307 звезды четные

1 февраля, 20х2 (субботний вечер)

Усадьба Хао

Удивленная и встревоженная толпой людей и папарацци у ворот усадьбы Хао, Мэй Линь не могла не разинуть рот от изумления. Остальные члены семьи Чжао ушли вперед, так как Юэ и Мэй Линь не торопились одеваться на ночь, вынуждая Яна остаться с ними. Поскольку мероприятие начинается вечером и заканчивается ближе к полуночи, детям было сказано оставаться в надежных руках их французского дедушки.

— Разве это нормальное благотворительное мероприятие?- Спросила Мэй Лин. Она также принимала нечто подобное, но это было так грандиозно из-за его большого масштаба, который достигает почти всех детских домов города. Это благотворительное мероприятие было лишь частью этого события, но его величие было почти таким же. Тот факт, что он проходил в усадьбе, а не в большом здании, уже говорил гостю, что оно должно быть теплым и меньшего масштаба, видеть противоположное заставляло посетителей колебаться.

Ян и Юэ фыркнули в унисон, заставив Мэй Линь хихикнуть от удовольствия, когда братья и сестры продолжили короткую яростную войну. Через некоторое время Юэ закатила глаза и быстро сказала Мэй линь: «это должно было быть небольшое благотворительное мероприятие, но я уверена, что Е Лань хочет привлечь все внимание к себе.»

— Мы должны быть осторожны с ней, — согласился Ян.- Заметив, что Мэй Линь и Юэ по-разному недоверчиво смотрят на него, Ян продолжил: — Мэй Линь беременна, не забывай. Кто знает, насколько мал мозг этой женщины? Любая глупость может случиться независимо от времени и места.»

Отрезвленная словами мужа, Мэй Линь кивнула. Она хотела помочь защитить Юэ от грязных дел семьи Хао, но, когда ее руки обхватили ее маленький выпирающий живот, Мэй Линь вспомнила, что она тоже должна заботиться о своей драгоценной жизни. Руки Юэ накрыли Мэй Линь, и модель бросила на свою лучшую подругу успокаивающий взгляд.

В стороне Ян вздохнул, наблюдая, как его жена и сестра тонко демонстрируют привязанность и драму. Он не понимал, зачем им утешать друг друга. Он был рядом с ними; ни мужчина, ни женщина не могут причинить им боль, не пройдя сквозь него. Он один мог заставить толпу папарацци расколоться, как это сделал Моисей с Красным морем.

Когда машина подошла к концу, и они должны были выйти, когда дверь машины рядом с Яном открылась, Мэй Линь крепко держала Яна за руки. Чувствуя, как она нервничает из-за легкого дрожания рук, Ян постарался как можно осторожнее вывести Мэй Линь из машины. Он даже помог ей разгладить платье, так что все выглядело идеально и чисто.

При их появлении толпа пришла в неистовство. Мигающие огни ослепили глаза Мэй Лин, заставив ее прищуриться, а затем раздраженно прищелкнуть языком. Ян, верный своему титулу мужа-раба, немедленно закрыл глаза Мэй Линь своими большими руками, эффективно создавая щит и барьер, обхватив руками художника.

— Госпожа Чжао, посмотрите сюда, — крикнул кто-то из толпы.

-Нет, сюда, пожалуйста!- выпросил еще одну.

Когда они медленно вошли в усадьбу, Ян не смог помочь сестре выйти из машины, так как их медленно оттесняла толпа. С группой был бесконечный список вопросов, которые пара ожидала, и еще больше вопросов, которые они никогда не ожидали вообще.

— Генеральный директор Чжао, ваша жена беременна?»

— Эта новость была правдой?»

-Когда мы сможем услышать подтверждение?»

-Сколько недель прошло?»

— Будут ли ваши приемные дети знать о вашем биологическом ребенке?»

-А что будет с вашими двумя приемными детьми?»

— Генеральный директор Чжао сделал тест на отцовство?»

— Это мальчик или девочка?»

-Как ты собираешься его назвать?»

И Мэй Линь, и Ян были раздражены всеми этими вопросами, но они знали, что если они ответят, то будет еще хуже, но если они ничего не объяснят, то будет еще хуже. Поэтому Ян прочистил горло, притягивая Мэй Линь ближе к себе, медленно входя в поместье и говоря: «моей жене сейчас около 13-14 недель. Я благодарен вам за вашу заботу, и наши дети дома будут благодарны за вашу заботу о них. Они не смогли приехать сегодня из-за того, как поздно закончится мероприятие. Наша дочь, Лин Лин, взяла с меня обещание принести ей пирог, если он есть.»

Зная, что Ян отвлекся, Мэй Линь добавила: «Мы сказали ей, что идем на благотворительное мероприятие, а не на вечеринку по случаю Дня рождения, поэтому мы должны принести по крайней мере немного еды для пальцев, иначе она не позволит нам войти в ее комнату.»

Папарацци продолжали расспрашивать их о вещах, на которые они не хотели отвечать, но, к счастью, Хао Чэнь прибыл с большим количеством телохранителей. Лихой молодой человек ухмыльнулся Янгу и сказал: «Не каждый день мне удается спасти тебя.»

Ян закатил глаза и, указав в том направлении, откуда они пришли, сказал: «Юэ все еще в машине. Иди, спаси ее. Мы не звезды этого шоу — вы двое. Я могу позаботиться о нас с этого момента.»

Мэй Линь чуть не упала в обморок, когда Хао Чэнь, не колеблясь, бросился на помощь Юэ. Юэ, должно быть, волновался в машине, ожидая помощи, которую они не могли оказать из-за безжалостной толпы. Мэй Линь рассердилась на себя за свою беспомощность.

Ян поцеловал Мэй Линь в щеки и коротко пробормотал, чтобы сообщить ей: «семья Хао наблюдает за всем происходящим у входа. Хао Чэнь и Юэ планировали это, просто ждите и смотрите шоу. Сегодня мы-зрители.»

Ее интерес достиг пика, Мэй Лин едва могла сдержать волнение.