Глава 505-Точка Росы

Перспектива жарить собственные шашлыки была для юных дев интересной и завораживающей. Поначалу энтузиазм был на высоте. Однако, попробовав несколько раз, они обнаружили, что либо готовили пищу до тех пор, пока она не подгорала, либо снимали ее слишком рано, когда она была слишком сырой. Кроме того, шашлыки, которые они жарили, были либо достаточно солеными, чтобы задушить кого-то, либо недостаточно приправленными. Все они должны были признать, что у них нет таланта в этой области, и поэтому послушно сидели в травяном павильоне, ожидая, пока еда будет готова.

Естественно, самые популярные шашлыки готовила сама Юй Сяокао. В конце концов, она работала на ночном рынке в своей прошлой жизни, жаря шампуры, так что она определенно была очень опытна в этом. Даже кажущийся холодным и отчужденным Юань Сюэянь жадно боролся против королевской принцессы Минлан за шампуры, которые делал Юй Сяокао.

Два младших мальчика, ли Хаомин и Ли Хаоюй, жалко стояли у стойки для барбекю рядом с Сяокао, ожидая, когда мясо закончит готовиться! Хотя внешне Нин Донглан напоминал Бессмертного, за его безмятежной внешностью скрывался заядлый гурман. На самом деле он даже боролся за еду с семилетним ли Хаомоном. Прежнее неземное впечатление Юй Сяоцао о нем было немедленно разрушено.

Лу Хао, с другой стороны, имел некоторый опыт в приготовлении барбекю. Говорили, что в прошлом, когда он служил на юго-западе, он много времени проводил в лесах, охотясь, и поэтому научился жарить мясо. Хотя вкус его шашлыков отличался от тех, что готовил Юй Сяокао, они все равно были довольно вкусными. Те, кто был слишком голоден, чтобы дожидаться, пока сяокао разделается с шашлыком, съели его.

Что же касается Нин Дунхуана, то он исчез в самом начале барбекю, и никто не был уверен, что именно привлекло его внимание на этот раз.

Вскоре вся дикая коза с тайными приправами закончила жариться. Чжу Цзюньян молча побрил тарелку с жареным мясом, оторвал одну оставшуюся заднюю ногу и поставил еду перед Сяокао. Присматривая за козой, он заметил, что его маленькая девочка была занята приготовлением пищи для других и почти ничего не ела. Он, естественно, очень заботился о своей маленькой девочке. Таким образом, он взял на себя приготовление шампуров от нее, чтобы дать Сяокао некоторое время поесть.

Когда он Вань увидел это, она начала кричать ему: «королевский принц Ян, ты все еще мой старший кузен а? Почему, когда козел был готов, ты не предупредил меня заранее? Это забота о твоем младшем кузене а? Неужели младшая сестра Сяокао-единственная, кто стоит твоей заботы в твоих глазах?”

Чжу Цзюньян слегка взглянул на нее и холодно ответил: “У тебя есть руки и ноги, разве ты не можешь достать их сама? Вы заботитесь только о своем собственном удовольствии и заставляете других людей делать работу за вас. Ты инвалид, а?”

“ТСК-ТСК…У младшей сестры Сяокао тоже есть руки и ноги ах!- Он, Ваннинг, подвинулся и протянул руку, чтобы взять кусок жареного мяса.

Чжу Цзюньянь слегка отвернулся, чтобы избежать ее руки, и холодно заявил: «Разве Сяокао не использовала свои руки, чтобы жарить мясо для тебя? Разве ты не съел достаточно мяса, приготовленного ею? Она была занята все это время и ничего не ела. Что плохого в том, что я пошлю ей поесть?”

“О-хо, похоже, ты действительно заботишься о ней! ТС-с-С… — он озорно оглянулся на Ваннинга. Судя по всему, она хотела посмотреть, не застенчиво ли Сяокао смотрит на нее после того, как услышала их разговор.

Однако ее ожидания не оправдались. Как могло что-то столь мягкое вызвать какие-то волны в Юй Сяокао? Все это было слишком банально для нее! Сяоцао радостно взяла полную тарелку еды, не меняя выражения лица, и начала есть. Более того, она указала подбородком в сторону жареного дикого козла и напомнила другой девушке: “старшая сестра Хе, если вы еще немного задержитесь, у вас даже не будет костей, чтобы грызть их. Эта дикая козлятина гораздо ароматнее мяса одомашненных коз!”

Он вэннинг оглянулся и увидел, что все окружили жареную козу. Куски мяса быстро нарезались, и она видела, как еда исчезает прямо у нее на глазах. — Квиулу, быстро принеси мне тарелку жареного мяса! А теперь иди!”

Вся жареная коза была покрыта специально приготовленной смесью секретных приправ, приготовленных Сяокао. Жар готовки также хорошо контролировался, так что снаружи коза была золотистой и хрустящей, в то время как внутри мясо было мягким и нежным. Благоухающий запах козьего мяса ударил всем в нос, и все без меры похвалили его. — Сяоцао, я слышал, что осенью этого года император хочет отправиться на охоту в уезд Вэйчан. В это время вы тоже должны пойти. Если попадутся дикие козы, мы можем зажарить их, чтобы съесть!”

— Осенняя охота в уезде Вэйчан? Люди, которым позволено уйти, должны быть определенного ранга, верно? Я всего лишь мелкий чиновник шестого ранга, откуда у меня такая квалификация?- Юй Сяокао тоже хотела испытать, что такое имперская охота, но она также знала, что только определенным людям позволено сопровождать ее.

Он Вань несколько раз моргнула своими большими глазами и бросила двусмысленный взгляд в сторону Королевского принца Яна. Она надула губы, и на ее лице появилась дьявольская усмешка “ » возможно, у тебя нет квалификации, но это не значит, что у других людей ее нет. Мой старший кузен высоко ценится императором. Если он попросит об одолжении, чтобы взять тебя с собой, это не должно быть проблемой.”

Юй Сяоцао рассмеялась и покачала головой: “мы обсудим это подробнее, когда придет время. Разве до осенней охоты не осталось несколько месяцев?”

“В порядке…Я все еще надеюсь, что ты сможешь пойти со мной. Кроме всего прочего, если ты возьмешь с собой свою маленькую черную и маленькую белую, я уверен, что ты получишь хороший результат на охоте. Возможно, тебя даже наградит император!”

Он, Ваннинг, обладал неплохими навыками верховой езды по сравнению с другими благородными девицами в столице. Однако для благородных мастеров, рожденных из военных семей, ее навыки не были столь впечатляющими. Она уже думала об этом. Если Сяокао пойдет с ними, она может даже занять место на охоте и вызвать недовольство среди этих высокомерных парней. Разве это не было бы великолепно?!

“Не думай слишком много об этом. Осенняя охота-это, скорее всего, состязание в личном мастерстве. Если мы будем полагаться на маленьких черных и маленьких белых, чтобы конкурировать, другим людям будет трудно принять победу ах! Тем не менее, мы, возможно, даже не сможем взять с собой охотничьих собак!- Юй Сяоцао чувствовал, что мания величия у Ваньня слишком велика.

Он Ваннинг усмехнулся и сказал: “кто знает, может быть, мы сможем взять их с собой? Это первая осенняя охота великой династии Мин, и мы могли бы иметь лазейку! Как бы то ни было, сначала мы должны убедиться, что вам разрешат уйти. Если принц Ян не захочет помочь, я попрошу свою бабушку упомянуть об этом перед почетным императором. Если почетный император согласится, император, скорее всего, не станет спорить из-за лица.”

Эти двое в данный момент оживленно обсуждали что-то, когда внезапно их поразил жалкий крик. Вслед за этим они смутно услышали, как кто-то время от времени зовет на помощь. Он Ваннинг замолчал, и они оба внимательно прислушались. Голос показался мне странно знакомым.

“Это голос третьего молодого мастера Нина! Чжу Цзюньянь сделал несколько шагов вперед, чтобы приблизиться к Сяокао, и настороженно посмотрел в направлении звука. Подумав об этом, он понял, что прошло уже около двух часов с тех пор, как они в последний раз видели Нин Дунхуань. Судя по панике в его голосе, парень столкнулся с чем-то опасным?

Нин Донглан бросился вперед в направлении голоса, как только услышал первый крик. При этих словах Чжу Цзюньян поднял бровь. Он никогда бы не подумал, что ученый и благородный второй молодой мастер Нин был скрытым экспертом. Если бы другой человек не был искусен в боевых искусствах, его осанка и скорость не смогли бы достичь этой текущей точки. Крики продолжались, и вскоре из ближайших зарослей, пошатываясь, вышла фигура. Позади человека стояли два гигантских зверя. Один был черным, а другой белым.

— Спасите меня! Спаси меня, а! Второй старший брат, быстро спаси меня!!- Нин Донгуан заметил, что Нин Донглан мчится к нему, и сделал вид, что увидел своего спасителя. Его шаги ускорились по направлению к старшему брату.

Нин Донглан заметил, что одежда его брата теперь была изорвана и вся в полосах. Несмотря на это, на теле его брата было не так уж много телесных ран. Он только выглядел жалким. Когда Нин Донгуан бежал, маленький черный, который был позади него, заметил, что прибыло подкрепление. Маленький черный хотел поиграть с обидчиком в кошки-мышки и прыгнул вперед, чтобы прижать свою «добычу» к своим гигантским лапам. Он обнажил острые, сверкающие белые зубы и повел себя так, словно в любой момент мог свернуть юноше шею.

Когда Нин Донглан увидел это, он поспешил вперед и взмахнул веером горизонтально в направлении маленького черного. Маленькая белая заметила его движение и бросилась к нему. Две белые фигуры встретились в воздухе и начали бороться с головокружительной скоростью. Это было так быстро, что люди не могли понять, кто был человеком, а кто-волком.

Хотя боевые навыки Нин Донглана были довольно хороши, скорость маленького белого была слишком поразительной. Волк двигался со скоростью молнии и не давал человеку возможности контратаковать. С тех пор как Нин Дунлань пришел вместе с Сяокао и остальными, маленький белый уже был снисходителен к нему. Иначе волк уже укусил бы юношу. Несмотря на это, белая одежда Нин Дунлана очень быстро порвалась на части, и он начал выглядеть довольно потрепанным.

Нин Донхуан, которого прижал к земле маленький черный, увидел ряды острых белых зубов, которые были всего в дюйме от его шеи. Маленький черный выдохнул горячий воздух, слегка пахнущий рыбой. Порывы ветра ударили юношу в шею, и он испугался еще больше. Он в панике завопил “ » Мисс ю, спасите меня, Ах, Мисс ю! Я ошибся! Я больше никогда этого не сделаю!”

Когда маленький черный услышал ‘мисс Ю», он слегка поднял голову и посмотрел в сторону своего хозяина, как будто пытаясь спросить: “учитель, может ли маленький черный укусить этого плохого человека один раз, чтобы преподать ему урок?”

С тех пор как появился маленький черный, Чжу Цзюньянь знал, что им ничего не угрожает, и не мешал ни одной из юных дев подойти поближе.

Юй Сяокао неторопливо подошел. Сначала она приказала маленькому белому прекратить борьбу с Нин Донгланом, а затем остановилась перед Нин Донгуаном. Когда она увидела, что он с головы до ног одет в “нищенскую одежду», она подавила смех и, погладив маленького черного по шее, мягко спросила: «третий молодой господин Нин, как ты в конце концов обидел маленького черного? У вас действительно есть навык, если вы смогли спровоцировать его на эту меру.”

Нин Донхуан заметил, что челюсти маленького черного теперь были гораздо дальше от него, и решил, что опасность миновала. Он упрямо заявил: «как у меня хватило смелости спровоцировать вашего маленького черного ах?! Это ты неправильно натаскал свою охотничью собаку! Он порочен, и именно поэтому он укусил моего тирана и даже ранил меня!”

Юй Сяоцао приподнял бровь и оглядел парня с головы до ног. Если не считать нескольких красных пятен на его коже от того места, где он прошелся мимо деревьев и кустов, остальная часть его кожи была совершенно неповрежденной и не имела ни единого повреждения. — Третий молодой господин Нин, если бы маленький черный хотел укусить тебя, неужели ты думаешь, что смог бы выбежать из зарослей прежде, чем он доберется до тебя? Есть ли в тебе какая-то часть этого?..был ли он ранен ах?”

Нин Дунхуань мужественно отстранился от черных волчьих лап, которые давили на него, и сел, увидев, что Сяокао изучает его. Он вдруг обнаружил, что открывает ей часть себя, и поспешно прикрылся от стыда. Он смущенно воскликнул: «На что ты смотришь? Каждая часть меня была замечена тобой, так что ты должен взять на себя ответственность ах!!”

Чжу Цзюньян бросил ледяной взгляд на несчастного юношу и намеренно предостерегающе посмотрел на определенную область, прежде чем холодно заявить: “кто вы хотите взять на себя ответственность? Как они должны брать на себя ответственность? Почему бы тебе не поделиться с нами своими мыслями?”

Нин Донхуан поспешно поджал ноги, и выражение его лица тут же изменилось…ничего! Мне просто интересно, действительно ли это нормально для молодой девушки, чтобы проверить человека, как это.”

“А что в этом плохого? Я даже не упомянул о том, что ты выставляешь себя напоказ передо мной. Если вы хотите играть в эту игру и хотите шантажировать меня, тогда мне придется пойти вместе с вами. Маленький Черный…покажи ему свою силу!!- В голосе Юй Сяокао не было ни капли гнева. Вместо этого ее большие темные глаза были полны веселья.