Глава 209: Добавляем еще одну радостную новость

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Сунь Шаоцзун был ошеломлен, когда увидел Пин лицом к лицу, но потом понял.

Из-за статуса Руань Жун как наложницы главная хозяйка особняка Жунго, естественно, не могла посетить его лично, но Руань Жун родила старшего сына в семье Сунь, и было неприемлемо не получить никакого ответа.

В частности, после свадьбы семья Сунь и особняк Жунго должны были стать прямыми родственниками. Ван Сифэн, как старшая невестка Цзя Инчуня, не могла быть менее выразительной.

Поэтому она послала Пинъэра, слугу, обладавшего половиной статуса хозяина.

Но когда Пинъэр увидела Сунь Шаоцзуна, она тоже была удивлена. На какое-то время она была ошеломлена, а затем подумала, не отступить ли в сторону. Она почтительно поздоровалась, и две маленькие служанки сзади тоже были заняты приветствием.

«Леди Пинъэр, не будьте вежливы».

Сунь Шаоцзун засмеялся и сказал: «Вторая невестка очень заботливая. Она особенно просила тебя навестить ее».

«Наша вторая госпожа сказала нам, что, поскольку обе семьи скоро поженятся, нам всегда следует часто навещать друг друга».

Глаза Пин’эр немного сверкнули, но она все равно искренне сказала: «Честно говоря, Вторая госпожа несколько дней назад написала высшему правительственному чиновнику, отвечающему за военные дела, и конкретно упомянула вас».

Услышав это, Сунь Шаоцзун внезапно понял, что Ван Сифэн ничего о нем не слышал и действовал тайно.

Чтобы заработать деньги в окончательной сделке, нужно было указать на помощь высшего государственного чиновника, отвечающего за военные дела. Ван Сифэн решила вести дела с другими, не выходя за его рамки.

Поскольку она упомянула его в письме, то, естественно, захотела выбрать его в качестве партнера.

Однако, глядя на внешний вид Пин`эр, Ван Сифэн, вероятно, не хотел сообщать ему об этом. Вероятно, она сохранила идею, чтобы воспользоваться ею в будущем.

Обдумав этот раздел, Сунь Шаоцзун был очень спокоен. Он небрежно рассмеялся и сказал: «Что вторая невестка написала обо мне?»

«Конечно, ей было жаль тебя, потому что ты такой храбрый, но у тебя не было возможности возглавить армию на поле битвы».

«Храбрый?»

Сунь Шаоцзун засмеялся и сказал каламбуром: «Тебе, Пинъэр, ничего страшного, знать, что я храбрая. Откуда вторая невестка тоже может знать?»

Лицо Пин’эр внезапно покраснело. К счастью, две служанки стояли, опустив руки за ее спиной, и не могли видеть выражения ее лица.

Она злобно посмотрела на Сунь Шаоцзуна, но сказала уважительным голосом: «Кто в столице не знает вашей храбрости? Кроме того, я… я тоже видела это лично».

Говоря о следующих словах, ее голос невольно повысился.

Пин’эр сразу же не осмелилась ничего сказать и поспешно попрощалась: «Мне нужно вернуться ко Второй госпоже, чтобы передать поручение, поэтому я не буду откладывать ваши дела».

С этими словами она поклонилась и вывела со двора двух маленьких служанок.

Увидев, как ее изящная фигура исчезает за дверью, Сунь Шаоцзун шагнул вперед и вошел в зал.

И мать, и сын в это время лежали в постели, а ребенок лежал внутри, положив на голову два маленьких кулачка, и крепко спал.

Руан Жун лежала боком и увидела, как Сунь Шаоцзун входит с занавеской, и была немного озадачена. Она быстро встала и спросила: «Почему ты вернулся в такое время?»

Сунь Шаоцзун знала, что с тех пор, как в прошлый раз ее поместили под домашний арест в Северном городе Даргонской стражи, она больше боялась этого места.

Поэтому вместо того, чтобы сказать правду, он просто небрежно рассмеялся и сказал: «Мне еще не поздно вернуться и позаботиться о благополучии вас и нашего ребенка.

В сердце Руан Жун внезапно наступило смятение, она осторожно пошевелилась и сказала: «Учитель, сядьте и отдохните».

«Подожди, позволь мне попросить обед».

Сунь Шаоцзун сказал это, но когда он вышел, он тихо сказал Сянлину достать новую мантию драконьего стража, сшитую год назад, и подготовить ее в западной комнате.

Затем он повернулся и вошел во внутреннюю комнату. Он сел на кровать, как ребенок, и что-то сказал Руан Жун.

Увидев, что Шилиу и Фуронг входят с коробкой с едой, они уже собирались выложить дымящуюся еду, но снаружи вошла женщина и сказала им: «Второй мастер, я слышала, вы вернулись, пожалуйста, пройдите в гостиную и приготовьте взгляните на пост «Ежемесячника».

Пост для Ежемесячника?

Его сыну было чуть меньше трех дней. О чем он беспокоился?

Сунь Шаоцзун потерял дар речи, но его Большой Брат был полон энтузиазма, поэтому у него не было другого выбора, кроме как сотрудничать.

Поэтому ему пришлось перемешать часть еды и отнести ее прямо в вестибюль, чтобы поесть.

Когда он вошел в гостиную, на среднем круглом столе стояли две коробочки с золотым порошком, а рядом с ними лежали четыре или пять приглашений. Посередине был расстелен лист рисовой бумаги, на котором плотно были написаны имена людей.

Сунь Шаоцзун отложил коробку с едой, и Чжао Чжунцзи, помощник, подошел и помог поставить тарелку.

— Ну, тебе не обязательно здесь служить.

Сунь Шаоцзун протянул руку и сказал: «Пойди и возьми четыреста таэлей серебра и отправь по сто таэлей мастеру Чэну и трем молодым племянникам каждому, чтобы они могли купить кое-какие предметы перед осенним экзаменом».

После того, как Чжао Чжунцзи было приказано уйти, Сунь Шаоцзун открыл свою чашку и тихо сказал: «Старший Брат, что ты делаешь с этими золотыми порошками?»

«Написать пост!»

Хиг Большой Брат оторвался от рисовой бумаги, поставил готовые черновые столбики перед Сунь Шаоцзуном и сказал: «Как вы думаете, золотой порошок с киноварью более праздничный, или чистое золото выглядит великолепно? Кроме того, текущий сценарий, официальный сценарий и обычный сценарий, который я не очень хорошо понимаю, решать вам».

Сунь Шаоцзун небрежно открыл одну, но не смог удержаться от нахмуривания. «Вэй Русун? Разве этот парень не такой же, как ты? Почему ты все еще приглашаешь его?»

«Не волнуйся, он точно не посмеет прийти!»

Сунь Шаозу сказал с усмешкой: «Мой пост этому сукиному сыну – дать ему понять, что у семьи Сунь есть будущее».

После паузы он прикусил два ряда своих стальных зубов и сказал: «Когда у Цзя родится сын, мне придется пойти и пригласить его на обеденный банкет с гонгами и барабанами, и посмотреть, какие еще слова есть у этого парня. затем!»

Сунь Шаоцзун мог ответить только молчанием.

Однако его Большой Брат не хотел его отпускать. Он положил руку ему на плечо и сказал с горящими глазами: «Я рассчитываю на тебя в этом!»

«Нет…»

Сунь Шаоцзун беспомощно сказал: «Большой Брат, никто не может ничего сказать по этому поводу. Даже если я сделаю то, что ты говоришь, я, возможно, не смогу…»

«Второй мастер, второй мастер!»

Как только слова закончились, они увидели, как маленькая служанка безрассудно ворвалась в комнату и плакала с улыбкой: «Огромная радость, Второй Мастер, наложницу Сянлин внезапно стошнило, и две няни сказали, что она, возможно, беременна!»

О боже…

Что?!

Сянлин тоже беременна?!

Сунь Шаоцзун был ошеломлен, когда его шея внезапно снова напряглась. Он услышал, как его Большой Брат смеется и говорит: «Я знал, что у тебя есть способности!»