Хэллоуинский выпуск № 2: Фестиваль Термина

Все они прибывают на вокзал, луна освещает людные улицы. Вокруг расположено несколько киосков, где продаются различные предметы и еда, а также проводятся карнавальные игры. Они подходят к игровому ларьку, где стоят три металлических кувшина для молока. Элиас и Соле пристально смотрят друг на друга. Они бросают несколько монет на стол. Продавец завивает усы.

Торговец: Ах, так вы собираетесь друг против друга?

Элиас: Да.

Торговец: Хорошо, тогда побеждает тот, кто разобьет больше всего кувшинов.

Он берет деньги Элиаса и дает ему три мяча. Элиас целится и мощно бросает свой первый мяч. Он отлетает от верхнего кувшина и опрокидывается. Он бросает второй мяч в левый кувшин, опрокидывая его. Он делает глубокий вдох, бросая свой последний мяч. Он ударяется о последний кувшин, заставляя его соскользнуть, но не опрокинуться.

Продавец: Два кувшина! Неплохо, неплохо.

Он подходит и пересчитывает деньги Соула.

Торговец: Это принесет вам три мяча.

Он кладет на стол три шара.

Соле: Нет.

Продавец: Нет?

Соле: Мне нужен только один.

Он берет мяч и бросает его. Он врезается в середину двух нижних кувшинов, отбрасывая их в стороны, а верхний падает вниз. Клерк стоит в шоке. Соул поднимает правую руку и указывает на мягкую собачку.

Соле: Я возьму вот это.

Продавец: П-право.

***

Они снова начинают ходить. Они видят небольшую святыню, уставленную свечами. Люди стоят вокруг него, молятся и зажигают еще свечи. Рядом стоит старушка.

Луна: Простите? Для чего это?

Старуха: Я вижу, ты, должно быть, не отсюда, дорогой.

Луна: Да, я нет.

Старуха: Этот храм, а точнее, весь этот фестиваль призван отдать дань уважения тем, кто скончался. В частности, тех, кто погиб много лет назад в результате трагического несчастного случая. Но с тех пор это превратилось в способ выразить почтение всем тем, чья жизнь оборвалась раньше времени.

Луна: О, я не знала. Могу я спросить, что произошло много лет назад?

Старуха: Это было до того, как были построены стены. У нас были способы отгонять монстров, но они потерпели неудачу. Монстры вошли в город, и вы, наверное, можете сказать, что произошло.

Королевская дорога — родина этого романа. Заходите туда, чтобы прочитать оригинал и поддержать автора.

Луна: Это ужасно.

Старуха: Да, было. 14 мужчинам, 6 женщинам и одному ребенку так и не удалось прожить полноценную жизнь. Так что теперь каждый год мы празднуем с 12 до 3 и запускаем фонарики в конце ночи.

Луна: Понятно.

Луна и группа опускают головы и выражают почтение. Группа продолжает осмотреться, играть в игры и покупать различные предметы у торговцев. Луна и Рэд задерживаются позади, разговаривая, когда внезапно Луну бьют по затылку водяным шариком. Он взрывается, заливая ее водой. Луна и Рэд быстро оглядываются назад и видят смеющегося маленького ребенка, держащего в руках второй шарик с водой. Луна злится и начинает бежать за ребенком. Ребенок выглядит шокированным и начинает бежать. Рэд следует за ней, поворачивает за угол и встречает свой собственный воздушный шар с водой. И Луна, и Рэд теперь мокрые, она хватает мальчика за руку.

Мальчик: Эй! Отпусти меня!

Луна: Нет, зачем тебе это делать!

Луна смотрит на свою руку, схватившую мальчика. На нем сидит таракан. Она вскрикивает, прежде чем отпустить и быстро пожать руку. Мальчик начинает смеяться и убегает. Она смотрит на жука, неподвижно лежащего вверх тормашками.

Луна: Это фальшивая ошибка. Этот маленький паршивец!

Луна снова начинает бежать за ребенком сразу после того, как Рэд догнал его. Он вздыхает, качая головой. Затем он снова начинает преследовать ее.

Луна: Гадриэль!

Появляется кот, бегущий рядом с ней.

Гадриэль: Эй, как дела?

Луна: Гадриэль, иди направо, я пойду по центру. И Рыжий, иди налево!

Все трое расходятся и идут разными путями. В конце концов мальчик оглядывается и видит Луну. Мальчик смотрит влево и вправо, замечая, что он загнан в угол.

Луна: Попался!

Мальчик: Ох чувак.

Луна: Эй, малыш, почему ты швырнул в меня и Рэда шарики с водой?

Мальчик: Потому что мне было смешно.

Луна: О, а где твои родители?

Мальчик: Я не знаю!

Луна: Ты не знаешь?

Мальчик: … Нет.

Луна: …

Вздох.

Хорошо, хорошо. Мы поможем вам их найти.

Мальчик: Найти их? Хорошо.

Луна и Рэд идут с мальчиком обратно к месту главного праздника.

Луна: Ты расстался с ними?

Мальчик: О, да.

Луна начинает говорить и снова смотрит на мальчика. Он остановился и уставился на чучело медведя. Луна подходит.

Луна: Ты хочешь этого?

Мальчик: Мм.

Луна: Хорошо, тогда.

Она поднимает мешок с фасолью и бросает его. Он отлично проходит в нору, выигрывая у мальчика мягкую игрушку. Когда она подарила ему животное, на лице мальчика была чистая радость.

Мальчик: Спасибо, мисс!

Луна: Пожалуйста.

Мальчик смотрит на следующий ларек и подбегает. Это игра с бросанием колец. Красный подбегает.

Рэд: О, я хорош в этой игре!

Мальчик: Правда?!

Красный: Черт возьми!

Рэду дают несколько колец, и он промахивается при каждом ударе.

Мальчик: Чувак, ты отстой в этой игре!

Красный: Эй, сейчас! Эти кольца были слишком малы.

Мальчик: Извините!

Они сидят молча и оба смеются. Они втроем ходят и играют в несколько игр, кажется, часами. В конце концов, Луна смотрит на время. 2:45.

Луна: Нам нужен фонарь. Уже почти 3 часа ночи.

У мальчика становится грустное лицо.

Луна: О, все в порядке. Мы возьмем фонарь, отправим его в 3, а потом найдем твоих родителей, хорошо?

Мальчик: … Хорошо.

Луна и Рэд берут фонарь и садятся. В конце концов раздается бой часов, оповещая всех, что сейчас 3 часа ночи. Рэд использует свой знак отличия, чтобы зажечь его. Они позволили ему присоединиться к бесчисленным фонарям, плывущим по небу, как светлячки в ночи. Луна и Рэд наблюдают за происходящим, очарованные мимолетной вспышкой красоты. Когда они начинают распространяться и исчезать в ночном небе, Луна поворачивается лицом к мальчику. Но то, что она видит, застигает ее врасплох. Мальчик светится слабым голубым светом и становится почти прозрачным.

Луна: Ч-что…

Мальчик: Спасибо, что поиграли со мной! Я действительно хорошо провел время.

Мальчик улыбается и начинает плакать, прежде чем полностью исчезнуть. Медвежонок в его руках падает на землю. Потеряв дар речи, Луна подходит и берет медведя. Она возвращается к Рэду.

Луна: Э-он был мальчиком. Об этом нам рассказала старушка.

Красный: Да.

Они сидят молча несколько минут.

Хиро: Эй, Рэд! Где ты был?

Красный: О, эй.

Остальная группа догоняет. Они все направляются к телеге, чтобы поехать домой.

Луна: Привет, Рэд.

Красный: Да?

Луна: Я хочу вернуться в следующем году. Я хочу вернуться и еще поиграть с ним.

Красный: Верно. Мы будем. Я обещаю.