Семья Ву чудом избежала катастрофы, и они с опаской вышли из задней комнаты. Служанки и старшие слуги окружили Цзян Мэйи и ее дочь, и у всех у них все еще было несколько паническое выражение на лицах. Услышав слова главного управляющего Су, вся семья Ву широко раскрыла глаза, не веря своим ушам. Этот…это был явный признак того, что он прикрывает принца!
Мужчина-мастер семьи у, у Динсен, был проницательным человеком и поспешно согласился: «это верно, Ах, это верно! У нас дома много людей, и резиденция была слишком маленькой. Мы хотели расширить несколько зданий, но не ожидали, что это встревожит главного стюарда Су…и царственный принц Ян. Это действительно неловко ах!”
Цзян Мэйи хотел использовать эту возможность, чтобы попросить больше денег у Чжу Цзюнъяна в качестве компенсации. Когда она услышала, что ее муж говорит таким образом, она немедленно запаниковала: «Лорд муж, у нашей семьи не хватает денег, чтобы восстановить дом…”
— Заткнись!!- Прорычал Ву Дингсен, кипя от злости. Он так много раз предупреждал эту глупую женщину, что ей нужно иметь хорошие отношения с поместьем Императорского принца Цзина и Королевского принца Яна. Они не были людьми, которых она могла позволить себе обидеть. Однако эта женщина никогда не слушала его. Каждый раз, когда она навещала принцессу-консорта Цзин, она всегда высоко держала голову и говорила невероятно высокомерно. Она никогда не думала о том, что она всего лишь жена мелкого чиновника пятого уровня. Есть ли у нее хоть какая-то квалификация, чтобы так претенциозно вести себя перед высокопоставленным принцессой-консортом? Ей действительно удалось сделать гигантский беспорядок из изначально хорошей руки! В то время как он мог быть настолько слеп, чтобы жениться на такой бестолковой особе?
Сегодня, когда он покинул двор, он услышал, что принц Ян прибыл в резиденцию с визитом. Это была такая хорошая возможность установить контакт с принцем. Однако он не знал, как эта пара мать-дочь каким-то образом умудрилась оскорбить эту несчастную звезду. Все поместье было почти разрушено в их руках! Он всегда мог восстановить разрушенные здания, но если его сын, которого он получил с большим трудом, и любимая наложница, которая родила ему сына, умрут, он будет плакать до тех пор, пока в нем не останется слез.
Семье Ву было трудно произвести на свет наследника. Единственный сын, который у него был, родился только после того, как он в свои сорок с лишним лет взял в дом дюжину наложниц. Ву Динсен смотрел на толпу с некоторой паникой, продолжая защищать своего сына и наложницу. Он принял решение в глубине души. Он больше не мог потакать создателю беспорядка, Цзян Мэйи! С тех пор как у него возникло чувство ненависти к жене, он даже испытывал некоторое недовольство по отношению к своей обычно умной и милой дочери.
— Главный управляющий Су, принц Ян, мне немного неудобно принимать вас сегодня в резиденции. Я выступлю в роли хозяина еще один день и приглашу вас двоих поесть и весело поболтать! Ву Динсен выдавил улыбку и заговорил очень вежливым тоном.
Чжу Цзюньян достал из очень уродливого поясного мешочка банкноту достоинством в пять тысяч таэлей, протянул ее у Динсэну и сказал: “в этом нет необходимости! Позвольте мне прямо сейчас поздравить вас с вашим новым домом. Я не смогу приехать на ваше новоселье, как только будет закончено строительство, так как этот принц будет в армейских казармах. Вот знак, который нужно взять вместо этого. Пожалуйста, не пренебрегайте этим, чиновник Ву.”
Юй Сяокао уставился на этот криво сшитый мешочек, вышитый сверху неизвестным узором. Ее глаза дернулись. Разве она не велела Инчунь выбросить мешочек, на котором она тренировалась? Как он оказался на поясе этого парня? Даже она чувствовала себя неловко, глядя на этот уродливый мешочек, но он, с другой стороны, носил его, как драгоценное сокровище. Неужели он не боится, что над ним будут смеяться другие люди?
На самом деле, многие люди смеялись над Чжу Цзюньяном, когда он был в казарме из-за этого мешка. Однако он не считал это позором и вместо этого считал это честью. Он смотрел на всех дразнящих его людей с высокомерным и хвастливым выражением лица. — Женщина этого принца собственноручно сшила его, и этот принц чрезвычайно счастлив носить его. Все остальные-просто одинокие собаки, которые завидуют мне!’
Они тебе не завидовали, ясно? Тем не менее, впечатление чиновников и солдат о Юй Сяокао немного улучшилось-наконец, было что-то, в чем даже чиновник Юй не был хорош!
Маленькая девочка-подросток подавила всех молодых людей в столице. Другого такого талантливого человека, как чиновник Ю., в столице не сыскать. Это заставило кучку стариков в армии немного устыдиться самих себя. Однако они ничего не могли поделать. Они знали, как маршировать в армии, использовать различные боевые порядки и храбро сражаться. С точки зрения сельского хозяйства, торговли и зарабатывания денег, они могли бы остаться в пыли позади Юй Сяокао. Это заставляло эту группу мужчин чувствовать себя неуютно, когда их так легко превзошла маленькая девочка. Теперь, увидев этот невероятно уродливый мешочек, они, наконец, почувствовали себя немного более комфортно.
Чжу Цзюньян не знал, что маленькая девочка в настоящее время пытается найти способ вернуть этот чрезвычайно уродливый мешочек в свои руки. Он тут же сунул банкноту в руки у Дингсена. Хотя Цзян Мэйи и ее дочь были прямой причиной того, что он потерял контроль над собой, он все же разрушил резиденцию их семьи. Пяти тысяч таэлей было более чем достаточно, чтобы перестроить поместье или даже купить совершенно новое.
У Динсэн все еще хотел отказаться, но Чжу Цзюньян остановил его от протестов: “просто прими все как есть! Я надеюсь, что в будущем Леди Ву и мисс Ву перестанут выставлять себя напоказ перед этим принцем. Этот принц боится, что я могу снова потерять контроль над собой и причинить какой-нибудь вред…”
У Динсэн почувствовал, как онемело его лицо, когда он увидел, как Чжу Цзюньян раздавил керамическую плитку в своих руках в кучу пыли. Эта глупая пара мать-дочь действительно оскорбила принца до глубины души. В будущем, даже если они захотят стать ближе к дому Императорского принца Цзина, они не смогут этого сделать! У Динсэн изобразил на лице улыбку и несколько раз заверил принца, что он сдержит свою жену и дочь.
На самом деле, даже если он не сдерживал их, Цзян Мэйи и ее дочь были напуганы до смерти после этого эпизода. Они больше не осмеливались бесстыдно приближаться к Чжу Цзюняну. Образы превращения Чжу Цзюнъяна в безмозглого монстра глубоко запечатлелись в их сердцах, и они никогда этого не забудут.
Су РАН ушел, чтобы вернуться во дворец, чтобы доложить после того, как он подтвердил, что Чжу Цзюньян вернулся к нормальной жизни, и не было никаких больших последствий от этого эпизода.
Когда они собирались покинуть остатки резиденции у, Юй Сяоцао посмотрел на Чжу Цзюньяна, который был с ног до головы покрыт пылью и грязью, и на двух раненых слуг рядом с ним. Она не чувствовала, что для них было безопасно просто вернуться в поместье Императорского принца Цзина вот так. Старший стюард Лю и телохранитель Дун были так тяжело ранены, что не могли ездить верхом, поэтому она наняла экипаж на улице и велела двум мужчинам лечь там, чтобы не усугублять свои раны.
“Что же такого сделала эта пара мать-дочь, что ты вдруг потерял над собой контроль?- Юй Сяокао подумал, что для них было бы разумно выяснить первопричину проблемы. Таким образом, они могли бы придумать целенаправленное решение и полностью подавить его сердечного дьявола.
Чжу Цзюньян слегка нахмурился и немного подумал, прежде чем сказать: “хотя они оба очень раздражают, они не сделали ничего чрезмерного. Только…”
— Только что?- Юй Сяоцао придерживался этого направления мысли.
— Только это…от этого у Цзюньлиня исходит какой-то странный запах, от которого мне становится очень не по себе.- Чжу Цзюньян тоже считал странным, что он потерял контроль над собой после стольких лет молчания. На самом деле, даже когда он был в гуще битвы, сражаясь в опасной войне, он никогда не был близок к тому, чтобы упасть в темноту. Этот провал должен был быть тесно связан с семьей Ву.
Юй Сяокао намеренно использовал детский тон, чтобы ответить: «что за запах? Вы хотите сказать, что у вашего младшего кузена есть какой-то запах тела, который вы не можете вынести?”
Чжу Цзюнян, который шел рядом с ней по улице, улыбнулся этому замечанию и нежно постучал пальцем по ее голове, сказав: “это ни в малейшей степени не связано с запахом ее тела! Неужели этот принц настолько слаб, чтобы выйти из-под контроля из-за небольшого неприятного запаха тела? Что касается того, что это за запах, я действительно не знаю, как его описать. Я могу только сказать, что это чувство, которое заставляет человека неистовствовать!”
— «Я знаю, в чем проблема!!] Маленький божественный камень был посредником и культивировал в течение всего дня и, наконец, решил показать себя.
Настроение Юй Сяокао поднялось, и она тихо спросила: «быстро скажи нам, в чем причина?”
— «Младшая Кузина твоего маленького любовника-чистая девушка инь. Она родилась в год инь, в месяц инь, в день инь, в час инь. Должно быть, в молодости она была очень болезненной и слабой. Кроме того, она, вероятно, легко привлекала оставшихся духов здесь, на Земле, которые продолжают задерживаться после смерти. В более общих терминах, она привлекает призраков!] Маленький божественный камень объяснил Сяокао факты о том, что она чистая девушка инь.
‘Так какое это имеет отношение к тому, что Чжу Цзюньян потерял контроль над собой?- Юй Сяоцао никак не мог взять в толк, что это такое. Могли ли люди с чистым телом инь потревожить сердечных дьяволов?
— «Обычно это не производит особого эффекта! Тем не менее, младшая Кузина вашего маленького любовника довольно любима в доме, и ее мать не могла вынести, чтобы увидеть, как она терпит лишения, поэтому она пригласила «эксперта», чтобы изменить свою судьбу. Маленький божественный камень сделал небольшую паузу, как будто ему нравилось держать аудиторию в напряжении.
Юй Сяокао глубоко нахмурился и нетерпеливо проворчал: «Ты можешь просто сказать все это сразу? Хемминг и хохот все время так раздражают!’
Чжу Цзюньянь наблюдал, как маленькая девочка сначала счастливо улыбнулась, а затем показала несчастный взгляд. Выражение ее лица тревожно быстро изменилось. Он действительно хотел знать, о чем его маленькая девочка думает в это время.
— Сяокао, что случилось?- Он легонько толкнул Сяокао в плечо и мягко спросил.
Юй Сяоцао была как раз в середине самой важной части истории маленького божественного камня, поэтому она махнула рукой принцу, отпуская его, и снова обратила все свое внимание на камень. — «К сожалению, мать младшей кузины твоего маленького любовника глупа. Она не искала никого из настоящих опытных монахов в мире. Вместо этого ей пришлось найти мошенника, который занимался каким-то колдовством. Однако у этого мошенника были кое-какие козыри в рукавах. Он использовал заклинание, чтобы украсть у человека жизненную силу, чтобы подавить судьбу этой бедной девушки.]
— Кража жизненной силы человека?- Юй Сяокао был очень удивлен этим. Этот тип колдовства определенно причинял вред человеку ‘ — тогда не означает ли это, что это заклинание съедает продолжительность жизни у Цзюньлина?’
— «Это верно, ах! Если это заклятие не будет разрушено, то держу пари, что она не доживет и до тридцати лет! Однако, если заклинание будет разрушено, она вернется к тому, что духи собираются вокруг нее каждую ночь, и ее кошмары будут продолжаться без остановки. Это также повлияет на продолжительность ее жизни! В любом случае, эта девушка родилась не для того, чтобы прожить долгую жизнь. Маленький божественный камень говорил так, что казалось, будто это мошенник, размахивающий волшебной палочкой.
— Ага…колдовство действительно может навредить людям.- Юй Сяокао изобразила сочувствие на лице и невольно высказала свои мысли вслух.
Прежде чем Сяокао успела врезаться в колонну перед ней, Чжу Цзюньян оттащил ее в сторону, чтобы избежать удара. — Что за демоническое колдовство? — обеспокоенно спросил он. Сяокао, что происходит? Вы встречались с колдуном?”
“Это не меня заколдовали, а твоего младшего кузена! Юй Сяокао посмотрела на него и хотела сказать что-то еще, но она также боялась, что он будет копать глубже.
“Откуда ты знаешь, что у Цзюньлин наложил на нее заклятие? Она выглядит как нормальный человек.- Чжу Цзюньянь не думал, что она говорит глупости. Он торжественно посмотрел на Сяокао. Ему было все равно, сталкивался ли у Цзюньлин с демоническим колдовством, но он боялся, что это каким-то образом повлияет на Сяокао.
Юй Сяоцао приготовил то, что она собиралась сказать прежде, чем она ответила: “Если бы я сказала тебе, что я знаю немного о «пути таинственного обучения»
[1], Вы бы мне поверили?- Она подняла свои большие, блестящие глаза и с надеждой посмотрела на Чжу Цзюняня. Она не ожидала, что он поверит ее глупостям, но в основном пыталась проложить путь к теме разговора.
«Путь таинственного познания»? Что, черт возьми, это было? Был ли это даосский способ ловить монстров и духов или фэн — Шуйский способ предсказывать судьбу? Глаза Феникса Чжу Цзюньяна блеснули, показывая, что он не верит словам маленькой девочки. Он знал ее с восьми лет и никогда не видел, чтобы она училась готовить, готовить лекарства, придумывать рецепты для питания кожи и тела или строить теплицы. Однако она знала, как делать все эти вещи, и делала это довольно хорошо.
Теперь она сказала, что немного знает о пути таинственного познания. Он подумал, что в этом нет ничего необычного. Даже если она утверждала, что является земным воплощением царицы-матери Запада
[2], он все равно принял бы это как факт. Однако, если бы она была королевой-матерью Запада, он не смог бы жениться на ней. Она никак не могла быть королевой-матерью Запада!
— Хорошо, Бессмертный Учитель Юй, что ты обнаружил?- Чжу Цзюньян был спокоен и собран, как всегда.
Юй Сяоцао немного расслабилась, когда увидела, что он не собирается продолжать эту линию допроса. — У вашего младшего кузена есть следы того, что его кто-то заколдовал. Вот почему всякий раз, когда она приближается к вам, сердечный дьявол внутри вас будет реагировать. Твое соприкосновение с ней заставило твоего сердечного дьявола проснуться и контролировать тебя.”
[1] путь таинственного познания-метафизическая постклассическая китайская философия шести династий (222-589), объединяющая даосские и конфуцианские верования путем пересмотра и обсуждения
[2] царица — мать Запада-Богиня в китайской мифологии. В даосском пантеоне она-богиня жизни и бессмертия.