Глава 300-волчья стая под луной

На третий день волчья стая спустилась с горы. Первым, кто принял на себя главный удар, была старая резиденция Чжао, которая находилась на полпути к вершине горы. Тем не менее, все люди внутри были перемещены в резиденцию семьи Юй. Без запаха еды вокруг, волчья стая обогнула дома на полпути вверх по горе и недавно построенной резиденции семьи Лю и устремилась прямо к ближайшему соседу семьи ю, семье Цянь.

Во дворе семьи Цянь было около сотни уток или около того. Хотя это был катастрофический год, разводить уток было не то же самое, что разводить кур. Цыплята требовали много корма, тогда как уток нужно было только выпустить к пруду, и они могли добывать пищу для себя. Маленькие рыбки, креветки и улитки были частью их обычного рациона. Госпожа Мао планировала выращивать эти сто уток до осени, а затем продать их.

Сейчас было пятнадцатое сентября, и луна сияла ярко. Ю Хай взобрался на вершину своей собственной стены и ясно увидел осажденную семью Цянь. Семья Цянь также выкопала вокруг них несколько ям-ловушек, которые служили их цели. Там было несколько волков, пойманных в ямах. Однако в стае было слишком много волков. Изголодавшиеся голодные волки один за другим пытались взобраться на стены. Некоторые даже пытались использовать свои тела в качестве тарана и врезались в полуразрушенные деревянные ворота семьи Цянь….

Утки семьи Цянь на заднем дворе кричали до самых небес. Их стены были не так высоки, как у семьи ю, и несколько сильных Волков сумели развернуться в воздухе и прыгнуть на вершину стен.

Юй Сяоцао лежала на крыше, с тревогой наблюдая за происходящим в резиденции семьи Цянь. — Отец, ты уверен, что дяди Цянь и всей его семьи сейчас нет дома?”

“МММ! Позавчера твой дядя Цянь сказал мне, что вечером собирается отвезти семью в материнский дом своей жены. Вчера вечером я увидел, что все они покинули деревню.- Ю Хай держал в руках лук и стрелы, а его глаза сверкали в мерцающем свете луны.

Юй Сяоцао наконец-то расслабился. Когда она услышала, что утки испустили крик, она с сожалением заметила: «очень жаль, что стая уток тетушки Цянь будет уничтожена. Я почти уверен, что они собираются стать вечерней едой Волков!”

Хотя ю Хай не мог видеть задний двор резиденции Цянь, он предположил: «не должно быть слишком большой потери! Когда твой дядя Цянь ушел, он уже открыл калитку, ведущую к пруду. Когда утки испугаются, они должны бежать в сторону пруда. Я уверен, что некоторые из уток будут съедены волчьей стаей, но, вероятно, не все из них.”

Юй Сяоцао поднялся на самую высокую часть крыши. В свете луны она едва различала грязную рябь на поверхности озера. Вероятно, все это было вызвано утками, направлявшимися в воду. Юй Сяоцао снова расслабился.

Чжу Цзюньянь спокойно сидел на крыше и видел, как беспокойство исчезает с лица Юй Сяоцао. — Ты не в состоянии защитить себя, так почему же ты беспокоишься о других людях?”

Юй Сяоцао повернула голову и странно посмотрела на Чжу Цзюняня, который сидел на балке крыши, как будто он был на плоской Земле. Затем она посмотрела на свое собственное положение, неловко прижимаясь к крыше. Она скривила губы и сказала: «что ты хочешь этим сказать?”

“Если волчья стая не сможет найти никакой еды в доме семьи Цянь, они, естественно, изменят свою цель. Семья Юй является ближайшим соседом семьи Цянь. Как ты думаешь, на какую цель они пойдут в следующий раз?»Чжу Цзюньянь выразил свое презрение к разведке ю Сяокао. Обычно она была очень умной маленькой девочкой, так почему же ее мозги, казалось, исчезли прямо сейчас? Неужели она действительно так глупо испугалась волчьей стаи?

Кто был их следующей целью? Это было совершенно очевидно! Юй Сяоцао горько улыбнулась, наблюдая, как волчья стая закончила разбивать ворота семьи Цянь и бегать по заднему двору. Часть из них уже мчалась в направлении резиденции семьи Юй.

— Приготовиться! Всем занять свои позиции!- Чжу Цзюньянь командовал дюжиной своих телохранителей. Все они взбирались по бамбуковым лестницам, чтобы забраться на стену. Каждый из них был энергичен и здоров, когда они готовили и направляли свои луки и стрелы.

Юй Сяоцао остался на вершине высокой крыши и привязал кусок мяса к бамбуковому шесту. Словно ловя рыбу, она раскачивала наживку за пределами стен.

Первый появившийся волк был, очевидно, Альфой стаи. Он все еще помнил ямы за пределами резиденции семьи Цянь и остановился прямо перед стенами семьи Юй, чтобы осмотреть окрестности. Он также немного выл на остальную часть волчьей стаи, которая была прямо за ним. Большинство Волков останавливались прямо рядом с главным волком, но не было недостатка и в глупых волках, которые умирали от голода глупыми. Когда они почувствовали запах мяса в воздухе, они проигнорировали предупреждение Альфа-волка и бросились в направлении мяса.

Большой и мускулистый Серый волк подпрыгнул очень высоко и широко раскрыл свою большую пасть, когда он взлетел к мясу, которое Юй Сяокао болтался. Сяоцао ловко приподнял бамбуковый шест, и Серый Волк сорвался на пустоту. Она упала на землю. Как только его лапы коснулись земли, в воздухе раздался резкий треск. Его ноги ступили в разреженный воздух, и волк упал глубоко в ранее вырытую яму. Внутри ямы были заостренные бамбуковые колья, и они пронзили мягкое брюхо серого волка. В тот же миг воздух наполнился запахом крови.

Были еще два голодных волка, которые хотели подраться из-за мяса. К тому времени, как Серый волк упал, они уже вскочили, так что им повезло не больше, чем первому волку. Три волка попали в ловушку, и все они были более или менее ранены. Ямы были большими и глубокими, но устье ямы было маленьким. Было бы слишком трудно выкарабкаться, даже если бы они захотели!

Юй Сяоцао переменила свое положение на крыше. — Она помахала куском мяса над другой ловушкой. На этот раз она намеренно подвешивала мясо очень низко, и оно почти касалось земли. Некоторые из обжорливых волков, которые раньше отступали, теперь снова заинтересовались ею.

Юй Сяоцао повернула голову и гордо улыбнулась молодому царственному принцу “ » как насчет этого? Похоже, моя способность ловить Волков довольно хороша, а?”

Чжу Цзюньянь напомнил ей: «Смотри под ноги. Будьте осторожны, чтобы ваш ум не превратился в трагедию…”

Как только слово «трагедия» слетело с его губ, он увидел мясо, которое висело у Ю Сяокао, будучи укушенным тощим старым волком. Хотя старый волк уже успел откусить кусочек мяса, он все еще не мог избежать падения в приготовленную ловушку. Когда он попал в ловушку, старый волк отказался выпустить мясо из своей пасти. Юй Сяоцао был застигнут врасплох и под тяжестью старого волка потащился к краю стены резиденции. Через мгновение почти половина ее тела была готова выпасть.

Ю Хай, который наблюдал за всем со стороны, чуть не выпучил глаза, когда закричал: «ЦАО Эр, быстро отпусти бамбуковый шест в своих руках, отпусти его!!”

Все происходило в мгновение ока. Юй Сяоцао хотел отпустить бамбуковый шест, но было уже слишком поздно. Она чувствовала, что центр ее тяжести уже отодвинулся от крыши. Ей грозила перспектива упасть в центр стаи голодных волков, лежащих на земле.

Если бы она упала Вот так, то могла бы быть похожа на старого волка и упасть в яму-ловушку. Ее тело в конце концов будет пронзено заостренными копьями в ловушке. Или же она может попасть в лапы волчьей стаи, и в конечном итоге ее разорвут на куски…

В момент отчаяния Юй Сяоцао не забыла спросить маленький божественный камень, [если я упаду в яму и получу травму, можете ли вы гарантировать, что я не буду смертельно ранен? Или что, если я попаду в волчью стаю, ты сможешь сделать так, чтобы волчья стая не разорвала меня на куски?]

— «Чтобы ты не повредил свои жизненно важные области-это то, что я могу сделать. Однако, если вы попадете в середину волчьей стаи, я почти уверен, что у меня нет достаточно времени, чтобы сделать что-нибудь, прежде чем они разорвут вас на части. Эти голодные волки не похожи на больших серых и легко приручаемых…] маленький божественный камень все еще искренне ответил ей в этот критический момент.

— «Тогда мне конец! Похоже, маленькая клеенчатая Клецка, вы собираетесь получить нового мастера…] Юй Сяоцао очень сожалел об этой концовке. Она переселилась сюда всего лишь на два года, и ей не хватало чувства, что ее любят родители и братья. У нее все еще не было шанса вкусить сладость романтической любви. Неужели она только что собиралась трагически погибнуть в пасти этих волков?

Когда ее тело скользнуло к внешней стороне стены, сердце Юй Сяоцао было полно отчаяния. Она крепко зажмурилась, и две слезинки скатились по ее щекам.…

Как только все ее тело было готово выскользнуть наружу, она внезапно почувствовала, что ее лодыжка дернулась, и ее тело закачалось. На секунду она оказалась под углом в девяносто градусов от наружной стены, и ее нос вплотную приблизился к плиткам. Слезы в глазах ю Сяокао хлынули наружу. У нее сильно болел нос ах! Эти слезы были от удара по ее носу, ясно?

“Не плачь! Ах ты маленький трус!! С этим принцем рядом, как ты вообще можешь поссориться?- Голос молодого принца раздался со стороны ее ног.

Юй Сяоцао повернула голову и увидела, что ее ногу схватил молодой принц-царевич. В ясном свете луны она ясно видела лицо этого человека, которое так и подмывало дать ему пощечину. Когда он увидел, что Юй Сяоцао оглянулся, Чжу Цзюньянь намеренно пошевелил рукой на ее лодыжке. После этого Юй Сяоцао была просто как мертвая рыба, когда она раскачивалась взад и вперед в воздухе.

— Будь осторожен!- Юй Сяоцао внезапно почувствовала, как рука на ее лодыжке напряглась, а тело приподнялось на несколько метров. До нее донесся вонючий запах, и краем глаза она увидела, как мимо нее пронесся ряд плотно сжатых зубов. Зубы были примерно в двух сантиметрах от ее головы и остановились на две секунды, прежде чем она быстро исчезла и упала. Юй Сяоцао уставился на преступника. По-видимому, это был свирепый волк, который мчался к ней и в конечном итоге упал в яму под ними.

Юй Сяоцао просто взорвал ее от ярости. Из-за того, что вся кровь прилила к ее лицу, оно было ярко-красным. Она закричала на молодого королевского принца: «вы используете меня как приманку, а?! Разве ты не знаешь, что я чуть не умерла из-за тебя?! Быстро приведи меня обратно!!”

Что же касается окончательной судьбы предыдущей приманки, то ее можно было увидеть и в яме. Этот старый волк все еще цеплялся за него, даже когда его пронзили до смерти.

Чжу Цзюньян тоже почувствовал холодный пот, стекающий по его телу от шока. Если бы его рефлексы не были такими быстрыми, то волк откусил бы голову этой маленькой девочке. Он поспешно использовал всю свою силу и потянул Сяокао назад, одной рукой держа ее за лодыжку, а другой схватив сзади за одежду. Когда она снова оказалась на крыше, он осторожно положил ее туда, где она обычно сидела.

Видя, как слезы текут по лицу ю Сяокао, Чжу Цзюньянь потер нос от смущения, когда увидел, что слезы текут по лицу ю Сяокао, и тихо сказал: “Хорошо, не плачь! Раньше это была моя вина…разве ты не в полном порядке?”

Юй Сяоцао пристально посмотрела на него, а затем потерла свой собственный нос-это было так больно! Однако она молча радовалась, что не сломала себе нос раньше. Эта эпоха не имела никаких методов, чтобы изменить нос человека. Если она сломает нос, то будет уродливой до конца своей жизни, ясно?

Чжу Цзюньянь ущипнул ее за острый маленький подбородок и отодвинул руку, внимательно изучая ее “ » Что случилось с твоим носом? Он ударился о стену и стал плоским? Выглядит немного помятым, но крови нет. Все должно быть хорошо!”

— Убирайся отсюда!!- Юй Сяоцао оттолкнул руку молодого принца, которая сжимала ее подбородок. Что же он там делает? Этот шаг был слишком похож на то, как плейбой позволял себе вольности с респектабельной молодой женщиной. Мужчины и женщины не должны касаться рук, когда они дают или получают вещи. Хотя телу этой старухи всего десять лет, мы уже вышли из того возраста, когда можно сидеть за одним столом, ясно?

Чжу Цзюньянь уже собирался что-то сказать, когда его прервал испуганный крик Юй Сяоцао: “черт побери! Эта волчья стая снова таранит ворота!! Эти отвратительные существа, они определенно попытаются сделать то же самое и принести наши ворота вниз, чтобы ворваться!!”

Чжу Цзюньянь спокойно и неторопливо потирала руки. Это мягкое и гладкое ощущение было ему незнакомо. Он посмотрел на свои собственные пальцы, поднял голову, чтобы посмотреть в направлении ворот и тихо сказал: “Не волнуйся, это не так уж и важно! Ворота вашей семьи очень прочные, и бар, удерживающий его закрытым, был превращен в металлический стержень. У волчьей стаи нет ни единого шанса против него!”

После этого он повысил свой голос: “приготовьтесь, группа Один, мы собираемся застрелить этих волков насмерть. Цельтесь и стреляйте!”