Глава 65

[Мастерская Любона]

Около десяти рабочих деловито двигались под изношенной вывеской.

— саркастически сказал Вишит, когда они стояли рядом со мной.

По дороге в студию на лице Сиенны тоже отразилось удивление, когда она услышала, как я ей все рассказал.

«Это не та проблема, от которой стоит отмахиваться. Я немедленно доложу молодому герцогу.

«Вам не обязательно. Я уже связался с ним».

«А, вы имеете в виду то письмо, которое вы передали горничной?»

«Это верно. Я не хочу винить своего брата, но почему он так не обращает внимания на ситуацию в феоде? Не говоря уже о том, что Любон находится всего в двух шагах от столицы». Я недоуменно добавил: «Он инспекторов на территории не посылает?»

«Нет. На каждую территорию каждые шесть месяцев направляется инспектор, который докладывает о ситуации». Сиенна открыла блокнот, который держал в руке, просмотрела его, а затем сказала: «К Любону прикомандирован инспектор Артур Трикстер».

— Но тот факт, что Брат ни в малейшей степени не знал обстоятельств феодального владения, означает, что инспектор взял деньги обратно у графа Любона?

«Да, может быть.»

«Это абсурд. Если бы я не приехал в Любон, так бы и было всегда, верно?»

Это была чистая удача. Подтверждение изоляции эскорту произошло мгновенно, поэтому для причастных к этому людей это стало катастрофой. Если бы им дали время, чтобы слух о годичном пребывании принцессы Диоллуса распространился по окрестностям раньше…

«Хулиганы, должно быть, как-то подготовились. К счастью, похоже, что они попали в эту внезапную проверку».

Наполненный чувством ответственности, я чувствовал себя так, будто мне неожиданно поручили секретное задание Королевской секретной службы династии Чосон.

Внутри мастерской обстановка была хуже, чем снаружи. Не говоря уже об узком пространстве, несколько мерцающих огней в темной комнате еще больше укрепляют мое мнение. Плохая вентиляция, затхлый запах, раздражающий кончик носа, и летящая пыль, забивающая горло. Если вы работаете в таком месте, то появление у вас бронхиального заболевания — лишь вопрос времени.

«П-принцесса?» В это время из угла мастерской прибежал мужчина средних лет.

Позади него стояли братья и сестры, которых я видел ранее. Джереми и Луна.

«Вы принцесса Диоллус, верно? Эту историю я услышал от своих детей. Меня зовут Чарли Уоркс, я руководитель мастерской».

«Рад встрече.» Я протянул руку Чарли Уорксу, доброму мужчине с неподстриженной каштановой бородой.

Чарли, собиравшийся пожать мне руку, заколебался и вытер руки о рабочую одежду. Затем он неловко улыбнулся, как будто был обеспокоен. «Это честь, но у меня слишком грязные руки».

«Все в порядке.» Я от всей души схватил Чарли за руку и сильно встряхнул его вверх и вниз.

Чарли, смущенно рассмеявшись, сказал: «Ну, это… Я слышал от детей, что мой сын был груб с принцессой».

«Нет нет. Нагрубил мне не Джереми, а граф Любон и его слуга Грег. Джереми не сделал ничего плохого, не ругайте его». Я улыбнулась Джереми, который спрятался за спиной своего отца и колебался, и указал в воздух.

Один из сопровождавших меня конвоиров положил у моих ног тяжелый кожаный сверток.

Глаза Чарли расширились, когда он увидел сквозь щели сверкающие драгоценности.

«Что это?»

«Я слышал, что зарплату задержали на три месяца. Это правда?»

«Ах…»

«Зарплаты работникам цеха всем снизили, да? Похоже, вокруг меньше десяти человек, но, возможно, это еще не все…»

«Нет, все мои друзья здесь. Нас двенадцать человек, включая меня.

«Да?»

Как можно было догадаться по тому, что объем продаж достигал 400 миллионов марок в месяц, объем поставок, которые «Мастерская Любона» обеспечивала столицу, был ошеломляющим.

Но… Только двенадцать рабочих справились?

Чарли добавил застенчивой улыбки, вероятно, узнав мое растерянное выражение лица. «Я не смог вовремя выплатить зарплату, поэтому все разошлись».

«Мистер. Чарли платит зарплату сотрудникам? Разве вы не узнали об этом от графа?

«Ах, если граф дает мне месячную зарплату, я раздаю ее служащим. Однако он сказал, что последние три месяца доходы мастерской были не очень хорошими…»

«Папа, ты в это веришь? Количество сотен заказов осталось прежним, но почему доход снижается? Имеет ли это смысл?» Джереми, который слушал, прервал его, стиснув зубы, и Чарли от удивления остановил его.

Чарли не был идиотом, но он не был уверен, знает ли об этом его маленький сын. Ничего не следует говорить о произволе аристократов.

Он спрятал дрожащие руки за спину.

«У меня сейчас нет наличных, поэтому я взял с собой кое-какие украшения, когда приехал сюда. Если обналичить в ломбарде, то вам будет вполне достаточно. Я слышал, тебе тоже срочно нужны лекарства. Надеюсь, ты скоро сможешь решить эту проблему».

«Д-да? О нет… Принцессе не нужно так внимательно относиться к нашей ситуации. Было несколько случаев задержки заработной платы. Поработав долгое время с графом, я это понимаю. Просто Джереми в последнее время стал чувствительным, потому что его мать заболела…

Увидев смущенное выражение лица Чарли, я нахмурился.

Уишит щелкнул языком.

Странно, что он так защищал графа, хотя знал, что граф высасывает все доходы мастерской.

«Это не проблема, что задерживают зарплаты. Для графа распоряжаться доходами мастерской само по себе является нарушением договора».

«Да? О, нет, нет. Он переписал контракт пять лет назад. Он сказал, что, поскольку цех становится больше, ему следует распоряжаться доходами на территориальном уровне. Это то, что приказал сам герцог Диоллус…»

«Извините?» Я удивлённо повернулся к Сиенне, и Сиенна тут же решительно покачала головой. Это означало, что такого не было.

… Подлость этого усатого графа. Число его преступлений растёт. Это не закончится хорошо.>

Все было так, как сказал Вишит.

Задолженность по зарплате, незаконная эксплуатация труда, подкуп инспекторов и даже подделка договоров…

Я начал медленно дышать, чувствуя удушье.

«Сиенна».

«Да дама.» Сообразительная Сиенна тут же взяла блокнот, открыла его и схватила ручку.

«Рабочая обстановка ужасная. Нам нужно восстановить здание мастерской. Немедленно наймите плотников-чертежников, а также найдите декораторов интерьеров».

«Все в порядке.»

«Поскольку членам цеха должно быть максимально комфортно работать, процесс строительства ведется под наблюдением Чарли, который осматривает его от начала до конца. В середине, Сиенна, пожалуйста, постарайся изо всех сил».

«Конечно», — ответила Сиенна, быстро взмахнув ручкой, и мистер Чарли, смотревший на меня, запнулся.

«П-принцесса. Вам действительно не нужно этого делать…»

«Конечно, это нужно сделать. Я просто не мог этого сделать до сих пор. И если возможно, не могли бы вы связаться с разбросанными членами воскршопа и спросить, смогут ли они снова работать?»

«Да?»

«Вам не нужно беспокоиться о заработной плате. Даже если доходов от цеха не будет, заработная плата работников цеха в дальнейшем не будет перенесена, — добавил я, готовясь вернуться.

«Давайте немедленно перепишем контракт. Я заключу правильный трудовой договор, так что, пожалуйста, подождите немного».

«П-переписать контракт? Ч-что насчет графа Любона?

«Нужно ли мне беспокоиться о счете? В конце концов, Любон — владения Диоллуса, а я — дочь семьи Диоллусов, верно?»

Лицо Чарли было полно беспокойства, даже когда я сказал это легкомысленно.

В некоторой степени я мог понять его опасения.

Я могла показаться молодой аристократкой с чувством справедливости, пытающейся на какое-то время облегчить ситуацию, но я собиралась остаться здесь только на год.

Работникам мастерской всегда приходилось работать под руководством исполняющего обязанности лорда графа Любона.

Однако…

«Я уже узнал обо всех издевательствах. Как я могу оставить его в живых?

Полагая, что Чарли беспокоится напрасно, я улыбнулся. «С сегодняшнего дня ни Чарли, ни семья из мастерской, ни Джереми, ни Луна никогда не увидят этих хулиганских усов, так что не волнуйтесь».

«Д-да? Б-хулиган?

«Я скоро вернусь.» Выйдя из мастерской, мне удалось успокоить свое обеспокоенное сердце.

В прошлой жизни Рубетта никогда не была изолирована от Любона. Издевательства над графом Любоном никогда не выносились на поверхность.

Иными словами, хулиганы, разворовавшие огромные доходы любонского поместья, жили счастливо, а рабочие цехов, которым приходилось платить за свой труд, всю оставшуюся жизнь голодали.

«Я схожу с ума».

Я не мог не чувствовать ответственности.

Хотя это была несчастливая жизнь, поскольку она была дочерью богатой семьи, Рубетта прожила всю свою жизнь, не беспокоясь о том, что надеть и что есть.

Но было смешно обнаружить, что платья были сделаны кровью и потом менее удачливых рабочих.

— Миледи, вы думаете немедленно уволить графа Любона? — спросила Сиенна, которая следовала за мной, и я кивнул.

«Мм. Было бы жаль, если бы я просто отрубил ему голову. Я проведу все расследование, заставлю его выплюнуть украденные деньги, конфискую его титулы и отправлю в военную полицию. Прямо сейчас.»

«О, конечно, тебе следует, но… Ты в изоляции. Если вы сделаете шаг вперед, у вас могут возникнуть проблемы», — сказала Сиенна, по-видимому, обеспокоенная моей расследуемой позицией. «Как только мы свяжемся, давайте оставим это герцогу… Он скоро приедет со следственной группой, чтобы расследовать дело графа. Если преступление будет доказано, дело будет передано в военную полицию и в рамках официальных процедур…

«Сиенна».

«Да моя леди.» Я оборвал длинные слова Сиенны и добавил: «Ждем брата Вьего, передаем его следственной группе, затем расследуем и передаем дело в военную полицию… Если дождаться всего процесса, это займет год. Разве мы не дадим графу время навести порядок в бухгалтерских книгах?

«…»

— Я знаю, о чем ты беспокоишься, но не волнуйся.

Злоупотребление властью нехорошо, но всегда были исключения.

Президентом компании был мой отец, генеральным директором — мой брат, а руководитель расследования, наследный принц, который велел мне делать все, что я хочу, даже несмотря на то, что я был изолирован, был на моей стороне.

«Не могу ли я прямо сейчас сделать с руководителем сотрудника, который присвоил государственные средства, все, что хочу?» Я похлопал Сиенну по плечу и улыбнулся. «Я дочь президента».

«Ах…» Сиенна все еще была обеспокоена, но кивнула, как будто ее немного успокоило мое уверенное отношение.

Я еще раз успокоил ее, чтобы она не волновалась, затем заскрежетал зубами и обернулся.

‘Сволочь. Теперь ты ушел.

Я покажу тебе захватывающий вкус силы.