На самом деле, кожа Уэннинга была светло-пшеничного оттенка. В сочетании с ее сильными бровями, он также имел характерный аромат и красоту. Однако климат на севере в осенне-зимний период был сухим, поэтому вполне естественно, что из-за этого ее кожа становилась обезвоженной.
Хечун молча стоял позади своей юной госпожи, когда она услышала это. Ее рот открылся и закрылся, но она так ничего и не сказала. Несмотря на это, Юй Сяоцао сумела уловить движения своей служанки и повернула ее голову, чтобы немного посмотреть на нее. Они обменялись взглядами, и по глазам Хечун Сяоцао понял, что эта служанка принесла с собой немного ее недавно сделанного мыла ручной работы.
Она внимательно осмотрела лицо Хэ вэннинга и тихо спросила: «Мисс Хэ, чем вы обычно умываетесь?”
— Я, естественно, пользуюсь мылом фирмы «Full Spring Fragrance», которая является самым известным косметическим магазином в столице. Поскольку я часто выхожу покататься на лошади, если я не умываю лицо с мылом, я чувствую, что мое лицо не становится достаточно чистым.- Он, Ваннинг, сказал это как бы между прочим. Хотя мыло было дорогим товаром, большинство благородных молодых дев в столице могли позволить себе пользоваться им.
Ли Меиро холодно заметил со стороны: «Мисс Хе, я боюсь, что некоторые деревенские мужланы, возможно, не слышали о таком типе мыла. Разве это не похоже на игру в Цинь с коровой?”
Одна из молодых девушек, сидевших рядом с Ли Мейроу, тихонько хихикнула. Время от времени, некоторые из других молодых леди бросали взгляды, чтобы увидеть, есть ли у Юй Сяокао какая-либо реакция на это. Хечун была так разгневана этим, что покраснела и пожалела, что не может пойти поспорить с этими девушками. Юй Сяоцао бросил на нее предостерегающий взгляд, который говорил: «Мы очень скоро узнаем, кто здесь деревенщина.’
Юй Сяоцао бросила быстрый взгляд на Ли Мэйроу, которая была очень довольна собой. Она слегка рассмеялась и продолжила разговор с Ваннингом: “мыло Full Spring Fragrance, по общему признанию, очень хорошо смывает всю грязь и масло с Вашего лица, но оно содержит щелок в качестве одного из своих ингредиентов, поэтому оно забирает много влаги из кожи. Если добавить к сухому климату Севера, ваша кожа очень легко обезвоживается осенью и зимой. Наша кожа похожа на яблоко. Первоначально он полон влаги и жизни, но если ему не хватает воды, он очень легко усыхает и становится сухим…”
Разве она не утверждала, что деревенская деревенщина никогда раньше не слышала о мыле? Однако теперь человек, которого она называла деревенщиной, знал состав мыла. Может ли она сказать что-нибудь еще? Ли Мейроу почувствовала себя так, словно ей только что дали пощечину, и почувствовала, как ее лицо вспыхнуло.
“Тогда что же мне делать? Если я не вымою свою кожу дочиста, у меня появятся прыщи на лице. Прыщи красные и довольно опухшие, так что выглядят они не очень хорошо! Младшая сестра Сяокао, я слышал, что вы искусны в медицине. Быстро скажи мне, есть ли какие-нибудь способы исправить это, хорошо?- Он Ваннинг ощупал ее собственное лицо и подумал о высохшем яблоке, которое потеряло весь свой сок. Она вздрогнула, а затем спросила, есть ли решение.
Какая девушка в подростковом возрасте не любила быть красивой? В этой комнате было довольно много молодых леди, у которых были какие-то проблемы с цветом лица. Даже самая дорогая косметика, казалось, не слишком помогала их коже. Они заметили, что кожа у Юй Сяокао была нежной, как тофу, и почувствовали, как внутри у них все зачесалось. Хотя внешне они притворялись безразличными, все они навострили уши, как будто боялись пропустить что-то важное.
Юй Сяоцао взглянул на Хэчунь, и улыбка на ее лице стала еще более искренней, когда она сказала: “Тангу находится близко к океану, поэтому воздух, как правило, более влажный. Только приехав в столицу, я почувствовал, что в этом климате у меня пересыхает кожа. У меня также есть подобные проблемы, чтобы пропустить его. Я провожу много времени на улице из-за работы, и моя кожа подвергается ударам ветра и резким лучам солнца. Если я не буду защищать свою кожу, разве она не станет грубой, как древесная кора?”
Когда Ваннинг услышал это, она несколько раз кивнула головой: “Перестань говорить “Мисс он «то и» Мисс он » это. Это кажется таким далеким ах! Я старше тебя всего на несколько лет,так что Зови меня просто старшей сестрой. Младшая сестра Сяокао, быстро расскажи мне, какими методами ты защищаешь свою кожу, хорошо?”
Когда другие молодые девушки услышали заявление Хэ Вань, они посмотрели на Сяоцао взглядами, полными зависти и ревности. Хэ Ваньнин был внучкой Королевской принцессы [1] и, следовательно, имел высокий статус в столице. Она также обладала несколько гордым и отчужденным характером. Большинству людей было трудно подобраться к ней поближе. Однако они никак не ожидали, что молодая девушка из фермерской семьи получит хорошее мнение о ней после встречи с ней однажды. Похоже, этого Юй Сяокао нельзя было недооценивать!
Юй Сяокао мельком взглянула на выражение лиц других девушек и улыбнулась еще шире. Пара милых ямочек появилась на ее лице, которые были достаточно очаровательны, чтобы заставить людей бросить второй взгляд, “я думаю, что мне придется согласиться на вашу просьбу и рассказать свои секреты тогда! Старшая сестра он, чтобы защитить кожу, нужно удерживать в ней влагу и предотвращать повреждения от солнца. Давайте поговорим о защите вашей кожи от солнца. Лучшим способом было бы надеть солнцезащитный козырек или вуаль, когда вы выходите на улицу. Если вам не нравится носить их, то вам нужно нанести на кожу защитную косметику. На самом деле, лучший метод-не выходить на улицу, когда солнечные лучи самые сильные. Что касается сохранения и восполнения влаги в коже, то алоэ вера-одна из лучших вещей для использования…”
— Алоэ вера? Что это такое?- Он, Ваннинг, был не единственным, кто не слышал этого термина. Даже принцесса Минглан никогда не слышала о таком растении.
Юй Сяокао немного подумал и вдруг кое-что понял. Алоэ вера было родным растением в Африке. У великой династии Мин действительно было алоэ вера, но это, вероятно, было что-то, что было принесено императором или королевским принцем Яном, когда они путешествовали в Западное полушарие. Поскольку это растение выглядело не очень ослепительно, большинство этих молодых девушек, вероятно, не замечали его, и именно поэтому ни одна из этих девушек не знала о нем.
«Алоэ вера-это вид растения из Западного полушария. Он имеет большие и жирные листья. Когда листья будут разрезаны, он покажет некоторые сок растений. Этот сок растения может помочь уменьшить покраснение от чьей-то кожи, а также добавить увлажнение. Кроме того, алоэ вера также обладает некоторыми лечебными свойствами. Однако сок из алоэ вера нельзя наносить непосредственно на кожу, так как у некоторых людей может быть аллергия на него…” — начал объяснять Юй Сяоцао.
— Аллергия? Что такое аллергия?»Он Ваннинг был в настоящее время любопытным маленьким пельменем. У нее была довольно высокая способность улавливать незнакомые фразы.
— Аллергия … — Юй Сяокао немного помолчала, прежде чем продолжить, — аллергия-это когда у тебя есть определенная реакция на что-то. У некоторых людей после прикосновения к чему-то на коже появляются большие приподнятые красные бугорки. Эти шишки могут вызывать зуд или шелушение кожи. Другие люди начнут чувствовать, что у них есть симптомы простуды. Их носы начнут чесаться, и они будут часто чихать. Более тяжелые реакции приведут к затруднению дыхания…”
Прежде чем Юй Сяоцао успел закончить, одна из молодых девушек внезапно воскликнула: “моя мать не может находиться рядом с кошками, собаками или другими животными, на которых есть шерсть. Иначе она не сможет перестать чихать, а ее глаза не перестанут слезиться. Это очень неудобно для нее. Это что, аллергия?”
— Верно, у твоей почтенной матери, вероятно, аллергия на шерсть животных. Пока она держится от них подальше, у нее, естественно, не будет никакой реакции. Юй Сяокао утвердительно кивнула головой.
Была еще одна молодая леди, которая была более замкнутой личностью и не любила разговаривать. Ей было лет пятнадцать-шестнадцать. Она хотела что-то сказать, но потом заколебалась. Наконец она решилась спросить: «Мисс Юй, весной у меня начинает чесаться лицо и появляются небольшие шишки. Это тоже аллергия?”
Весенние аллергии были очень распространены, и многие люди страдали аллергией на пыльцу и пушистые сережки с ивовых деревьев. — Должно быть, так, — не задумываясь, ответил Юй Сяоцао. Я не знаю, какая флора у вас в саду. Можете ли вы перечислить их для меня?”
Молодая леди на секунду задумалась, а затем ответила: “в моем дворе не так уж много цветов. Мне нравится нежная элегантность плакучих ив поэтому моя мать велела слугам посадить много плакучих ив рядом с небольшим прудом…”
“Тогда, когда у тебя симптомы на лице, случается ли это, когда пушистые сережки из ивняка выходят?- Юй Сяоцао прекрасно понимал, что происходит, и специально спросил об этом.
Молодая девушка немного подумала, а потом поспешно кивнула: Каждый раз, когда пушистые семена летают вокруг, это когда у моей кожи есть проблемы. Я люблю смотреть на парящие в воздухе семена. Как будто падает теплый снег, и это очень красиво…но каждый раз, когда я заканчиваю любоваться этим зрелищем, шишки на моем лице становятся все хуже. Значит ли это, что моя аллергия связана с ивами?”
Юй Сяокао кивнула головой: «у многих людей аллергия на ивовые сережки. Пока они держатся подальше от них и добавляют увлажняющие ингредиенты к своей коже, их симптомы естественным образом уменьшаются.”
Он Вань терпеливо ждал разговора об аллергии и теперь нетерпеливо задавал вопрос, который все хотели задать: «младшая сестра Сяокао, не могли бы вы рассказать нам, как вы держите свою кожу увлажненной?”
“Разве я не упоминал об этом раньше? Сок алоэ вера обладает очень хорошими увлажняющими свойствами. Я переделал немного мыла и создал мыло ручной работы с алоэ вера. Он не только хорошо очищает кожу, но и предотвращает выход влаги из кожи.- Юй Сяокао сделал вид, что загадочно улыбается.
— Мыло ручной работы с алоэ вера? Это мыло, в которое добавлен увлажняющий сок алоэ вера? Младшая сестра Сяокао, ты принесла что-нибудь сегодня? Не могли бы вы вынуть его, чтобы мы, старшие сестры, могли взглянуть?- На вечеринке или банкете большинству людей в какой-то момент приходилось мыть руки. Некоторые девушки были более разборчивы и всегда брали с собой мыло. Из-за этого он Вань попросил посмотреть, не принес ли Сяокао с собой мыло.
Юй Сяокао взглянула на Хэчунь и слегка рассмеялась, когда остальные девушки посмотрели на нее: “я не привыкла пользоваться мылом, которое продается в столичных магазинах, поэтому я действительно взяла его с собой. Я не только принесла немного мыла алоэ вера, но и принесла новое мыло, которое мы с моей горничной придумали, содержащее мед и молоко. Он не только может поддерживать увлажненность кожи но и обладает осветляющим и отбеливающим действием…”
— Быстро выньте его, чтобы мы могли видеть!- Он, Ваннинг, больше не мог ждать. Прежде чем они осознали это, Сяокао стал человеком, находящимся в центре внимания. Даже у Королевской принцессы Миньлань больше не было терпения разговаривать с другими гостями, и вместо этого она с интересом смотрела на Сяокао, сидевшую рядом с ней.
У хечун было гордое выражение лица, когда она передала два цветочных горшка в руках одной из служанок, отвечавших за эту теплую комнату. Она достала свою личную сумочку и осторожно вытащила две изящно вырезанные деревянные шкатулки. Эти коробочки были крошечными и очаровательными, а на крышках была вырезана Лилия.
Он вэннинг схватил один из деревянных ящиков и осторожно приподнял крышку. Каждый мог видеть, что внутри коробки было мыло ручной работы, которое выглядело так же красиво, как самый драгоценный нефрит из бараньего жира. Он был размером с половину девичьей ладони и имел форму цветка. На верхней части мыла они также могли видеть маленькую живую пчелу, вырезанную там.
— Он такой красивый и даже слегка пахнет коровьим молоком. Он напоминает самую дорогую выпечку из «деревни Даохуа»!- Глупо воскликнула пухленькая молодая девушка, у которой на лице еще оставалось немного детского жира. Очевидно, прежде чем они это поняли, Юй Сяокао привлек всеобщее внимание и был окружен всеми молодыми девушками. Все вытянули шеи, чтобы лучше видеть коробку с мылом в руках Ваннинга.
Юй Сяокао представил этот продукт: «старшая сестра Хэ держит в руках молоко и медовое мыло ручной работы. Он не только осветляет и увлажняет кожу, но и оставляет легкий аромат на ваших руках после мытья с ним.- Быстро принеси таз с водой. Я хочу попробовать это!- Он, Ваннинг, был импульсивным человеком, поэтому она немедленно приказала одной из служанок принести воды для умывания.
Принцесса Минглан тоже держала в руках маленькую деревянную шкатулку. Внутри этой коробки было мыло ручной работы в форме листа. Он был так замысловато украшен, что она даже могла видеть «прожилки» на листе. У него был бледно-зеленый цвет, который выглядел очень свежим и симпатичным. Легкое дуновение выявило простой и тонкий аромат, который напомнил людям запах весны в сельской местности. Аромат напоминал им о свежескошенной траве и весенних цветах и опьянял их.
“Заключаться в следующем…мыло ручной работы с добавлением сока алоэ вера?- Тихо спросила Принцесса Минглань.
Юй Сяокао кивнула головой и улыбнулась: «это мыло очень хорошо поддерживает увлажнение кожи. После мытья рук ваша кожа станет скользкой и мягкой. Он чувствует себя вполне комфортно.”
Принесли таз с водой, и он обмакнул ей руки, прежде чем взять кусок мыла ручной работы с молоком и медом. Она усмехнулась: «такое красивое мыло ручной работы. Я почти не могу им пользоваться!”
[1] Принцесса Королевская — титул, обычно присваиваемый императорским принцессам, чтобы обозначить их как более высокопоставленных по сравнению с другими императорскими принцессами. Может быть отдана «законной» дочери императора (она же дочь императрицы). Также иногда используется для обозначения различий между сестрами императора и дочерьми императора