Услышав это, императрица быстро ответила: «Маленькая мисс, я только что была опрометчива в своих словах. You…do у вас есть уверенность в лечении болезни молодого принца?” Она также безрассудно искала врачей, потому что была обеспокоена болезнью—как могла десятилетняя девочка быть уверенной в своем лечении, когда так много имперских врачей торжественно консультировались друг с другом по этому поводу?
Хотя Юй Сяоцао показалось, что голос императора звучит знакомо, она не осмелилась небрежно поднять голову, чтобы подтвердить его личность. Она откровенно ответила: «Этот простолюдин не смеет просто так делать выводы. Я должен сначала увидеть пациента, чтобы знать…”
Императрица вытерла уголки глаз и кивнула: “тогда иди и посмотри. Там больше надежды с еще одним человеком…Старший стюард Су, весь кухонный персонал задержан? Исследуйте внимательно, я хочу увидеть, какой злой человек осмелится навредить моему сыну!”
Чжу Цзюньфань успокаивающе похлопал императрицу по спине, мягко говоря: “императорские врачи не пришли к выводу, что это отравление, верно? Успокойтесь, человек, который посмеет причинить вред моему сыну, обязательно будет сурово наказан!”
Некоторые старые придворные чиновники упоминали о выборе наложниц, но он всегда использовал различные предлоги, чтобы отодвинуть этот вопрос. В своей предыдущей жизни он сопровождал свою мать в просмотре нескольких дворцовых интригующих драматических сериалов, в которых трех женщин было достаточно для целой драмы. Как только количество наложниц увеличится, то же самое произойдет и с драмой! У него и так уже было достаточно стычек, чтобы вызвать мигрень, хотя на данный момент у него было всего несколько наложниц. Если бы у него было больше наложниц, он, вероятно, захотел бы покинуть дворец и двор. Это было слишком страшно-женская ревность и их энергия, чтобы бороться за благосклонность!
Поначалу он думал, что наложницы в его гареме сражались за его благосклонность, но это был лишь небольшой вопрос. У него были сын и дочь, и сын его был умен, а дочь послушна. Он планировал подождать, пока принц, рожденный императрицей, вырастет и назначит его наследным принцем, прежде чем у него появятся еще дети, чтобы предотвратить то, что произошло во время правления императора Канси, когда девять его сыновей сражались за трон и вызвали хаос во дворце и при дворе.
Поскольку детей у него было немного, наложницы вели себя вполне прилично и не пытались строить козни против маленьких принца и принцессы. Он также втайне радовался своему умному решению, но кто мог знать, что маленький принц теперь проявлял признаки отравления. Это действительно была пощечина ему Ах!
У Чжу Цзюньфаня было холодное выражение лица. Если бы это действительно был план, который вытекал из его императорского гарема, он определенно не был бы снисходительным в наказании!
Юй Сяоцао сделал два шага вперед и встал рядом с Императорским врачом Чжэном. Императорский врач Чжэн уже проверил состояние маленького принца и пощупал его пульс, а сейчас обсуждал свое мнение с другими императорскими врачами. Увидев приближающегося Юй Сяоцао, Императорский врач Чжэн не сморщил лицо, как остальные. Вместо этого он тепло сказал: “Госпожа Юй, что вы думаете по этому поводу?”
Юй Сяоцао уже слышал большую часть бесед императорских врачей. Симптомы у молодого принца начали проявляться только вчера, когда его состояние быстро ухудшилось с лихорадкой и конвульсиями. Теперь маленький принц был без сознания. Его дыхание было слабым, и иногда он впадал в шок. Признаки отравления были очевидны по всему его телу.
Маленький божественный камень использовал свою силу, чтобы просканировать тело малыша, когда она приблизилась к кровати. Он весело рассмеялся, говоря: «этот ребенок был воспитан с слишком большой заботой, из-за чего его пищеварительная система была слабой. Теперь у него болит живот после того, как он съел что-то грязное…]
Юй Сяоцао повернулся, чтобы спросить императорских врачей и слуг Маленького принца “ » со вчерашнего дня у Маленького принца случился понос?”
На лицах других императорских врачей было написано презрение. Конечно, молодая девушка, которой было около десяти лет, могла только диагностировать болезнь как диарею. Очень жаль, что маленький принц не проявлял никаких признаков диареи с тех пор, как началась его болезнь. Дворцовые слуги тоже отвечали таким образом.
Юй Сяоцао нахмурила брови, вспомнив, что в ее предыдущей жизни ребенок ее соседа также однажды страдал от этих симптомов. Когда они посетили районную больницу, врач сказал, что это был более серьезный случай детской дизентерии.
Она заметила, что императорские врачи продолжали обсуждать, какого рода отравление получил маленький принц, и как они должны вылечить его. Юй Сяоцао немного помолчал, а затем прошептал Императорскому врачу Чжэну: «Императорский врач Чжэн, возможно…Маленький принц не был отравлен!»
Императорский врач Ван, который был наиболее сведущ в ядах среди остальных императорских врачей, засмеялся: «Маленькая мисс, это императорский дворец, а не место, где вы можете просто дурачиться—вы несете ответственность за каждое сказанное вами слово! Сможете ли вы взять на себя ответственность, если лечение молодого принца будет отложено из-за вас?”
Императорский врач Чжэн знал, что Юй Сяоцао обладал определенным пониманием некоторых сложных заболеваний, поэтому он терпеливо спросил: “госпожа Юй, каково Ваше мнение?”
Юй Сяоцао задумался, прежде чем сказать: «я думаю, что у Маленького принца детская дизентерия…”
Другие императорские врачи посмотрели на него с выражением несогласия. Императорский врач Ван даже презрительно сказал: «детская дизентерия? Маленькая девочка, ты витаешь в облаках? Мы только что сказали вам, что у молодого принца не было никаких признаков диареи, и все симптомы указывают на отравление!”
Несмотря на все давление, Юй Сяоцао объяснил: “есть легкие и серьезные случаи детской дизентерии, и у обоих есть разные симптомы. Симптомы нормальной дизентерии-лихорадка, запор, слизь и кровь, а также тошнота. В легких случаях дизентерии нет явных конституциональных симптомов, так как пациент испражняется три-пять раз в день, и их фекалии сопровождаются слизью или небольшим количеством крови. В серьезных случаях дизентерии конституциональные симптомы несколько более очевидны — там, где пациент испражняется не менее десяти раз в день, а его фекалии содержат слизь и кровь. Он также испытывает боль в животе, тошноту и обезвоживание.”
Императорский врач Ван нетерпеливо перебил ее: «мы все знаем об этих простых патологиях, так что не тратьте наше время попусту. Маленький принц не испытывает боли в животе, и он не показывал никаких признаков диареи, не говоря уже о слизи и крови, сопровождающих его фекалии. Как вы пришли к выводу, что у молодого принца детская дизентерия?”
Юй Сяоцао торжественно посмотрел на него: “кроме тех, что я перечислил, существует также разновидность детской дизентерии, называемая «бацилларной дизентерией». Он резкий и сопровождается такими симптомами, как лихорадка, судороги, потеря сознания, шок и затрудненное дыхание. Симптомы, касающиеся пищеварительной системы пациента, как правило, появляются только через 24 часа или иногда через 36 часов. Это заболевание является более серьезным и обычно наблюдается у детей в возрасте от 2 до 7 лет…”
Услышав ее уверенную речь, Императорский врач Ван нерешительно спросил: «существует ли на самом деле такая болезнь, или вы все это придумали, выслушав наши разговоры? Маленькая девочка, даже если бы ты хотела взять на себя ответственность за это, ты все еще должна быть жива, чтобы иметь возможность претендовать на это! Это императорский дворец,а пациент-дитя императора и императрицы—вы не должны впутывать нас!”
Видя, что никто, кроме Императорского врача Чжэн, не поверил ее словам, Юй Сяоцао отступил, сказав: “поскольку Императорский врач Ван так сказал, я буду ценить свою собственную жизнь и перестану комментировать. Все вы очень опытные имперские врачи, так что вы уже должны были придумать способ лечения маленького принца из ваших бесед. Если вы не можете вылечить Маленького принца с вашим лечением, пожалуйста, попробуйте лечить его с точки зрения лечения детской дизентерии!”
Императорские врачи переглянулись, все еще не желая верить словам десятилетней девочки. Затем они начали лечить молодого принца с помощью метода и лекарства, которые они придумали ранее. Хотя они не могли проследить яд, если это было отравление, нежная детоксикация должна быть эффективной.
Лекарство было быстро сварено и подано молодому императорскому принцу. Императорские врачи нервно наблюдали за маленьким принцем, надеясь, что его состояние улучшится.
-Это плохо! Маленький принц тяжело дышит—похоже, ему не хватает воздуха!»Дворцовый слуга в стороне тихо воскликнул, заметив неловкое состояние молодого принца. Императорские врачи быстро окружили Маленького принца, чтобы оказать ему срочную помощь. К счастью, дыхание Маленького принца вскоре вернулось в норму.
Вскоре после того, как они накормили Маленького принца его второй чашкой с лекарством, все почувствовали резкий запах разложения. Дворцовые слуги обнаружили, что молодой принц потерял контроль над своим кишечником, и продукт его диареи содержит слизь и кровь… императорские врачи сразу вспомнили слова ю Сяокао из прошлого: «симптомы, касающиеся пищеварительной системы пациента, появятся только через 24 часа…» были ли они все-таки неправы? Может быть, это не яд, а просто разновидность детской дизентерии?
Тогда императорские врачи решили изменить лекарство на «трехчасовой отвар для облегчения дизентерии» [1]. Очень скоро лекарство было сварено и подано Маленькому принцу. В течение короткого периода полдня Маленький принц был накормлен в общей сложности 3 чашами темного, горького лекарства.
Юй Сяоцао сопротивлялась, но все же не смогла удержаться и прошептала: «разве не было бы быстрее, если бы мы вместо этого ввели клизму?»
Императорский врач Чжэн тайком потянул ее за рукав, бросив взгляд в сторону императрицы и прошептав: «вы что, с ума сошли, даже подумав о клизме? Маленький принц будет наследным принцем в будущем, и если не будет несчастных случаев, он взойдет на трон после отречения императора. Как мы могли использовать такой скромный метод для лечения его болезни?»
Юй Сяоцао надул губы, мысленно подумав: «неужели его гордость важнее его жизни? Но опять же, если бы маленький принц, который будет императором в будущем, знал, что его анус был нарушен, я действительно не знаю, что он сделал бы. Для моего же блага, я должен просто держаться в тени…’
Чжу Цзюньфань, очевидно, услышал то, что она сказала, когда он жестом пригласил ее подойти к нему и прошептал: «поможет ли метод, о котором вы упомянули, вылечить болезнь моего сына?»
Юй Сяоцао украдкой взглянул на императора. Затем ее глаза недоверчиво расширились. О боже! Император на самом деле выглядит так же, как наследник принца Цзин—они близнецы? Это было неправильно! Принц Цзин-имперский дядя императора … возможно ли, что отец императора был бесплоден, поэтому он принял сына Императорского принца Цзина как своего собственного? Но это тоже казалось неправильным! Если бы это было так, новость должна была бы уже распространиться широко и далеко.
Таким образом, существовала только одна возможность—император путешествовал снаружи под маской и использовал имя наследника принца Цзина. Юй Сяоцао повернула голову и сердито посмотрела на Чжу Цзюняня: «этот ублюдок даже скрывал от меня правду! Я не буду готовить ему хорошую еду в будущем!!’
Чжу Цзюньфань по выражению лица Сяоцао понял, что она уже узнала его, поэтому он слегка кивнул ей и сказал: «Поскольку мы уже знаем друг друга, что вы не можете сказать открыто?»
После долгих колебаний Юй Сяоцао наконец прошептал: «клизма может непосредственно транспортировать эффективный состав лекарства непосредственно в толстую и прямую кишку, чтобы вступить в действие, не рискуя повредить пищеварение в желудке и тонком кишечнике…»
— Императорский лекарь Ван, пойди и приготовь лекарство от клизмы. Я лично отдам его своему сыну!- В конце концов, у Чжу Цзюньфаня был только один сын. Более того, он был лично вовлечен в рост этого умного сына с самого его рождения, поэтому они, естественно, были ближе друг к другу, чем обычные отцы и сыновья императорской семьи. Если его сын кого-то за это винит, то пусть этим человеком будет он сам! Как он мог так много думать, когда речь шла о болезни его сына?
Поскольку император уже отдал приказ, императорские врачи не посмели бы ослушаться его. Императорский лекарь Ван свирепо посмотрел на Ю Сяокао, а затем ушел, чтобы лично приготовить лекарство. Юй Сяоцао почувствовал себя обиженным: «Почему ты так пристально смотришь на меня? Это не я тебе приказывал! Если ты не хочешь этого делать, почему бы тебе не поспорить с императором? Вы не думаете, что это слишком много, чтобы специально выбрать эту хурму—меня—сжимать только потому, что она мягкая [2]?’
[1] три Хуан = Хуан Цинь (байкальские корни черепа), Хуан Лянь (ризома коптида) и Хуан бай (золотой Кипарис)
[2] мягкая хурма также означает pushover