380 Разгневанный Муж

18 июля, 20х2 (суббота)

больница

-Ты должна остаться здесь…- Сказал Чжао Ян, тихо понизив голос. Мать Чжао была на стороне, пытаясь заставить Мэй Линь образумиться.

— Нет! Я должен прийти!- Крикнула Мэй Линь, распугав всех троих ужасов сбоку. Истерика и паника матери заставили их закричать. Бабушка и дедушка Чжао сразу же взяли двух детей, так как один из них был на руках у бабушки Сюэ, которую укачивали обратно ко сну.

«Выслушать меня…- Ян умолял Мэй Линь выслушать его. Он знал, что его чудесная жена была полна гормонов и все еще была полна адреналина, особенно потому, что она только что отдохнула всего несколько часов, так как тройняшкам требовалось больше времени, чтобы покормиться, так как их было трое.

-Нет, я не буду тебя слушать!- Мэй Лин усмехнулась и добавила: — Это мои дети! Вы не можете и не будете мешать мне найти их! Помощь каждого человека имеет значение! Более того, я их мать!»

Ян вздохнул и ущипнул себя за переносицу, показывая свое раздражение. Он начинал злиться на свою жену. Он тоже был их отцом! Она была не единственной, кто беспокоился о своих детях! Пытаясь утихомирить зверя внутри себя, который поднял свою уродливую голову на жену, Ян решил спокойно ответить:..вы не в том состоянии, чтобы помогать их искать.»

Мэй Линь, в своем беспокойстве и тревоге, не замечала, насколько она слаба после родов. Не прошло и дня с тех пор, как у нее начались интенсивные роды, а она должна была родить троих детей! Мать внутри Мэй Линь была сильной, поэтому она настаивала, даже если ей действительно не следовало этого делать: «ты не можешь остановить меня! Я ухожу!»

— ЗАТКНИСЬ!- Рявкнул Ян, заставив Мэй Линь испуганно подпрыгнуть на кровати. Она никогда не слышала, чтобы Ян так кричал на нее. Мэй Линь тихо опустила голову. Должно быть, она пересекла черту, о существовании которой даже не подозревала.

Остальные люди в комнате были так же шокированы, если не больше, чем Мэй Лин. Мэй Линь всегда была единственным исключением из положения Яна, и им было странно видеть это. Джером хотел ударить Чжао Яна по лицу за то, что тот накричал на его дочь, но в то же время Джером был с ним согласен. Мэй Линь была недостаточно подготовлена, чтобы участвовать в настоящем смертельном поединке. Тот факт, что она была так слаба сейчас, также был ее самым большим падением.

— Послушай меня, глупая женщина! Как ты думаешь, ты сможешь встать с этой кровати без посторонней помощи? Покажи мне, что ты можешь, и я позволю тебе пойти со мной! Если вы не можете, вы просто станете обузой! Я не могу сосредоточиться на спасении наших детей, думая о защите тебя тоже!- Голос Яна редко повышался в присутствии Мэй Лин. На самом деле, это был первый раз, когда Мэй Линь испытала громкий выговор Яна. Из-за этого Мэй Линь поняла, что вела себя несправедливо и неразумно. Это было нормально и ожидалось, что она будет волноваться, но это не правильно для нее, чтобы добавить больше проблем на плечи своего мужа.

Со всеми эмоциями, которые были в ее сердце, слезы Мэй Лин текли вниз, как водопад, когда она плакала: Мне так жаль!»

Словно вырвавшись из автоматического режима, Ян осознал, что натворил. Он ужаснулся про себя. Если бы тетя Циньян проснулась и услышала, как он кричит на ее любимую племянницу, Ян знал, что он уже был бы похоронен на глубине шести футов. Не обращая внимания на мысли тети, Ян поспешил к Мэй Лин и вытер ей слезы. Крепко обняв его за плечи, Ян извинился: «Нет, я не должен был кричать.»

— Я это заслужил. Я вел себя неразумно. У тебя была очень хорошая мысль.- Мэй Лин всхлипнула. На сердце у нее все еще было тяжело от всех событий, которые она слышала.

— Нет, ты не заслуживаешь, чтобы на тебя кричали. Я сделаю лучше. Это не тот муж, каким я хочу быть…- Пробормотал Ян. Его руки крепче сжались вокруг Мэй Лин, как будто она была единственным спасательным кругом, связывающим его с рассудком.

Руки Мэй Линь начали обвиваться вокруг талии Яна, когда они оба обнялись, ища утешения друг в друге, как они должны были делать в первую очередь, а не бороться и кричать друг на друга. — Я пойду помогать Александру, а Хао Чэнь будет следить за доками, где дядя Ву и Хао Жэнь выследили террористов… Я не знаю, когда вернусь. Я вернусь с Лин Лин и Чангом на руках, чтобы родить тебе, так что ты должна быть храброй и сильной для наших трех новорожденных. Позаботься о них и о себе тоже…»

-Не говори так, будто ты не вернешься, — крикнула Мэй Лин. Ее разум все еще был затуманен от всех событий, она не могла смириться с тем, что ее муж тоже ушел.

-Обязательно, — успокоил Ян Мэй Линь, но они знали, что вероятность смерти высока.

Прежде чем Ян ушел, Мэй Линь вручили ключи от всех его банковских сейфов, заставив новую мать снова завыть. Ей не нравилось, что у нее есть ключи. Казалось, что Чжао Ян прощается с ней! Поцеловав ее в губы в последний раз, Ян прошептал жене: «Ты все так же прекрасна, как в тот день, когда я увидел тебя в Париже.»

Мэй Линь проклинала своего мужа. Его слова вовсе не были словами утешения.

Глядя на удаляющуюся спину Яна, Мэй Линь уже скучала по нему.