Глава 40: Неопровержимые доказательства

«Остановись и уложи эту женщину!»

Однако мужчина и женщина с бамбуковой клеткой шли по улицам отважно и энергично. Внезапно услышали этот большой грохот, некоторые замерли, некоторые по инерции еще двинулись вперед, а другие в панике отступили. Вся команда была в смятении.

Некоторые наступали им на ноги, ударялись бедрами, трогали грудь, кричали и ругали друг друга. Это было похоже на кипячение кастрюли с водой. Напротив, инициатор прецедента Сунь Шаоцзун остался без внимания.

Среди этого множества людей, естественно, есть лидер с ясными глазами и бровями. Увидев Сунь Шаоцзуна, сидящего в промежности кареты в окружении нянек и здоровых слуг, он понимает, что он не человек без личности.

Тогда один из полусотни стариков поспешно закричал: «Не шуми, просто молчи!»

Старик должен иметь некоторый престиж в округе. Как только он закричал, мужчины и женщины позади него постепенно затихли.

Когда хаос позади него был совершенно подавлен, старик подошел к карете и, льстиво выгнув руку и покачивая плечи, спросил: «Сэр, что такого, что нас останавливает, могу ли я чем-нибудь помочь?»

Похоже, он получил образование несколько лет.

Сунь Шаоцзун в это время только что выскочил из кареты. Его железное, похожее на башню тело сразу напугало толпу.

Он снисходительно посмотрел на старика орлиным взглядом и сказал с усмешкой: «На этой доске дневной свет такой же яркий, как солнце и луна. Как вы смеете устраивать частный суд, чтобы игнорировать человеческую жизнь? Вы думаете, что нет королевский закон?»

Хотя у старика была некоторая проницательность, как он мог вынести гнетущий взгляд Сунь Шаоцзуна?

Он не может сказать, что у него мягкий позвоночник, а тело похоже на луковую креветку. Он подобострастен и даже слова сказать не может.

Однако кто-то сзади сердито возразил и сказал: «Что за действия с полным пренебрежением к человеческой жизни? Нас поймали вместе с добычей! Эта злая женщина убивает своего мужа. Разве она не должна вторгнуться в клетку для свиней?»

Как только прозвучали эти слова, это сразу подняло боевой дух противоположной стороны, и тут же несколько человек съежились в толпе и закричали странными голосами: «Да мы поймали вместе с награбленным!»

«За убийство платят жизнью, не говоря уже о том, что порочная женщина убила своего мужа!»

«Как ты себя возомнил, почему тебя должны волновать наши личные дела?»

Можно сказать, что в феодальном обществе клановые линчевания и национальные законы идут рука об руку. В частности, такие дела внутри семей часто рассматриваются самими людьми без уведомления правительства. Пока никто не предъявляет претензий после события, местные власти часто их игнорируют.

Именно по этой причине они осмеливаются поднять такой сильный шум.

На него напали все эти разговоры одновременно, когда Сунь Шаоцзун собирался что-то сказать, его конюшник уже вспыхнул. Он махнул кнутом и крикнул: «Мой хозяин — помощник магистрата префектуры Центрального судебного управления. Эти ничтожества не смеют линчевать перед ним. Возможно ли, что вы, ребята, хотите восстать?»

После этого выговора десятки людей на другой стороне улицы вдруг замолчали. На длинной улице они слышали только кряхтение женщины в бамбуковой клетке.

Через мгновение старик, который взял на себя инициативу, спросил дрожащим голосом: «Мас… Ты хозяин «Божественного суда помощника магистрата префектуры Сан»?»

Тц~

В наше время раскрыто множество крупных и важных дел, а сыщиком его никто не называет. Неожиданно в этом мире Красных Особняков, сразу после того, как дело об обнаженном теле было раскрыто, он получил прозвище «Божественный суд помощника магистрата префектуры Сан».

Он должен это сказать…

Прозвище звучит очень хорошо!

Сунь Шаоцзун выдержал тайное чувство счастья в своем сердце и спокойно кивнул: «Да, это я».

Путонг~

Прежде чем слова были услышаны, десятки людей перед ним стали короче!

Ведущий старик бросился на землю и в большом страхе сказал: «Я не знаю, что это был Главный Судья, и говорил грубо. Пожалуйста, простите меня!»

Все люди сзади тоже молили о пощаде: «Мой Господь, пожалуйста, сохрани мне жизнь!»

«Мой Господь, мы просто защищаем несправедливость в отношении брата Чжана. Вот почему… Мы не смеем оскорблять судью!»

Если бы это было распространено в современном обществе, он боится, что даже национальные лидеры не смогут использовать только одно имя и напугать такое количество людей, чтобы они встали на колени и молили о пощаде!

Для народа это вообще большое горе.

Но для чиновников…

Это чувство трепета действительно приятно!

Хотя Сунь Шаоцзун много лет получал образование в политической партии, у Сунь Шаоцзуна неизбежно возникло чувство достижения. По сравнению с теми пожилыми людьми, которые всюду проповедовали равенство, переселившись в прошлое и строго приказав другим не становиться перед ним на колени, его идеологическая осведомленность была действительно слишком низкой.

Однако Сунь Шаоцзун пока не хотел «исправлять» это, а скорее наслаждался этим.

Он даже не хотел заставлять мужчин и женщин вставать первыми. Он указал на женщину в бамбуковой клетке и снисходительно спросил: «Вы сказали, что она ранее убила своего мужа, и это было доказано. Кто-нибудь видел, как она убила своего мужа собственными глазами?»

«Этот…»

Немного поколебавшись, старик лег на землю и посмотрел на человека с неопрятной одеждой позади него.

Поначалу этот человек был робок, но его заставили глаза, поэтому у него не было другого выбора, кроме как проползти несколько шагов вперед и заикаясь, «Re… Доложите судье префектуры. Хотя я не видел, чтобы моего брата убили». ею своими глазами, это почти как увидеть это своими глазами!»

При этом он сделал жесты и рассказал историю.

Выяснилось, что мужчину звали Чжан Далун, а погибший Чжан Эрху был его биологическим братом по той же матери.

Два брата живут в одном переулке, разделенном невысокой стеной.

В прошлом году Чжан Эрху ушел из фирмы и отсутствовал дома более полугода. Его жена Ли воспользовалась возможностью, чтобы пообщаться с другими, не имея возможности доказать свою невиновность, тем самым породив множество слухов.

Чжан Эрху, естественно, отказался оставить этот вопрос после возвращения домой. Поэтому в последние месяцы пара часто ссорилась дома.

Вечером Чжан Далуну было нечего делать. Он болтал со своей тещей на Канге. Затем он услышал ожесточенную ссору, доносившуюся из соседней комнаты. Поскольку Чжан Эрху и его жена много раз ссорились, чем больше их уговаривали, тем серьезнее становилась ссора. Им было лень уговаривать.

В соседней комнате не потребовалось много времени, чтобы остановить драку, поэтому Чжан Далун и его жена не восприняли это всерьез.

Кто знает, как раз в этот момент из соседней двери послышался внезапный пронзительный крик, а затем послышался звук бега через дверь!

Чжан Далун и его жена были шокированы. Он поспешил со своей одеждой и бросился к двери только для того, чтобы увидеть жену Чжан Эрху, Ли, бегущую по переулку с руками, полными крови.

Чжан Далун останавливает Ли и спрашивает, что случилось. Ли говорит, что Чжан Эрху был убит. Она собирается поймать настоящего убийцу!

Чжан Далун поспешил к следующей двери. И действительно, он нашел своего брата лежащим во дворе с острым кухонным ножом в сердце!

В этот момент Чжан Далун перестал заикаться и сердито поднял голову: «Эта злая женщина — единственная в переулке. Где настоящий убийца?! Кроме того, я слышал, как она ссорилась и ругалась с Эрху. Этот кухонный нож — тоже нечто. она использовала. Понятно, что эта злая женщина разозлилась и использовала свою руку, чтобы убить моего брата, и хотела переложить вину на других!»

Ведущий старик также сказал: «Учитель, Ли все время говорила, что его убил кто-то другой, но она не могла сказать, был ли убийца мужчиной или женщиной. Это не увиливание, что еще это может быть?»

Это немного похоже на неопровержимые доказательства.

Но вспомнив, что Ли не хотела, не сдавалась и оглядывалась вокруг, Сунь Шаоцзун почувствовала, что она не похожа на человека, который только что убил ее мужа.

Поэтому после небольшого колебания женщину вывели из бамбуковой клетки и отставили в сторону.

«Мастер, Мастер! Со мной поступили несправедливо!»

Как только полотенце со рта Ли было снято, она в отчаянии подняла глаза и закричала, что с ней поступили несправедливо.

Услышав речь, Сунь Шаоцзун воодушевился и поспешно спросил: «Какие у вас претензии? Быстро скажите мне!»

Но женщина ответила: «У меня не было романа, у меня действительно не было романа! Это все подставили другие!»

Безмолвный…

Кажется, что эта женщина тоже человек, которого ничего не волнует. В нынешней ситуации она все еще запуталась в репутации женщины, у которой роман? Не самое ли сейчас главное доказать, что ты не убивала сначала мужа?!