Глава 277-Трое Ушли

У семьи Ю не было времени, чтобы рассмотреть реакцию этих людей. В этот момент все жалели, что у них нет восьми рук.

С тех пор как старик Юй услышал, что надвигается нашествие саранчи, все, о чем он мог говорить, было зерно, зерно и еще раз зерно! Хотя он еще не полностью оправился от своей болезни, он настоял на том, чтобы поехать с Ю Хаем на семейной конной телеге в город и обратно, чтобы добыть зерно, которое все любили есть. Все кладовые и погреба в доме были забиты грубым и мелким зерном. Кроме того, они даже тайно хранили несколько сотен Катти зерна в своем доме в городе.

Под руководством Юй Сяокао Лю Ху и все члены семьи начали собирать урожай кукурузы, которая уже созрела. Корзины, полные зерна, были затем перевезены обратно в дом на ослиной повозке.

Юй Сяоцао тщательно избегал других людей и способствовал созреванию кукурузы, используя силу маленького божественного камня. Нынешние возможности маленького божественного камня позволяли ему созревать по одному му зерна в час. Она работала до наступления ночи, пока все десять му кукурузы не созрели полностью. Вслед за этим созрел и один му картофеля.

Лю Ху бросил свой недостроенный дом и взял свою семью из пяти человек, чтобы безумно работать в кукурузных полях. Кроме маленького Клыка, которому только что исполнилось шесть лет, все остальные члены клуба были хорошо знакомы с тяжелой работой. Даже Лю Яньэр, который был ненамного старше Сяокао, убирал кукурузу и умудрялся делать больше половины того, что могли делать пожилые люди.

Госпожа Лю послала ю Ханга в доки, чтобы он привел туда ю Сяоляня, который занимался там бизнесом. Пока он был там, он также передал новость о том, что старый Бессмертный рассказал ю Хаю своим двум тетушкам по материнской линии. Госпожа Хань даже не потрудилась помочь Сяолянь убрать стойло, как только услышала новости. Она поспешно вернулась домой. Семья Лю посадила больше дюжины му сладкого картофеля, и они должны были собрать его всю эту ночь. В настоящее время сладкий картофель был только размером с кулак человека, но сбор урожая некоторых все еще был лучше, чем отсутствие урожая из-за саранчи.

Госпожа Лю и две ее дочери поспешили собрать урожай всех овощей в своем дворе. Те, которые они не могли закончить сейчас, можно было использовать для производства сушеных овощей. Восстановление после саранчового Роя было медленным процессом. После того, как саранча пройдет, будет долгий период времени, когда не будет никаких овощей, чтобы поесть. Даже если овощи, которые они собирали, сгнили, это все равно было лучше, чем оставлять их на съедение саранче! Тем не менее, с водой мистического камня под рукой, свежесть овощей может быть сохранена в течение некоторого времени.

Пара отец-сын, старый Юй и Юй Хай, безжалостно работали на кукурузных и картофельных полях вместе с остальными после того, как они набили все свои склады зерном. Из-за того, что они боялись, что саранча может прийти рано, семья Юй даже не отдыхала ночью и рубила кукурузные стебли все время. В семье было два рабочих животных наряду с некоторыми кроликами и другими домашними животными. Все они нуждались в корме. Таким образом, они также должны были транспортировать все кукурузные стебли обратно домой и хранить их.

Таким образом, все работали без остановки в течение следующих двух дней и ночей, чтобы сохранить весь урожай на полях дома. Даже недавно посаженные саженцы сладкого картофеля были также вырваны. К счастью, резиденция семьи Ю была увеличена во время последнего набора ремонтных работ, и у них было много комнат. Оба крыла двора использовались для хранения зерна и продуктов питания. Все овощи, которые были собраны с огорода дома, заполнили целую комнату. Все позаботились о том, чтобы запереть все комнаты очень плотно, и они даже использовали грязь, чтобы заполнить любые трещины в двери и подоконниках. Как только все было на своих местах и готово, члены семьи Юй, которые все работали своими сердцами в течение последних двух дней, наконец смогли закрыть глаза и заснуть.

Утром третьего дня в деревне поднялся шум новостей. Юй Сяоцао и ее семья вышли посмотреть, что происходит, и увидели, что с юга надвигается полоса темно-серых облаков, которые накрыли все небо. Жители деревни часто видели темные облака. Однако это был первый раз, когда они увидели такие темные облака, которые почти касались земли.

Когда темно-серые тучи становились все ближе и ближе, кто-то в деревне закричал: “саранча! Бесчисленная саранча! Быстро, быстро соберите любое зерно или овощи, которые еще не были приняты!!”

За последние два дня некоторые жители деревни, рассчитывавшие на свою удачу, собрали лишь часть своего сладкого картофеля. Кроме того, за последние два дня ничего не произошло, и это позволило некоторым людям расслабиться еще больше. Были также некоторые сельские жители, которые собрали все свои урожаи, которые начали жаловаться в своих сердцах. Они ворчали, что если бы известие о нашествии саранчи было ложным, то это навредило бы им от сбора большего урожая в будущем.

Теперь, когда те люди, у которых были эти сомнения, увидели панические выражения других своих жителей, они радовались, что они слушали слова деревенского вождя и Ю Хая и собрали все, что могли. Что же касается деревенских жителей, которые не слушали, то все они глубоко сожалели о своих действиях. Даже если бы они хотели собрать то, что могли сейчас, как их скорость могла сравниться со скоростью летящей саранчи? Все насекомые будут здесь еще до того, как они доберутся до полей.

Это была настоящая катастрофа, которую никто не видел уже сто лет. Рой саранчи покрывал все небо и образовывал непроницаемую стену. Бесчисленная армия саранчи летала, когда они следовали политике «трех пропавших» — едят, пока она не исчезнет, грызут, пока она не исчезнет, и кусают, пока она не исчезнет. Каждый кусочек растительности, который мог быть съеден, не был пощажен, когда насекомые проходили мимо. Даже слой древесной коры был отгрызен от деревьев. Что же касается более нежных саженцев, то они тоже не могли избежать повреждений от злой саранчи. Единственное, что осталось от образцов, — это жалкие маленькие сундучки, которые едва держались на ногах.

Основные силы саранчи очень быстро прибыли в село Дуншань. Рой опустился на старый вяз у входа в деревню, и дерево тут же было поглощено тем, что выглядело как тусклый коричневый слой. Саранча ползла по всему стволу, ветвям и листьям дерева. Звук их Щипков зашелестел и насторожил уши жителей деревни.

Вся деревня вскоре была поглощена саранчой. Они покрывали землю, дома, сельскохозяйственные орудия…вся территория была покрыта слоем насекомых. Даже воздух над землей все еще кишел летающей саранчой. Если бы в этот момент человек вышел наружу, то всего один шаг мог бы раздавить больше дюжины саранчовых под ногами. Люди должны были использовать одежду, чтобы обернуть свои головы, когда они выходили на улицу, так как ощущение саранчи, поражающей их голую кожу, не было приятным ощущением.

Крестьяне, которые до этого не успели собрать весь урожай, начали громко плакать и выть от раскаяния. За долю секунды почти все их посевы были покрыты бесчисленным количеством саранчи. К тому времени, когда они попытаются их собрать, все, что останется-это жалкие корни в земле.

Что же теперь делать? В будущем все эти сельские жители сталкиваются с бесконечными страданиями от нехватки продовольствия и долгов. Юй Сяоцао посмотрел на их полные отчаяния лица и не смог удержаться, чтобы не закричать: “саранчу тоже можно есть! Поймать столько, сколько вы можете, и вы можете использовать соль, чтобы рассолить их. Тогда у тебя будет что поесть!!”

Все жители деревни вдруг поняли, что в детстве все они ели жареных кузнечиков. Когда они были зажарены до золотистого цвета, кузнечики были довольно пикантными и вкусными. Саранча была такая же Ах! Таким образом, вся деревня мобилизована. Некоторые использовали бамбуковые корзины, некоторые-мешки из мешковины, а некоторые-рыболовные сети, чтобы удержать всех насекомых, которых они могли поймать.

Во дворе дома семьи Юй Сяокао все еще оставались полусгнившие листья овощей, поэтому они привлекли довольно много саранчи. Бесчисленное множество саранчи ползло по земле, когда растительные листья исчезали с поразительной скоростью.

Лю Фанпин был так закутан под одеждой, что только два его глаза выглядывали наружу. Он смело шагнул вперед и поймал по саранче в каждую руку. Он сунул их в мешок, который держал его старший брат. Все остальные члены семьи Юй тоже начали двигаться. Все они держали в одной руке мешок, быстро ловили насекомых и запихивали их внутрь.

Земля кишела ими, а небо гудело от бурной деятельности. В этом районе было слишком много саранчи. Если бы у кого-то была клаустрофобия, он или она давно бы потерял сознание. У Юй Сяоцао, который был более смелым, чем обычный человек, были мурашки по всему телу при виде многочисленных саранчовых.

Когда госпожа Лю увидела, что волосы ее младшей дочери встали дыбом на ее руках, она подумала, что испугалась, и сказала: “ЦАО, если ты боишься, то оставайся в комнате. Нашей семье не нужно ловить саранчу, чтобы добавить ее к нашим пайкам.”

Семья Юй накопила много зерна и еды, так почему же они все еще ловят насекомых? Старый Юй видел, как много насекомых было собрано в этом районе. После подсчетов у него появилось предчувствие, что катастрофа не пройдет так быстро. Даже если бы подавляющее большинство насекомых ушли, в деревне все равно осталось бы большое количество саранчи. Вполне возможно, что в течение длительного периода времени, никто не сможет посадить больше культур. Так как саранча может быть съедена, почему бы не захватить еще немного и не облегчить бремя на их хранящемся зерне!

Когда семья ю услышала мысли старого ю, все они выразили свое одобрение и начали усердно работать, чтобы поймать саранчу. Юй Сяоцао достал рыболовную сеть и начал раскачивать ее через районы, которые были сосредоточены с насекомыми. За один проход ей удалось поймать в сеть больше десятка саранчовых. Она вытряхнула свой улов в мешок, который держала открытой Сяолянь, а затем продолжила раскачивать сеть. Хотя ей не нужно было физически касаться насекомых, она все еще ловила саранчу примерно с той же скоростью, что и все остальные. Поскольку они оба сотрудничали вместе, им быстро удалось заполнить целый мешок саранчи. Завязав мешок, Сяолянь взяла еще один холщовый мешок, который был примерно в половину роста взрослого человека, и они снова начали работать вместе.

После того, как почти вся растительность в окрестностях деревни Дуншань была уничтожена начисто, подавляющее большинство саранчи полетело вверх и на север. Все жители деревни наконец-то смогли увидеть небо после того, как прошел день. Хотя вокруг было меньше летающих саранчовых, их все еще было приличное количество, все еще ползающих по земле.

Жители деревни вышли из своих домов и торжественно посмотрели на опустошение перед ними. Вся зелень была ободрана по всей деревне, и теперь западная гора казалась голой и бесплодной. Люди, потерявшие в этом рое весь свой урожай и овощи, стояли на коленях и плакали от горя. Впрочем, какой смысл плакать? Ни у кого не было лишнего зерна, лежащего вокруг. С неопределенным будущим впереди, кто знает, как долго продлится катастрофа? Никто не будет раздавать еду, которая может быть разницей между жизнью и смертью для их собственной семьи, чтобы помочь другим сейчас.

В этот момент глава деревни встал и посмотрел на жителей деревни, которые горько плакали. Он глубоко вздохнул и сказал: “Не будь таким грустным! Наша деревня Дуншань поддерживается океаном. До тех пор, пока вы упорно работаете, маловероятно, что вы будете голодать! Вы все должны быстро пойти в город и посмотреть, если вы можете купить любое зерно, чтобы принести домой. Я боюсь, что цена на зерно будет только расти, а не снижаться в будущем!”

Все плачущие жители деревни немедленно перестали плакать и вытащили все до последней медной монеты, которую они накопили дома. Семья Юй самоотверженно вывезла своих ослов и конные повозки, чтобы помочь своим односельчанам добраться до города.

Однако к тому времени, как они добрались до города, подавляющее большинство зерновых магазинов было закрыто. Хотя два хлебных магазина семьи Чжоу все еще были открыты, их цены были довольно высокими, примерно в пять раз выше, чем это было несколько дней назад. Это не считалось самым чрезмерным повышением цен. Было несколько недобросердечных торговцев,которые подняли свои цены до десяти раз выше прежних.

Это было не более чем ударить кого-то, когда они уже лежали. Сельчане, у которых и без того был дефицит зерна на родине, теперь не могли купить столько зерна, потому что цены сильно выросли. Некоторые люди хотели подождать и вернуться через несколько дней, чтобы купить еду. Однако, когда староста деревни напомнил им об этом, у них не было другого выбора, кроме как стиснуть зубы и обменять свои деньги на зерно.

— Кто знает, когда этот саранчовый Рой наконец исчезнет, и мы сможем снова посадить урожай в землю. Цены на зерно будут только расти в следующем полугодии и не пойдут вниз.”

У жителей деревни было много веры в деревенского старосту. Таким образом, перед зернохранилищем семьи Чжоу стояла длинная очередь ожидающих людей. Жители деревни Дуншань уныло выстроились в конце пути. У всех людей в очереди были подавленные лица, и это было мертвое молчание. Атмосфера была удушливой.

К тому времени, когда жители Дуншаня подошли к концу очереди, нарядно одетый слуга пробормотал что-то на ухо владельцу магазина. Лавочник нахмурился, а затем заорал на оставшуюся очередь: “здесь больше нет зерна. Все должны уйти сейчас и пойти куда-нибудь еще, чтобы купить, хорошо? У нас совсем не осталось зерна!”