— Ну, сегодня я не набрала много очков, но благодаря Мэй, я получила много важной информации!- Подумал Тео, подбегая к пещере.
В этот момент Тео был очень доволен своим решением не беспокоиться о (человеческом) городе сейчас, поскольку из того, что он слышал от Мэй, у них был хороший шанс либо убить его, либо заставить заключить с ним контракт. Это было то, чего он меньше всего желал. Ему также повезло, что он встретил Мэй, а не кого-то другого, потому что даже когда она была такой сильной, она не пыталась заставить его следовать за ней.
*
Продолжая свой путь обратно в пещеру, даже после бега в течение некоторого времени, Тео не нашел много (животных) или (монстров). Это заставило его подумать, что они, должно быть, почувствовали сильное присутствие Мэй и убежали. Остались только самые неразумные из них.
Только после беготни в течение получаса Тео начал натыкаться на других (животных) и некоторых (гоблинов), которых он убил на своем пути.
Благодаря этому у Тео теперь было в общей сложности 26 741 [системных точек], и это было незадолго до того, как он достиг пещеры.
Тео: «[Размерная Комната]»
Войдя в пещеру и войдя в [мерную комнату], Тео заметил, что Юки уже перестала заниматься культивацией и ждет его.
-А вы долго ждали?- Спросил Тео.
— Нет, я не так давно перестал заниматься земледелием!- Ответила Юки.
— А, понятно… ну, мне нужно кое о чем с тобой поговорить! Но прежде давай вернемся к еде, — сказал Тео.
Увидев, что Юки кивает в ответ, Тео и Юки вышли из [измерительной комнаты], и Тео начал готовить им обед.
«Юки, сегодня я вышел на охоту и наткнулся на очень сильного (человека). К счастью, она не собиралась причинять мне вред, — сказал Тео, готовя свой обед.
— Неужели?! Рад, что ничего плохого не случилось!- Когда Юки услышала, что Тео нашел могущественного (человека). Она была рада, что с ним ничего не случилось, но страх, что с Тео что-то случится снова, не покидал ее.
-Да, я тоже немного поговорил с ней и получил от нее кое-какую важную информацию!- Сказал Тео.
Юки вздохнула с облегчением и сказала: «Ну, пока ты в порядке, я счастлива!»
— Да, мне повезло, что я нашел ее, а не другого (человека).- Я очень рада, что нашла ее, — сказала Тео и продолжила. Она объяснила мне многое из того, в чем я прежде сомневался.»
— Вот и хорошо!- Радостно воскликнула Юки.
На самом деле, Тео не боялся быть убитым кем-либо, потому что он владел [пространственной комнатой] и всегда мог спрятаться там. Вместо этого он боялся, что ему придется открыть кому-то [пространственную комнату], потому что, если он обнаружит, что у него есть что-то подобное, очень вероятно, что за ним начнут охотиться. Тем более после того, как он услышал от Мэй о том (человеке), который предал (Дракона), убегая с (Драконьим яйцом), чтобы иметь больше прибыли. Просто услышав это, Тео уже представлял себе, что люди этого мира были очень жадными.
Затем Тео начал объяснять Юки все, о чем говорил с Мэй.
— Хм, то, что я слышал о человеческой Мэй, действительно похоже на это.- Тео пересказал свой разговор с Мэй. Оказалось, что лес, в котором они сейчас живут, не так прост, как он думал. Этот лес лежал на острове под названием [Остров падающей звезды] и, несмотря на то, что его называли островом, размер его был совсем не мал. Он простирался на тысячи миль. Мэй в основном предупреждала его не заходить слишком глубоко вглубь острова, так как там находятся очень могущественные существа. Она сказала, что у нее нет сил исследовать этот остров до самого конца, особенно потому, что существа, живущие глубже в лесу, имеют свои собственные территории, и если кто-то войдет туда без разрешения… они в конечном итоге умрут.
[Падающая звезда остров] был не очень сильным первоначально.
Однако говорят, что тысячу лет назад на остров упала звезда и сделала Ману вокруг него в несколько раз плотнее и чище. Поэтому многие сильные существа появлялись постоянно живущими вблизи того места, где он упал.
Это было также потому, что члены, которые жили рядом с ним, держали его в секрете, чтобы они могли культивировать, чтобы стать сильнее. В конце концов, это вышло на поверхность позже, но они уже были достаточно сильны, чтобы защитить свои территории.
— Ух ты! Так вот оно что… — удивленно сказала Юки.
-Да, но мы не должны беспокоиться об этом! Потому что у нас есть [пространственная комната], которая также имеет плотную Ману, и мы быстро становимся сильными, но лучше всего не заходить слишком глубоко в остров в данный момент. Мы всегда можем стать сильнее, а затем исследовать остров, — объяснил Тео.
«Я определенно буду упорно работать, чтобы стать более могущественным и не быть обузой для Тео. Я буду тренироваться, тренироваться изо всех сил!!- Решительно сказала Юки.
Услышав слова Юки, Тео улыбнулся и сказал: «Я не считаю тебя обузой! Я всегда буду помогать тебе становиться сильнее и защищать тебя!»
«Тео…- Юки была так взволнована, что по ее лицу потекли теплые слезы. Она чувствовала себя самым счастливым человеком в мире, потому что рядом с ней был Тео.
Со слезами на глазах Юки сказала: «я буду более сильной и тоже буду защищать тебя!- Подойдя к Тео,Юки потерлась своим лицом о его.
Тео мягко улыбнулся Юки и сказал: «тогда я буду на тебя рассчитывать!»
Юки замахала хвостами, мило подтверждая слова Тео: «МММ!»
Вскоре еда была готова, и они приступили к еде, пока Тео рассказывал Юки о том, что произошло между ним и Мэй.
*
После обеда Тео кое-что вспомнил и сказал: «У меня есть вкусные фрукты, не хочешь попробовать?»
— Ну да! Юки кивнула, виляя хвостами.
Затем Тео достал из своего мерного мешка два яблока и дал одно Юки.
— Кислый! Хм… но потом он становится сладким на вкус… они очень вкусные!- Радостно воскликнула Юки.
«Хе-хе, я тоже нашел его кислым, но хорошо поесть, не так ли?!- Тео улыбнулся ей.
— Ну да!- Ответила Юки, пока он ел яблоко.
Видя, как она счастлива есть яблоко, Тео был рад, что принес достаточно в его [размерный мешок].
Съев яблоки, Тео спросил: «я сейчас пойду на охоту, ты не хочешь пойти со мной?»
— Да, я хочу помочь тебе охотиться!- Юки быстро отреагировала, удивив Тео.
Затем Тео и Юки покинули [пещеру] и направились к лесу.