Глава 95

Перевод до последней главы (главы 158) завершен; вы можете приобрести их, чтобы прочитать заранее. Залог более дешевого пакета через Ko-fi по-прежнему доступен. Если вы не уверены, о чем идет речь, посетите нашу страницу Ko-fi для получения подробной информации или свяжитесь с нами через Discord. «Нет!» Рубетта резко воскликнула: «Даже если он император, это не оправдывает этого! Чем ему не понравилось, что ему пришлось оставить шрам на лице взрослого сына?»

«Что.» Ларк указала на предложение руки и сердца, лежавшее на столе. «Отец отправил его без всякой консультации со мной. Не поймите неправильно».

«Я понимаю.» Рубетта молча кивнула, но выражение ее лица все еще отражало ее неспособность понять.

«Вам, должно быть, интересно, что происходит. Я все объясню. Но сначала давай сядем».

«Хорошо, я понимаю. Но перед этим…»

«Да?»

«Ребекка!»

Рубетта крикнула в сторону двери кабинета.

***

Нет ли у императора мыслей о том, чтобы сохранить эту национальную красоту без единого шрама?

Пока Ребекка приносила аптечку и осматривала рану Ларк, я постоянно стерилизовал рану.

«Ой».

«Больно?»

Несмотря на то, что я наносил мазь как можно мягче, казалось, ему все равно было больно. Неожиданно Ларк даже издала стон. Осторожно подув на рану и наложив повязку, я сказал: «Вот и все готово».

Когда я попытался отойти, Ларк нахмурил бровь и спросил: — …Это уже закончилось?

«Хм? Нет, это займет несколько дней, но это несерьезная рана, так что скоро все пройдет. Поскольку Ларк казался несколько разочарованным, я притянул его ближе и сказал: «Итак, выдвигая это возмутительное предложение руки и сердца, вы навлекли на себя гнев императора, в результате чего на этом красивом лице остался шрам, так? «Если это все, я не буду злиться. Герцогство Диоллус, должно быть, сейчас перевернулось с ног на голову. Он упомянул, что предложение руки и сердца также было отправлено мне домой.

«Я хотел пойти туда, чтобы все объяснить, но герцог мог меня ударить».

«Постарайтесь изо всех сил избежать этого».

«Я сделаю все возможное».

«Нет, но…» Оглядываясь назад, это было абсурдно. Я совершенно не осознавал всего происходящего. «Хотя оставлять шрам было бы слишком, учитывая то, что я слышал, похоже, что даже император чувствует себя разочарованным».

Имперский закон о браке, применявшийся к императору с момента основания страны.

Отменить его и позволить императору иметь только одного супруга, как и любому другому имперскому гражданину?

«Изменил закон из-за меня, ты в своем уме?» Чувствуя разочарование, я сделал ему укоризненный комментарий. Ларк моргнул и в замешательстве наклонил голову.

«Потому что у тебя сильное эго… Я хотел изменить закон, потому что наличие пяти жен не соответствует твоим ценностям?»

Дин.

Ларк рассмеялась, когда я тупо уставился на нее. Хотя это было сказано игриво, было ясно, почему Ларк передумал с момента нашей первой встречи, когда он был готов подчиниться законам империи о браке.

Сделав глубокий вдох, я спросил: «Неужели нам действительно нужно сдерживать обещание, которое мы дали, когда были молоды и почти ничего не помним?»

«И действительно, почему? Почему мы должны выполнять обещание, данное в детстве, как будто это шутка? Разве ты не говорил мне не придавать никакого значения этому обещанию?

«Ну да?»

«Это не из-за обещания, которое мы дали тогда». Избегая моего взгляда, Ларк пожала плечами. — Я просто… хочу сделать это сейчас.

«…»

Ох, атмосфера вдруг стала странной.

Это произошло не из-за обещания, которое мы дали в детстве. Слова Ларка раскрыли его истинные намерения: «Я хочу встречаться с тобой».

Я осторожно повернул голову, чувствуя, что поднял шум без всякой причины.

«…»

«…» Ларк молчала, как и я. Мы некоторое время стояли молча.

«Это не то, что можно изменить в одночасье. Честно говоря, не правда ли, это совершенно нереальная идея?» Я задумалась и задала себе вопрос: «Смогу ли я с силой любви обнять еще четырех жен моего мужа?»

Любовь… Я до сих пор не была в этом уверена, но на данный момент ответ был однозначным: нет. Абсолютно нет

.

«Тогда, попробую ли я встречаться без брака?»

Это тоже было нет

. Если бы мы начали встречаться, могли бы возникнуть желания. Если бы я отчаянно нуждался в браке, я мог бы даже подумать о том, чтобы принять присутствие других жен.

Но моя жизнь стала бы жалкой. Я решительно поднял голову. Все еще нет

.

«Вздох.» Если это так, то есть только одно решение.

Я повернулся к Ларк и сказал: «Да. Если возможно, давайте изменим закон».

«…?»

«Извините за эгоизм, но есть определенные ценности, которых я придерживаюсь и не могу поступиться ими. Мне жаль.»

«…»

«Поэтому, хотя это может показаться маловероятным, давайте попробуем немного усерднее. Если мы хотим перестать быть деловыми партнерами, я готов помочь, если смогу».

— Подожди, принцесса.

«Да?»

Ларк наклонился ближе с тревожным выражением на лице. «Что это значит?»

«Что ты имеешь в виду?»

— Ты хочешь встречаться со мной?

«Разве вы не задавали мне аналогичный вопрос во время фестиваля? Вы спрашивали, буду ли я рассматривать вас как романтического партнера, когда будет решен вопрос с законом о браке, не так ли?

«Я просто спросил, есть ли такая возможность. На этот раз все по-другому. Итак, эм… — Ларк на мгновение заколебалась, прежде чем добавить: — Подожди, принцесса, то, что ты только что сказала, было не «мы можем встречаться», а «давай встречаться», если закон изменится?»

«Да все верно.»

«О, эм, я не оказываю на тебя давления или что-то в этом роде. Прошу прощения, если я ошибся только потому, что закон может измениться…»

«После всего этого времени, разве ты не знаешь мою личность? Действительно ли я бы притворялась, что у меня есть отношения, если бы я этого не хотела, даже если бы закон изменился?»

Ларк моргнула и осторожно спросила: — Итак, ты имеешь в виду… ты испытываешь какие-то чувства ко мне как к романтическому партнеру?

«Что? Разве это не очевидно?»

«…» Ларк медленно поднял лицо, прижавшееся к моему, повернулся прямо ко мне и пробормотал: «Ты прав».

«Ну тогда. Это решает вопрос.

Между нами повисло еще одно долгое молчание.

Я наклонялся вперед и назад, ерзая пальцами ног, и украдкой взглянул на профиль Ларк.

«Почему он чувствует себя неловко?»

По покрасневшим ушам было ясно, что что-то определенно не так. Ларк, обычно веселая, выглядела свежей и необычной.

«Ах, черт возьми! Сейчас неподходящее время для этого!»

«Ах!»

«Эй, извини, извини. На самом деле, есть более важная проблема, чем объяснение этого предложения. Из-за этого я первым прибежал к тебе».

«Что это такое?»

Взгляд Ларка, когда он схватил меня за плечо, был серьезным. «С этого момента слушай внимательно».

***

Четыре дня спустя.

После снятия изоляции мне пришло уведомление о моем возвращении домой. Следователи, получившие постановление об отводе, вернулись первыми, и мне потребовалось около двух дней, чтобы организовать свою жизнь в Любоне.

«Я здесь всего около шести месяцев, и немного грустно уезжать».

Рано утром я в последний раз заехал в мастерскую на карете, присланной из дома.

Владелец мастерской, мистер Чарли Уоркс, сказал: «Большое спасибо за все, принцесса. Благодаря вам мы смогли работать в прекрасных условиях». Не будет преувеличением сказать, что он стал самым богатым человеком Любона после сотрудничества сна наручных часах.

— Ты будешь часто приходить в гости?

«Конечно.»

— Нам пора идти, отец. В любом случае, это не так далеко отсюда.

Стоя рядом с мистером Чарли, Джереми вручил мне музыкальную шкатулку, которую он лично сделал в качестве прощального подарка, скрывая свое разочарование. «Подарок.»

«О, ты даешь это мне? Это действительно красиво. Спасибо.»

«Мммм».

«Привет, малыш. Возможно, мы видели принцессу в Любоне, но это принцесса Диоллус. Это не тот человек, которого мы можем просто встретить и поприветствовать, когда посещаем столицу».

«Тск».

«О, нет, это не так. Джереми, ты и семья мастерской можете прийти в гости в любое время. Я угощу тебя вкусной едой. Давайте исследовать столицу вместе».

«Действительно?»

«Конечно.»

Яркий лидер продажаксессуары, сын владельца мастерской Любона… Что я не могу для тебя сделать?

«Ну, тогда будьте осторожны. Увидимся позже.»

Со смешанными чувствами я махнул рукой и сел в карету.

***

На обратном пути в вагон.

Рыцари, сопровождавшие меня из дома, маршировали рядом со скрипящей каретой.

«Я нервничаю по этому поводу».

С напряжением сглотнув засохшую слюну, я взглянул на видневшиеся в окне кормовые боковые профили охранников. Когда я перевел взгляд и осмотрел карету внутри, я увидел Ребекку и Сиенну, сидящих с одинаково напряженными лицами.

А потом…

«Что, черт возьми, ты делаешь!?» раздался резкий голос охранника, и мы втроем одновременно замерли.

— Ч-что происходит? Я быстро открыл окно кареты со стороны кучера.

Когда мы спускались по горной дороге, кто-то преградил нам путь, стоя перед нами.

Великолепные светлые волосы, глаза сияют красным на свету. Однако маска закрывала нос и рот, из-за чего лицо невозможно было узнать. Всем было ясно, что подозрительная фигура — злодей.

Злодей вытащил из ножен на бедре небольшой кинжал, поднял его и сделал один круг. После этого они вынесли предупреждение.

«Я не хочу проливать кровь. Отдайте мне карету и быстро расходитесь.

— О чем ты говоришь, сумасшедший? Один из охранников в первом ряду саркастически усмехнулся.

Наша охрана, охранявшая карету, насчитывала десять человек. Они даже были опытными бойцами, вооруженными и готовыми. С другой стороны, у злодея не было ничего, кроме единственного кинжала, которым едва можно было очистить яблоко. Вряд ли это было устрашающее зрелище, способное вызвать смех.

Тем не менее злодей оставался невероятно самоуверенным и извергал злодейские строки: «Отдайте карету миром. Ах, и женщины внутри тоже!»