водопоя, оленей, кроликов, бурундуков и барсуков, но они выглядели как обычные животные, лишенные очевидного разума, демонстрируемого лисами.

Подойдя к пустому участку берега, она села на старое бревно и воткнула костяную дубинку в грязь перед собой. Он оказался на удивление прочным, несмотря на все трещины. Но, честно говоря, смысла спасать его не было. Он выдержал бы еще несколько взмахов, прежде чем разлетелся бы на миллион осколков. Выбросить оружие казалось очевидным выбором, но она не могла заставить себя просто смотреть, как его выбрасывают.

В отличие от клинка или другого промышленного товара, она не могла перековать кость, посетив кузнеца. Единственный способ получить запасную — найти и убить монстра, которому она принадлежала, но она понятия не имела, что ей нужно искать. Наблюдатели были единственными, кого она нашла, они были примерно подходящего размера, но они были слишком хрупкими. Даже ее собственные кости были прочнее, и ненамного.

«Что, если…»

Снова подняв оружие, она покрыла его слоем льда и заморозила трещины. Быстрая проверка подтвердила эффективность временного ремонта. У бедного дерева, которое она разбила, ствол был наполовину раздавлен, и ни одна из трещин от булавы не распространилась дальше. Вместо этого все повреждения были направлены на ледяное покрытие. Хотя хрупкий лед сам по себе был проблематичным, с ним было гораздо проще иметь дело. В отличие от кости, замерзшую воду можно было зафиксировать в мгновение ока, быстрым, легким всплеском магии.

Это было прекрасно, за исключением изменения центра тяжести. Клэр поправила его раковину и еще раз взмахнула, но все еще чувствовала себя не так, как надо. Снова и снова она повторяла этот процесс, но всегда что-то не ладилось.

Пять неудачных попыток привели к тому, что лиркресс начала ворчать.

Пятнадцать заставили вены на ее лбу вздуться.

И пятьдесят было, когда она, наконец, сдалась.

Бросив дубину в ближайшее дерево, она откинулась назад в грязь и уставилась в мрак болотистого луга. Ничего не работало. Он просто никогда не чувствовал себя хорошо в ее руках.

«Я уже даже не помню, как это должно ощущаться».

Оружие подлетело к протянутой руке Клэр и приземлилось ей на ладонь. Он начал меняться, медленно, но верно, пока она сосредоточила свой взгляд на его кончике. Лед, прикрепленный к его дальнему концу, деформировался; вскоре из него выковали округлое лезвие, напоминающее один из топоров, которые она нашла в Крэбби-Крэгс.

Лениво встав на ноги, она подошла к ближайшему дереву и взмахнула оружием. Он очертил в воздухе массивную дугу, прежде чем разрубить несчастный клен, ставший его жертвой, надвое.

Хотя это все еще не казалось естественным, она была рада обнаружить, что его новая форма была значительно менее тупой. Избавление от ожиданий, связанных с его булавоподобной формой, помогло обуздать сверхъестественное распределение его веса. Долговечность по-прежнему была проблемой, но она довольно хорошо научилась ремонтировать свои ледяные творения на лету. Копья, которые она использовала против лягушек, продержались столько же, сколько они, потому что она продолжала замораживать и изменять их форму. То же самое можно было сделать и с топором, если она потратила достаточно времени и усилий на запоминание его формы.

Жаль, что я не могу сделать это из настоящего льда. Она уставилась на предположительно неразрушимый осколок в своей груди, единственную часть ее тела, которая пережила маленькую аварию с Логгерхорсом. Или я могу?

Активировав термодинамическую регуляцию, она испустила волну горячего воздуха и растопила весь лед, все еще прилипший к булаве. Как только он высох, она направила все пять точек божественности в свой осколок, увеличив его длину и диаметр более чем в три раза по сравнению с их стандартными значениями. Его форма также была изменена, став скорее клином, чем шипом. Она попыталась посмотреть на него, чтобы лучше понять его новую форму, но изменение в его размере вывело ее и без того шатающиеся ноги из равновесия и швырнуло в грязь.

Ее лицо исказилось в хмуром виде, когда она оттолкнулась от земли. Новый вес осколка был заметным, но не совсем неуправляемым; держать спину прямо было лишь немногим сложнее, чем сохранять гуманоидную форму. Его сложность со временем уменьшилась, но только потому, что ее центр равновесия сместился. Половина ее тела, казалось, почти замерзла, когда настоящий лед скользнул по ее руке, заполнил трещины булавы и увеличил ее длину.

Из его кончика торчал совершенно новый клинок, здоровенный крепкий край, который вряд ли расколется или сломается, даже если им парировать слишком большой язык. Движение ее руки было несколько затруднено из-за обернутых вокруг нее ледяных цепей, но немного практики быстро показало, что они были менее ограничивающими, чем казалось на первый взгляд. Они впивались в ее руку всякий раз, когда она пыталась внезапно сменить хватку, но они никогда не доходили до прокалывания кожи. Это было похоже на то, как ее клыки не порезали ей губы, хотя заостренные кончики часто соприкасались с податливой плотью. Это ощущение поначалу беспокоило ее, но оно исчезло после того, как она сделала еще около дюжины случайных взмахов.

Удар топором о валун подтвердил его прочность. Оружие оставалось в идеальном состоянии даже после того, как она ударила по негабаритному камню и разбила его осколками. Лезвие сначала было тупым, но это изменилось, когда она закрыла глаза и сосредоточилась исключительно на ощущении, которое она испытала, рубя деревья на своем пути. Его лезвие становилось все острее и смертоноснее с каждым ударом. Вскоре ему потребовалось десять ударов, чтобы повалить растение, и он скользил прямо по дереву с хирургической точностью. Белки и птицы щебетали и щебетали, словно осуждая ее за уничтожение их имущества, но она не обращала на них внимания и продолжала пробираться через лес, срубая каждое дерево, которое попадалось ей на пути. После каждого делалось несколько легких корректировок; саженцы и большие дубы использовались, чтобы улучшить вес и ощущение ее оружия.

«Клэр! Останавливаться! Ты слишком близко подходишь к лощине! Голос побудил лиркресс обернуться. Сильвия, его владелица, выскочила из подлеска и отчаянно замахала обеими руками.

«Как давно ты здесь?»

«Я только добрался! Барр, э-э, мой толстый дядя, разбудил меня посреди дремоты и сказал, что ты вдруг начал без всякой причины рубить деревья! Опустившись на четвереньки, лиса вздохнула с облегчением и пошла дальше.

«Есть причина. Я кое-что тестировал».

Дровосек подняла топор, но взгляд Сильвии так и не смог пройти мимо ее плеча.

«Вау… что случилось с твоей рукой?»

«Ничего.» Клэр перевела взгляд на ветку. «Вероятно.»

Пара ледяных лоз обвилась вокруг конечности, протянувшись от ее плеча до ладони. Этого она и ожидала. Клэр явно приказала осколку пройти вниз по конечности, чтобы она могла укрепить кость. Чего она никак не ожидала, так это того, что ее магическая схема выйдет из строя. Пути в ее руке пульсировали голубым и желтым свечением. Клэр особо не беспокоилась. Не было ощущения, что что-то не так, хотя конечность выглядела как вопиющее доказательство обратного.

«Ну, эммм… хорошо, я думаю». Лиса вытянула шею и перевела взгляд вниз. «Вау, это действительно уродливый топор».

Клэр прижала свободную руку к голове и взяла себя в руки. «Это оружие. Ему не обязательно хорошо выглядеть, если он работает».

«Да! Страшное оружие может запугать любого, с кем вы сражаетесь. Ваш просто заставит людей думать, что вы не можете найти ничего лучше».

«Какая разница?» Клэр закатила глаза. «Оружие есть оружие».

Это даже не некрасиво. Это часть моего осколка, и мой осколок очень красивый.

Сильвия пожала плечами. «О да, ты хочешь научиться летать прямо сейчас?»

Глаза полуцервитавра переместились к деревьям, многие из которых оказались лежащими на земле по необъяснимой причине. — Здесь достаточно места?

«Ага! Вам действительно не нужно так много, так как мы только собираемся начать. У тебя есть обнаружение магии силы, верно?

«Да.»

«Хорошо! Тогда должно быть легко. Все, что вам нужно сделать, это почувствовать силу, которая удерживает вас на земле, и свести ее на нет».

«Как мне это отрицать?»

«Ммм… разве у тебя нет силы отрицания? Это должно быть одно из первых заклинаний, которые вы получите.

«Только сопротивление».

— О… тогда, наверное, тебе придется его выровнять. Он должен развиваться, как только вы его максимизируете ».

Клэр подняла бровь. «Я не знаю, как его выровнять».

— Тебе просто нужно попытаться сопротивляться силе, о которой я только что говорил. Это не должно быть слишком плохо. Не больше недели, если постараться. Это становится еще быстрее, если вы пытаетесь сделать это, когда делаете другие вещи».

«Хорошо.»

Клэр закрыла глаза и сосредоточилась на веревке, удерживавшей ее на земле. Но, как она ни старалась, лиркресс не могла удержать внимание. Чувство дискомфорта заставляло ее сбиваться с пути каждый раз, когда она пыталась, одеяло истощения убивало всю ее мотивацию.

Она попыталась открыть глаза и поискать отвлечение, но они отказывались двигаться. Ее тело просто не хотело двигаться.

Странное жжение вспыхнуло в груди и распространилось по руке.

Та же жгучая боль, что и прошлой ночью.

Боль, которая пришла с ее вновь обретенной божественностью.

Осознание источника ее страданий сняло пелену с ее глаз. Она, наконец, поняла, что это все потому, что она злоупотребила своей божественностью. Казалось бы, неуместная боль была тем же неблагоприятным явлением, которое возникло бы при опустошении всего запаса маны слишком много раз в быстрой последовательности. Незнакомая энергия разъедала ее магические цепи, сжигая их изнутри своей огненной мощью.

Бушующий ад не успокаивался до тех пор, пока она не отменила трансформацию осколка и не вернула ему обычный размер. На нее нахлынула вторая волна облегчения, когда ее тело последовало ее примеру и вернулось в свою лиррианскую форму. Но этого было недостаточно. Мир закружился, когда ее колени подогнулись и рухнули под ее весом.

«Эмм… Клэр? Ты в порядке?»

«Я в порядке.» Ее грудь вздымалась вверх и вниз, когда она скользнула к ближайшему дереву и прислонилась к нему спиной. «Мне просто нужно время, чтобы отдышаться».

Клэр закрыла глаза и сосредоточилась на своей груди. Острая боль пронзала ее тело с каждым вдохом, начинаясь с кончиков пальцев и распространяясь по всему телу. Она чувствовала, как ощущение проходит по ее магическим цепям, обжигая их каждым вибрирующим импульсом. Какой бы податливой она ни была, лиркресс изо всех сил пыталась приспособиться. Направление ее маны через ее цепи не помогло. Взяв их под свой контроль, она причинила ей еще большую боль.

Бездействие, с другой стороны, обеспечило средства восстановления. Жгучая агония медленно утихла сама по себе, уступив место эху летаргии, обновленному чувству демотивации, из-за которого силовой маг чувствовал себя замороженным клубнем, погребенным на шесть футов под землей.

«Клэр! Вставать! Ты не можешь просто заснуть посреди леса! Здесь даже не уютно!»

«Я не засыпаю».

«Ты лежишь с закрытыми глазами. Заснуть — это единственное, чем ты можешь заниматься!»

Сильвия вцепилась в свое лицо, но Клэр не сдвинулась с места. Ее руки были слишком заняты, чтобы оттолкнуть лису. «Я притворяюсь картошкой».

— Я даже не знаю, что это должно означать.

«Я не перееду до весны».

«Картошка так не работает! Они прорастают почти круглый год!»

«Не зимой».

«Еще полгода не будет зимы!» Сильвия схватила лиркресс за щеку и потянула.

«Сейчас зима. Я касаюсь куска льда».

«Хм?» Сильвия моргнула и огляделась, в конце концов ее взгляд остановился на груди Клэр. «Ждать! Это не считается! Это буквально часть твоего собственного тела!»

«Холодно. Я не хочу вставать». Слабо улыбаясь, она прорвалась сквозь туман, затуманивший ее разум, и оторвалась от земли.

— Ты не можешь просто сказать это и встать сразу после этого!

«Хорошая точка зрения.» Полузмея сложила руками подушку и положила их на лесную подстилку. Она попыталась лечь на них, но из ниоткуда появился пузырь, который не дал ей дотянуться до земли. «Бесполезная лиса. Не могу даже дать мне поспать».

— О, заткнись, Клэр! Ты тот, кто ведет себя странно. Я знаю, что тебе не по себе, но хорошая мягкая кровать есть в двух минутах ходьбы! — проворчал бесполезный лис. — Я могу помочь тебе ходить и все такое, если хочешь.

— Мне больше не нужен отдых. Все признаки сонливости исчезли с лица лиркресс, когда она встала на ноги.

«Действительно?»

«Да.»

Сильвия сузила глаза, когда направила взгляд на походку полуцервитавра, кивнув лишь после небольшой задержки. — Что все-таки случилось?

«Ничего.»

«Это не могло быть ничем! Твоя рука была полностью испорчена!

«В этом нет ничего плохого».

Клэр медленно подняла конечность на уровень глаз и внимательно осмотрела ее. Он больше не пульсировал; ее магические цепи больше не были видны, а золотой свет, зажигавший их, бесследно исчез.

— Ты уверен, что тебе не нужно лечение?

«Я в порядке.» Подняв обе руки над головой и выдвинув передние ноги вперед, она вытянула спину и расслабила мышцы. «Пойдем. Я хочу убить болотного волка.

Сильвия замерла на месте и дважды моргнула, прежде чем, наконец, нашла ответ. «П-прямо сейчас? Вы не устали?

«Прямо сейчас.»

— Я действительно не думаю, что тебе следует. Ты просто убьешь себя! Они действительно сильны, и вам следует подождать, пока вы не почувствуете себя лучше».

«Упражнения помогут мне чувствовать себя лучше».

Сильвия подняла одно ухо и опустила другое. «Прыжок в бой с высокоуровневым монстром звучит слишком напряжно, чтобы быть упражнением. Можешь… побегать или что-то в этом роде?

«Нет.»

«Тебе действительно не нужно заставлять себя так сильно. Болотные волки не собираются уходить.

«Я знаю. Но я хочу ударить что-нибудь». Клэр сделала шаг вперед, но тут же споткнулась о собственные ноги и упала лицом в кусты.

«Тогда иди порази еще несколько деревьев!» Сильвия указала лапой на участок леса в направлении, противоположном лощине.

«Это должно быть что-то, что даст мне уровни. Я не получаю их достаточно быстро».

«Ты действительно должен сначала немного отдохнуть…»

«Нет.»

«Теперь ты просто упрямишься!» Лисица встала на задние лапы, а передние положила на бедра. «В порядке Хорошо! Знаешь что? Если ты будешь упрямиться, я тоже буду упрямым!»

Выпрямив спину и положив руку на грудь, бард перевел дух и начал петь. Теплая мелодия, составленная из мягких, длинных нот, разносилась по всему лесу. Лирика была явно эльфийской, состоящей из длинных гортанных звуков, которые исходили не из горла, а из груди.

Запись в журнале 2711

Вас одолела сильная сонливость.

Голова Клэр закружилась, когда голос Флакса эхом разнесся в глубине ее разума. Она попыталась заткнуть уши, но колыбельная пробила ее защиту. Открывать рот и кричать лисе, чтобы она остановилась, было столь же бесполезно. Ее язык застрял в горле, слишком запутанный, чтобы она могла говорить.

«Спокойной ночи!» — сказала Сильвия. Ее тон был ярким. Слишком яркий. «Вы можете отложить все сражения до того момента, когда снова проснетесь. Гигантские лягушки и деревянные собаки все еще будут ждать».

Я хочу драться с ними сейчас.

Лиркресс попыталась удержаться. Она пыталась сопротивляться и сопротивляться, но безрезультатно. Даже впиться зубами в губы было достаточно, чтобы помешать ее разуму погрузиться во тьму. Тем не менее, она не сдавалась, пока не вспомнила, что ее неспособность заснуть была единственной причиной, по которой она сбежала из своей постели.