Глава 295-Посещение Их Дома

Госпожа Чжао не могла опуститься до такого. В начале года, когда все было хорошо, она оставалась в своем девичьем доме и наслаждалась комфортной жизнью. Но спешить обратно в деревню Дуншань, когда там не было достаточно еды, она действительно не могла этого сделать! Однако у ее материнской семьи действительно заканчивались ресурсы. Последние несколько дней они ели овсянку, и Дуду заметно похудел. Она могла бы есть и меньше, но ей было очень грустно, когда она увидела худое и вялое лицо своего умного и прекрасного сына. 

Пока она раздумывала, стоит ли ей возвращаться в деревню Дуншань, из префектуры вернулся ее муж. Видя, что его первоначально пухлый сын стал настолько худым, что даже его подбородок стал острым, ю Бо немедленно привел пару мать-сын обратно в деревню Дуншань. Служанка, которая служила Дуду, уже давно была продана женой ученого Чжао в начале года бедствия. Они едва могли прокормить свою собственную семью, так как же у них будет достаточно еды, чтобы прокормить незнакомца? 

Госпожа Чжао наконец узнала, что ее свекровь и тесть были разведены, когда семья ю Бо из трех человек вернулась в деревню Дуншань. Она мысленно отругала свою свекровь за глупость. Если тесть все еще был с семьей, второй шурин давал им по десять таэлей в месяц, которых хватило бы на покупку еды для всей семьи. Ну, разве это не здорово сейчас? В итоге они остались ни с чем. Более того, эти две семьи стали врагами, которые не разговаривали друг с другом. 

Увидев, что семья ее младшего сына возвращается, госпожа Чжан была так счастлива, что забила единственную курицу в загоне. Без еды курица не несла никаких яиц. Лучше было убить его, чтобы приготовить тушеное мясо для ее сына и внука, чем растить его! Она также захватила горсть белого риса, который она ценила больше всего, чтобы сделать кашу для своего драгоценного внука, чтобы поесть. 

Ю Бо и Дуду были единственными, кто имел долю куриного супа и каши, в то время как все остальные могли только смотреть, как они едят. Госпожа Ли тут же почувствовала себя недовольной и закричала: “чтобы поддержать семью, мой муж каждый день непременно ходит на рыбалку в море. Почему нам не разрешают есть? Это не правильно, чтобы быть предвзятым, как это. Если вы заботитесь только о своем младшем сыне, то давайте разделим семью! Мама должна просто жить со своим младшим сыном!” 

Госпожа Чжан была так рассержена, что придвинула корзинку с блинами из грубого зерна поближе к себе, свирепо посмотрела на Госпожу Ли и сказала: Не думайте, что я не знаю, что вы поощряете своего мужа, чтобы сохранить частный кошелек и сохранить по крайней мере половину денег, которые он заработал от продажи рыбы каждый день! Ты прожорливый и ленивый негодяй, ты спишь допоздна и ешь больше, чем все остальные. Ты хочешь отделиться от семьи? — Ладно. Вы трое, убирайтесь отсюда и живите где-нибудь еще!” 

— Семья должна быть разделена справедливо! Когда Ю Хай расстался с семьей, он также получил обветшалый дом. Так почему же нам не дают дом, когда мы отделяемся от семьи? Мама, Дашан тоже твой биологический сын. Ты не можешь просто быть пристрастным и отдать все третьему шурин ах!” В отличие от Мадам Лю, мадам ли была не из тех, с кем легко иметь дело. Выгнать их было невозможно! 

Мадам Чжан не стала с ней спорить. Она пристально посмотрела на своего старшего сына и спросила: “Дашан, что ты думаешь? Вы тоже хотите отделиться от семьи?” 

Юй Дашань привык к тому, что его мать подчиняла его себе. Видя, что она смотрит на него полными гнева глазами, он слегка пошевелил губами, а затем опустил голову. Он не смел даже издать ни звука. Госпожа Ли была так рассержена, что безжалостно ущипнула его за руку. 

Юй Дашань собрал все свое мужество и пробормотал, запинаясь: “мама, это мой долг, как твоего сына, поддержать тебя. Однако у меня нет возможности содержать всю семью младшего брата! Кроме того, вы слишком предвзяты и отдаете все семье младшего брата. Хэйзи из моей семьи тоже твой внук. Он делает тяжелую работу в доках каждый день, но я никогда не видел, чтобы вы делали для него вкусную еду…” 

Когда госпожа Чжан услышала это, она поняла, что ее простой и честный сын тоже стал недоволен ею после того, как его подзуживали. Если ее старший сын действительно отделился от семьи и уехал, то как она, почти умирающая старуха, должна была поддерживать учебу своего младшего сына? 

Госпожа Чжан сокрушалась, плача: «Дашань ах! Я растила тебя с таким трудом. В самые трудные времена мама никогда не думала о том, чтобы бросить тебя. Теперь, когда вы все выросли, вы хотите быть независимым и не заботиться о своей матери, верно?” 

— Мама, я не говорил, что не собираюсь заботиться о тебе… — поспешно объяснил ю Дашань, который все еще был послушным сыном. 

Госпожа Чжан шлепнула себя по ноге, шмыгнула носом и сказала: “тогда что ты имеешь в виду? Ваш младший брат не очень много ел в префектурном городе, и стал костлявым. Кроме того, маленький Дуду, который изначально был таким пухлым ребенком, настолько тощ, что у него почти нет мяса на его теле. Они твои биологические младшие брат и племянник. Как вы можете жаловаться на них?” 

Юй Дашань посмотрел на своего младшего брата, который сильно похудел, и на племянника, который был напуган и прятался в объятиях матери. Он со стыдом опустил голову. 

Видя, что ее сын чувствует некоторое раскаяние, госпожа Чжан ударила по железу, пока оно было горячим, и сказала: “в начале следующей весны ваш младший брат будет участвовать в окружных экзаменах. После сдачи окружных экзаменов он должен немедленно принять участие в императорских экзаменах, проводимых осенью. Если он это пройдет, то будет считаться провинциальным чиновником. Ученые, сдавшие провинциальные экзамены, могут приобрести официальное звание…” 

— Мама, я не стану делать пожертвования правительству ради официального титула. Я буду сдавать столичные экзамены и дворцовые экзамены со своими способностями. Я не могу гарантировать первое место, но я, по крайней мере, попаду в первую тройку. Те, кто находится в первых трех позициях, являются имперскими учеными, которым будет предоставлена официальная должность при императорском дворе!- Уверенно сказал ю Бо. 

Когда госпожа Чжан услышала слова своего младшего сына, она немедленно просияла от восторга и сказала: “Да! Мой сын полон решимости! Просто сосредоточьтесь на учебе и не отчаивайтесь!” 

Ю Бо немного поколебался, а затем спросил: “я слышал… маленький шито второго брата также участвует в экзаменах на уровне округа в следующем году. Неужели это правда?” 

Госпожа Чжан поджала губы и сказала: «Кто знает! С тем, как мало Shitou играет и ест, он будет принимать экзамены напрасно!” 

Юй Бо кивнул в знак согласия и сказал: “Сколько лет маленький шито учился? Он едва умеет читать и писать, а ему уже разрешают сдавать экзамены. Может быть, второй брат в шутку сдает императорские экзамены? Действуя опрометчиво из-за их нетерпения к успеху, вы погубите маленького Шиту!”

— Давай не будем беспокоиться об их делах! Он может делать все, что захочет!- Госпожа Чжан увидела, что «наследник принца Цзина» уже вернулся, но старый Юй все еще не пришел поговорить с ней. Она чувствовала себя еще более обиженной на старого ю и Ю Хай в своем сердце. Однако у них были доказательства ее преступления. Она не могла пойти причинять неприятности, поэтому она могла только игнорировать существование семьи в старом доме! 

Услышав уверенные слова своего младшего Шуринка, сердце мадам ли снова заколотилось. Ее муж поддерживал занятия младшего Шуринка в течение многих лет, и было нелегко увидеть свет надежды. Разве это не было потерей, чтобы отделиться от семьи теперь? Ни за что! Они должны подождать до следующей весны, чтобы решить, будут ли они разделять семью. Если ее младший шурин сдаст экзамен, она сделает вид, что никогда не упоминала об этом деле. Если он не пройдет, то они не должны винить ее, ли Гуйхуа, за невнимательность. Даже если ей придется отвезти его в графство. Ямен, она должна была убедиться, что они получат справедливый раскол от семьи! 

После ужина семья ю Бо из трех человек вернулась в свою комнату. Госпожа Чжао потянулась веером к сыну, который крепко спал, держась за свой раздутый живот. Ее сердце разбилось, когда она увидела, как ее сын пил кашу раньше. Они уже давно не ели ничего сытного.

— Муж мой, может быть, нам завтра стоит съездить в старую резиденцию? Хотя свекор и теща разведены, он все же твой отец, в конце концов. Если ты не навестишь его на этот раз, что скажут жители деревни?- Госпожа Чжао считала, что лучше иметь хорошие отношения с людьми в старой резиденции. Они не могли положиться на эту глупую женщину, мадам Чжан. В конце концов, ее муж был связан с ними по крови. Даже если у кого-то сломаны кости, сухожилия все равно связаны. 

У ю Бо не было никаких дурных чувств к его второму брату. Когда его второй брат оставил семью ни с чем, он почувствовал себя плохо в его сердце. Однако он очень ясно представлял себе характер своей матери. Ему было бесполезно что-либо говорить. Он всерьез задумался о причине мирного расставания своих родителей. Он не ожидал, что его мать будет настолько жестокой, что скорее посмотрит на смерть отца, чем потратит деньги на его лечение. Если бы его собственная жена ждала его смерти, чтобы семья могла прокормить одного человека меньше, тогда он определенно развелся бы с ней. Он не позволил бы ей забрать ни одного семени, не говоря уже о том, чтобы оставить ей дом и все деньги… поступок его отца считался чрезвычайно великодушным. 

Услышав слова своей жены, ю Бо был очень рад, что женился на такой разумной женщине. Глядя на Мадам Чжао с улыбкой, он кивнул и сказал: “Ммм, давайте завтра приведем Дуду, чтобы отдать дань уважения отцу. Есть ли презентабельные подарки дома? В конце концов, я не был дома почти полгода, это неуместно навещать отца с пустыми руками.” 

Госпожа Чжао достала со дна коробки кусок ткани темного цвета. Первоначально она хотела использовать эту ткань, чтобы сделать одежду для своего собственного отца. Чтобы иметь хорошие отношения со старой резиденцией, она стиснула зубы и достала его: “возьми этот кусок ткани! Там нет ничего хорошего дома, так как мы уже заложили большую часть наших товаров!” 

Ю Бо знал, что в течение этого последнего полугодия его жена жила в доме своего отца, не заплатив ни одной монеты. Это было нелегко для семьи его тестя ах. Он достал из сумки серебряную монету, которая стоила один Таэль, и протянул ее госпоже Чжао. Он сказал: «я сэкономил эти деньги, питаясь и живя экономно в городе префектуры. Отдай его свекрови. Мы не можем позволить твоим родителям голодать из-за тебя и нашего сына.” 

Госпожа Чжао была очень тронута. С покрасневшими глазами она осторожно убрала деньги и прошептала: “Первоначально я планировала заложить часть своего приданого, чтобы помочь моим родителям пережить этот трудный период. С этими деньгами моим родителям хватит на полмесяца экономного питания. Спасибо тебе, муженек!” 

“Мы же семья, так почему ты должен говорить спасибо? Свекор и теща очень помогли нам за эти годы. Как человеческое существо, человек должен иметь совесть, верно?- Ю Бо держал слегка огрубевшие руки своей жены. После того, как служанка была продана, госпожа Чжао должна была лично сделать всю работу. В сочетании с тем, что она не могла наполнить свой желудок, она выглядела гораздо более изможденной. Тем не менее, это делало ее более изящно привлекательной… 

Утром следующего дня Юй Бо с женой и ребенком медленно направился к западной стороне деревни. Его длинная мантия бросалась в глаза в деревне. Жители деревни, которые болтали под деревом, приветствовали его, увидев: «о, разве это не младший сын старого ю? Вы вернулись из города префектуры?” 

“Это, должно быть, Дуду. Он уже такой большой. Он стал выше за последние два года ах!” 

“Ты собираешься увидеться с отцом? Сяобо довольно сыновний ах!” 

……  

С легкой улыбкой на лице ю Бо вежливо поприветствовал пожилых мужчин и женщин в деревне. Госпожа Чжао также велела сыну поприветствовать их как «дедушку» и «бабушку». Жители деревни все хвалили ю Бо за то, что он был способен и вежливые манеры Дуду… 

После путешествия через всю деревню Дуншань, семья из трех человек достигла подножия Западной горы. Издалека они могли видеть высокие стены внутреннего двора и кирпичный дом с черепичной крышей старой резиденции семьи Юй. Госпожа Чжао наклонилась и с восхищением сказала своему сыну: «Дуду, смотри! Это же дом второго дяди!! Ты помнишь старшего брата шито и старшую сестру Сяокао? Вы можете увидеть их в ближайшее время.” 

Дуду моргнул своими большими глазами и тихо сказал: “Я помню старшую сестру Сяокао. Тушеная рыба, которую она сделала, была очень вкусной!- Он даже причмокнул губами, говоря это. 

С легкой горькой улыбкой мадам Чжао постучала его по маленькому носику и сказала: “Вы действительно немного гурман!”