глава 64

Chapter 64: Zwiebelmuster (2)

Когда речь заходит о старинном фарфоре, большинство людей думают об Азии, особенно о Китае и Корее.

Однако фарфоровая промышленность в Корее умерла вместе с современным веком. Те, что остались теперь

были и старые артефакты.

Есть несколько ремесленников, которые сохраняют традиции живыми, но производство и спрос на корейский язык

и то, и другое-слишком низко. К сожалению, даже корейцы не очень ценят корейский фарфор.

Что касается Китая, то фарфоровые изделия Цзиндэчжэнь все еще были там, но они славились подражанием старому

реликвии в отличном качестве, вместо того, чтобы быть высококачественными сами по себе.

Тогда, какое место сейчас лидирует в мировой фарфоровой промышленности? Это Европа, особенно Германия.

Европейский фарфор можно разделить на два вида: фарфоровые изделия Древней Греции и их имитация

Китайский фарфор, который был сделан после 1700-х годов.

Греческий фарфор был Сутью философии и красоты в древней Европе. Как они были сделаны а

давным-давно у них не было такого чистого синего или белого оттенка, как у более позднего фарфора.

После 1700-х годов на развитие европейского фарфора оказало влияние азиатское фарфоровое производство,

в том числе и китайский. Особенно белый фарфор с красивыми кобальтово-синими узорами, они

это сразу же привлекло внимание европейцев.

В то время европейские дворяне ценили фарфоровый фарфор из Китая больше, чем золото такого же веса.

Август II Сильный, король Польши, даже торговал 600 драгунами со 151 фарфором.

Поскольку им так нравился восточный фарфор, они работали над его изучением и изготовлением. Однако,

прежде всего, самым важным элементом, который позволил им возглавить мировой рынок фарфора была их любовь

например, на фарфоре.

В то время как любовь к фарфору умерла и люди предавались западным вещам в Азии, первоначальная Родина

фарфор, в Европе люди пытались сделать еще более красивый фарфор.

Эта разница изменила все.

“Может быть, вам нужен фарфор?”

“Его нет на аукционе, но ходят слухи, что появился фарфор работы Фридриха Бетгера.”

Фридрих Беттгер был алхимиком из Берлина, Германия. Он был первым европейцем, чтобы сделать

Фарфоровые.

“Это действительно дом Бетгера?”

Хэдзин не спрашивал, потому что Бетгер был великим ремесленником и его фарфор имел большую ценность.

Хотя он преуспел в производстве фарфора, по сравнению с китайским фарфором, его были из

меньшее качество во многих аспектах.

Его фарфоровые изделия, безусловно, имели бы символическое значение и редкость, но…

“Как вы знаете, ранний европейский фарфор был грубым по сравнению с восточным фарфором. Однако, если это так

в самом деле, у Беттегера он наверняка будет иметь какую-то ценность. Этот слух может и не быть правдой, так что у вас его нет

чтобы отнестись к этому серьезно. Просто думай об этом, как об отпуске.”

“Окей. В любом случае, Гонконг всего в нескольких часах езды на самолете.”

“Тебе ведь не нужно много готовиться, верно? Пойдем немедленно.”

— Эрик говорил так, как будто это ничего не значило.

Когда они прибыли в Гонконг, прошел уже целый день.

“А что делает немецкий фарфор в Гонконге?”

Хэджин надел куртку на руку, так как там было жарко и влажно.

— Очевидно, король Август подарил его одному китайцу. Наверное, чтобы показать свою технику

МУЖ. Может быть, он хотел сказать: «Послушай, мы уже и так тебя догнали.’ В любом случае,

мы должны сами это увидеть.”

— Я тоже так думаю. Однако стоит ли этот фарфор всего этого? Даже если это действительно Беттегер.…”

Для того, чтобы артефакт был оценен более чем в сотни миллионов на аукционе, просто быть старым недостаточно.

Он должен обладать вечной красотой, философией, художественным духом и чем-то техническим, чтобы произвести впечатление на читателя.

Люди.

С этой точки зрения Хэдзин не мог понять, почему Эрик приехал в Гонконг за этим беттегерским фарфором.

Сам фарфор был бы не так хорош, как Азиатский фарфор того же периода.

“И по этой, и по другим причинам. Я не прошу Вас помочь мне бесплатно, так что не волнуйтесь.”

“Я не был … а что это за Другая причина?”

Эрик улыбнулся: Затем, Бенц плавно остановился прямо рядом с ним. Он заставил шофера стоять рядом в машине.

продвижение.

Они сидели на заднем сиденье вместе. Эрик произнес название роскошного отеля, затем скрестил ноги и сказал:

посмотрел на Хэджина.

— Моя мать-большая поклонница Мейсена. У нее есть сотни Zwiebelmuster (Meissen recreation of the

Азиатский Синий Цветок Белый Фарфор. Больше похож на европейский стиль голубой цветок из белого фарфора.) в

ее дом.”

После того, как Беттегер преуспел в создании фарфора впервые в Европе, в 1710 году, первый фарфор

завод был построен в городе Мейсен, Германия.

В настоящее время, 3 Тавра фарфора мира самых лучших Meissen Германия, Королевский Копенгаген

Дания и Херенд из Венгрии.

Королевский Копенгаген, Геренд, Севр Франции и Королевский Вустер Англии были все под влиянием

по немецкому Meissen, так Meissen является источником и вершиной европейского фарфора.

Однако, если посмотреть на это с другой точки зрения, то Мейсенская фарфоровая фабрика была сделана

из-за фарфоровых изделий голубого цветка Китая белых, поэтому шарм который изменил историю

Фарфоровые.

— Тогда это практически музей.”

“На самом деле, узнав о фарфоровых изделиях из Китая, Кореи и Японии, люди действительно не заботились о них

Европейский Звибельмустер, но моя мама другая. Она из Германии.”

“О…”

— Люди все такие. Мы все больше ценим артефакты из своей страны. Ты сделал то же самое с ним.

картина, которую ты получил от меня.”

«На самом деле, западные люди не очень любят корейские пейзажные картины.”

Восточные картины были дешевле, чем западные картины, потому что клиенты, которые покупают картины, являются

в основном западники. И не потому, что восточные картины имеют меньшую художественную ценность, чем западные.

Это означало, что даже при том, что азиаты могут не очень ценить европейский фарфор, сами европейцы

может быть, у него другое мнение.

«На самом деле, моя мать-это человек, который рассказал мне об этом фарфоре Bötteger. Так что у меня нет другого выбора, кроме

купить его. Конечно, до тех пор, пока это реально.”

“Это подарок для твоей матери.”

“Вроде.”

Они зарегистрировались в гостинице. После этого Эрик забрал Хэджина и направился на окраину немного в сторону от

переполненный центр Гонконга. В отличие от чистых зданий в центре города, эти здания

там было очень убого, и улицы были грязные.

“Этот Звибельмустер, он действительно здесь?”

“Я же сказал, До меня только что дошли слухи. Просто подумайте об этом, как вы здесь для осмотра достопримечательностей. Вы должны сделать это, или

вы начнете думать, что пришли сюда напрасно. Вы должны расслабиться, чтобы не вымотаться.”

“Я буду иметь это в виду.”

Один уголок губ Эрика приподнялся.

“Твое лицо говорит об обратном. Кстати, ты уже бывал в Гонконге раньше?”

— Да, несколько раз. Именно здесь проходят крупнейшие аукционы в Азии, поэтому, конечно же, я должен приехать.”

“Ты совершенно прав. Итак, я также приезжаю в Гонконг по меньшей мере три раза в год. Этот город называется а

рай для покупок, но, по крайней мере для меня, это рай для антиквариата.”

Ему определенно нравилось смотреть на антиквариат. Он подумал, что если бы это было там, то все было бы хорошо, но, если

это было не так, тогда не важно. Хэджин действительно хотел иметь такой оптимистичный ум.

Они подъехали к старому пятиэтажному зданию. Лифта там не было. Как снаружи, так и внутри

на вид ему было лет сорок, не меньше.

Магазин находился на первом этаже. Это был антикварный магазин, который вы могли легко найти в Инсадонге.

Длинг!

В любом магазине есть такой колокольчик. Оттуда вышел старик, которому было далеко за шестьдесят.

— Он нахмурился.

У него было несколько красных пятен тушеного мяса вокруг его рта, поэтому он был раздражен, чтобы иметь посетителей, имея a

еда.

“Ты что-то ищешь?”

Поскольку Хэджин бегло говорил на кантонском диалекте, он мог прочесть в его словах раздражение. Итак, он посмотрел на Эрика, чтобы увидеть

каково же ему было. Он улыбался и кланялся старику.

— Простите, что прерываю вашу трапезу, но Джейсон Чанг рассказал мне об этом месте.”

Хотя кантонский диалект Эрика был очень шатким, это было совсем неплохо. Однако, Джейсон Чанг?

Хэдзин вспомнил, что Джейсон Чанг владел огромным магазином масляной живописи, который он посетил вместе с Яэрином. IT

похоже, Джейсон Чанг тоже каким-то образом знал Эрика.

При упоминании имени Джейсона Чанга старик чуть менее раздраженно обернулся. — Он махнул рукой в их сторону.

войти внутрь.

Внутри было немного еды, которую ел старик.

Он поставил еще один стол рядом со своим ужином и поставил на него коробку, которая была высотой 40 см.

“Вот оно. Открыть его.”

Старик сел и снова принялся за еду, как будто закончил свою работу.

Эрик слегка наклонил голову к старику, положил руки на коробку и медленно погладил ее. А потом, он …

поднять крышку.

“Хм…”

Была обнаружена небольшая чаша с лучистым синим кобальтовым цветом.

Вместо уникального цветка граната Zwiebelmuster (хотя Zwiebel означает лук, его настоящий

символ-цветок граната), у него был Сянь (бессмертный человек со сверхчеловеческими силами

Даосизм) на облаке изображен чуть грубо. Это было похоже на хорошо сделанную имитацию.

— Ну и что же?- Эрик посмотрел на Хэджина и спросил. Сам он ничего не мог определить.

“В первые дни существования Мейсенской фабрики старались подражать всему из китайского фарфора, в том числе

их узоры. Так, они произвели больше из этого вида грубых картин чем уникально Zwiebelmuster

гранатовый цветочный узор.”

“Это я и сам знаю. Я видел их много раз на специальной выставке августа. Вот почему я даже запутался

Еще. Если бы они попытались сделать это специально…”

Цзиндэчжэнь Китая может сделать этот вид фарфора очень легко.

“Тогда позвольте мне взглянуть.”

Хэджин осторожно приподнял чашу и внимательно осмотрел ее, начиная со дна. Однако, там

на дне был выгравирован JFB.

— А? Это имя Беттегера, что ли?”

Эрик предположил, что это могли быть инициалы Иоганна Фридриха Беттегера, и это имело смысл.

“Вполне возможно.”

“Этого недостаточно, чтобы быть в моей коллекции. Это слишком грубо по сравнению с фарфором из Китая

и Корея тоже. Даже цвет не ясен, и это не идеальный круг, поэтому его баланс наклонен. Хм…

даже если он действительно принадлежит Беттегеру, он понравится только моей матери.”

— Однако ты действительно заботишься о своей матери. И это хорошо.”

— Наверное, потому, что теперь я старше. Я не был таким, когда был ребенком. К тому же … я должен быть добр к своим

мать, чтобы унаследовать больше. У меня много братьев.”

Эрик улыбнулся и подмигнул. Он был наполовину шутлив, наполовину серьезен.

— Тогда это очень важно. Это больше, чем просто подарок…”

“Что-то вроде этого. Итак, вы должны изучить это хорошо. Тогда я тоже сделаю тебе подарок.”

Хэджин не знал, что это за подарок, но, похоже, Эрик говорил не о деньгах. Итак, он

сосредоточился на блюде еще больше.

“Не забывай об этом … а?”

Быть немного скучным по сравнению с тонким рисунком Китая было характерной чертой раннего Европейского периода

фарфоровые узоры. Итак, Хэджин не собирался рассматривать много моделей, но среди сырых

Узоры Сиань, один из них был немного странным.

Эрик подумал, что Хэджин что-то нашел и подошел ближе.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.