Глава 533-Поддразнивание

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Похожие на иву брови Юй Сяокао сошлись в хмурой гримасе, когда она попыталась придумать способ убедить Чжу Цзюнъяна использовать воду из мистического камня в ее сумке, чтобы промыть рану. Чжу Цзюньян подавил улыбку на губах и серьезно сказал: «что случилось? Тебе не кажется, что в этом принце есть смысл? Как насчет этого? Я мог бы помочь тебе зализать раны и использовать свою слюну для дезинфекции…”

Вутонг, которая ждала в стороне, если ее хозяину что-нибудь понадобится, почувствовала, что ее лицо стало ярко-красным! Она немного поколебалась. Если принц Ян действительно собирался использовать свою слюну, чтобы умыть лицо ее юной госпожи, как она могла остановить его?

— Уходи отсюда! Разве ты не грязный а? Разве это не отвратительно-использовать свою слюну, чтобы зализывать мои раны?- Юй Сяоцао чуть не рассмеялся над абсурдностью всего этого. Этот парень просто знал, как ею воспользоваться. Почему она раньше думала, что он холодный и отчужденный человек? Ясно, что он просто бесстыдный негодяй!

Чжу Цзюньянь больше не мог сдерживать смех и взял мешочек с водой из ее рук: “хорошо, я перестану дразнить тебя! Этот принц поможет тебе очистить рану. Вутонг, где косметичка твоей юной мисс? Возьмите несколько ватных тампонов и принесите их сюда.”

Хотя Юй Сяокао еще не достигла того возраста, когда она начнет пользоваться косметикой, она уже приготовила красивую красную сандаловую шкатулку, которая была изящно вырезана, чтобы носить их. В коробке лежали предметы первой необходимости, средства по уходу за кожей и небольшие украшения. Ватные тампоны были чем-то, что она придумала, но обычно она не использовала их очень часто. Однако использовать их для очистки и лечения раны было вполне уместно.

Чжу Цзюньянь окунул ватный тампон в воду из мистического камня и осторожно помог ей промыть рану на лице. После того, как он очистил всю свернувшуюся кровь в этом месте, он обнаружил, что рана была довольно глубокой. Он не мог удержаться, чтобы не помочь ей нежно подуть на него несколько раз, “это так глубоко, я не знаю, оставит ли это шрам или нет!”

“Ты хочешь сказать, что я тебе больше не понравлюсь, если у меня останется шрам на лице?- Юй Сяокао, с другой стороны, не слишком беспокоилась о ране на ее лице. Вода из мистического камня была весьма эффективна для предотвращения и удаления шрамов. Даже у ее матери, у которой раньше были старые шрамы на руках от стрижки травы, почти не осталось шрамов после ее использования. Разве может сравниться даже легкая царапина на ее лице?

Чжу Цзюньянь помог ей намазаться целебной Нефритовой мазью. Его движения были невероятно мягкими, как будто он делал что-то очень святое. Выражение его лица было серьезным, и, услышав ее замечание, он тут же упрекнул ее: Неужели этот принц-тот, у кого такое непостоянное сердце?”

— Трудно сказать, Ах! Мужчины-визуальные существа. Как только они видят красивую женщину, их глаза прикованы к ней и не двигаются! Если бы я была похожа на младшую дочь чиновника Юя и у меня было бы лицо, полное прыщей, такое опухшее, что я напоминала бы свиную голову, а также были бы гнойники, которые сочились бы гноем и кровью, вы бы все еще любили меня? Юй Сяоцао закатила глаза и послушно застыла на месте, чтобы ему было легче намазать мазь.

Чжу Цзюньянь одарил ее добродушным взглядом и заявил: “Когда ты видел, чтобы я смотрел на другую женщину так, словно не хочу отводить взгляд? Если бы этот принц действительно был бабником, разве мой внутренний двор не был бы сейчас полон красавиц? Как я могу смотреть на тебя, маленькая незрелая девчонка?”

“Что ты хочешь этим сказать?- Юй Сяокао мгновенно вспыхнул от ярости “ — ты утверждаешь, что я не красива? У меня такая нежная кожа, большие, как у лани, глаза, длинные и пышные ресницы и нежное лицо в форме яйца. Ты все еще считаешь меня некрасивой? Какая часть моей внешности не соответствует вашим стандартам?”

Чжу Цзюньян намеренно взял ее лицо в ладони и долго смотрел на него. Его похожие на меч брови нахмурились, и он торжественно объявил: «мм…после того, как я внимательно посмотрел на ваше лицо…похоже, что ваши черты действительно открылись и выглядят довольно хорошо вместе. В общем, ты все еще похожа на глупую маленькую девочку!”

“Ах ты глупая маленькая девочка! Скажи это снова, я осмелюсь сказать это снова!! Юй Сяокао кипел от его комментариев и напоминал надутую маленькую лягушку. Ее ноги, обутые в вышитые башмаки, яростно топали по обутым в сапоги ногам Чжу Цзюнъяна. Этого было недостаточно, чтобы выплеснуть свой гнев, поэтому она даже начала подпрыгивать на его ногах.

Чжу Цзюньян передал бутыль с целебной Нефритовой мазью Вутону и притянул к себе маленькую девочку, которая все еще прыгала вверх-вниз. Он рассмеялся мелодичным, как струнный инструмент, смехом и сказал: “Моя маленькая глупая девочка, быстро повзрослей. Как только ты станешь молодой и добродетельной леди, Я женюсь на тебе. Это остановит тебя от полета фантазии в твоей странной маленькой голове. Я только сегодня узнала, что ты, по-видимому, очень боишься, что у этого принца непостоянное сердце.”

— Просто кто хочет жениться на тебе, хм … — ю Сяоцао высокомерно склонила голову набок, хотя ее лицо было ярко-красным. В своей прошлой жизни она была занята исключительно зарабатыванием денег, чтобы прокормить семью, и у нее никогда не было времени предаваться любовным утехам, пока она рано не умерла. Однако она никогда не ожидала, что после переселения Бог переселения даст ей шанс быть с таким красивым и преданным псом человека. Как человек, у которого не было никакого романтического опыта, было немного неловко, что у нее вообще не было защиты от такого соблазнительного мужчины.

Чжу Цзюньян решил дать ей передышку и спокойно сменил тему: «где вы, ребята, встретились с тигром? Будьте настолько подробны, насколько сможете.”

Юй Сяоцао описал все, что с ним произошло сегодня. Она также добавила свое мнение о ситуации в конце: «все подтвердили, что в охотничьем районе, где мы были, не было никаких свирепых зверей. На самом деле, даже немного более опасные дикие кабаны и свиньи не были допущены в эту область. Как же тогда мог внезапно появиться тигр? Должно быть, готовится заговор, целью которого является старший принц Империи!”

Чжу Цзюньян мягко постучал ее по голове и улыбнулся: «О! Похоже, у тебя наконец-то выросли мозги! Ваш анализ имеет большой смысл. Эта ситуация не очень проста, поэтому мы не можем предположить, что не было никакого участия постороннего. Тем не менее, вам не нужно беспокоиться об этом. Я уверен, что у императора есть свои подозрения. А теперь иди и поешь. Через мгновение, когда другие охотники вернутся, разве вы не хотите увидеть результаты сегодняшнего дня?”

Юй Сяоцао заметил безразличным тоном: «вы даже не участвовали сегодня в конкурсе, так что тот, кто сегодня первый, не имеет ко мне никакого отношения. Не имеет значения, выйду я или нет.”

— Сяокао, кто бы мог подумать,что ты надеешься, что этот принц займет первое место? Ладно, завтра я попрошу у императора выходной, чтобы помочь тебе достать тигровую шкуру! Я гарантирую, что шкура, которую я получу, будет намного лучше той, которую забрал император! Чжу Цзюньян, который всегда внимательно следил за девушкой, естественно, заметил разочарование, промелькнувшее в ее глазах, когда у нее отобрали тигровую шкуру.

Настроение Юй Сяокао сразу же поднялось, и на ее лице расцвела ослепительная улыбка: «хорошо, хорошо! С вашими навыками стрельбы из лука, убийство тигра должно быть куском пирога для вас. However…do вы думаете, что в этих охотничьих угодьях есть еще один тигр?”

Чжу Цзюньян постучала себя по носу и слегка усмехнулась “ » Не волнуйся, даже если на этих землях ничего нет, этот принц отправится в глубокие горы, чтобы найти его для тебя! Разве я когда-нибудь не делал того, что обещал раньше? Пойдем, посмотрим, что у них сегодня за добыча!”

Вечером, еще до того, как солнце скрылось за западным горным хребтом, все люди, вышедшие на охоту, вернулись один за другим. На этих охотничьих угодьях было довольно много дичи, и все более или менее собирали урожай. Даже сам Ваннинг, благородная юная дева, обученная элементарным навыкам верховой стрельбы из лука, вернулся с дичью под рукой.

Он вэннинг подошел с вереницей разноцветных диких фазанов и пухлых диких зайцев. По самодовольному выражению ее лица можно было легко сказать, что она была очень довольна своими сегодняшними результатами. У королевской принцессы Минглан тоже было приличное количество дичи под рукой, и ей даже удалось сбить жирную и пухлую косулю! В охоте участвовали и молодые девушки из военных семей. Они были храбро одеты, и с их лошадей свисали длинные веревки с дичью. У всех этих девушек были гордые лица.

Что же касается мужчин, которые были искусны в боевых искусствах и стрельбе из лука на лошадях, то они, естественно, были очень хороши на охоте сегодня. Однако человеком, который неожиданно преуспел, был негодяй третий молодой господин из поместья герцога Жунго. Количество дичи, которую он привез, было намного больше, чем у других людей, и у него даже был большой дикий кабан в его добыче. Никому не нужно было даже считать, чтобы знать, что именно он сегодня займет первое место.

— Поздравляю, Брат Нин!- Лу Хао, занявший второе место, элегантно сложил руки чашечкой и поздравил победителя, занявшего первое место.

Нин Дунхуань выдавил из себя улыбку: “брат Лу, как ты мог, будучи близким другом, не знать, как много дичи от моих собственных усилий? Больше половины игры здесь было убито не мной!”

Лу Хао заметил, что большая часть дичи была убита ударом в шею. Затем он посмотрел на двух героически выглядящих мастифов позади Нин Донгуана и сказал: “дичь, которую ловят ваши охотничьи собаки, также считается под вашим началом. Ты действительно заслуживаешь первого места, брат Нин.”

Нин Донхуан отчаянно замахал рукой “ » как мои охотничьи собаки могли так легко убить дикого кабана? Посмотрите внимательнее на раны на игре. У тебя нет ощущения дежавю, когда ты это видишь?”

Лу Хао также выходил на прогулки, которые Юй Сяоцао организовывал раньше. Таким образом, он был немного знаком с охотничьей тактикой двух ее больших Волков. Когда он заметил, что у подавляющего большинства здешних обитателей были вырваны глотки и переломаны шеи, а на теле не было никаких других ран, он лучше понял, что произошло.

Он озадаченно заметил: «разве маленькие черные и маленькие белые не очень заботятся о своей добыче? Почему они позволили тебе взять их игру?- Он также вспомнил, что Нин Дунхуань однажды позарился на добычу двух волков, когда они были на задворках имперской плантации. Однако молодой хозяин был жестоко наказан этими двумя волками и закончил тем, что его одежда была разорвана в клочья, а его голый зад был открыт всем присутствующим. Когда этот парень Нин стал близок к этим двум существам?

— Вздохни…даже не упоминай об этом и не спрашивай!!- На лице Нин Дунхуана застыло выражение покорности судьбе.

Очевидно, Нин Донгуан привел двух своих мастифов вместе с двумя слугами в охотничьи угодья. Он выбрал относительно безопасное место для охоты. Когда он сам стрелял в добычу, он также обучал двух своих любимых собак, Как правильно охотиться. Пока они бродили вокруг, два мастифа внезапно поджали хвосты и выглядели испуганными.

Нин Дунхуань подумал, что наткнулся на опасное животное. С его собственными навыками, он был бы в состоянии сбить животное среднего размера без каких-либо проблем. Однако, если появлялся тигр или какой-нибудь другой невероятно злобный зверь, он мог только убежать, спасая свою жизнь. У него, по крайней мере, было столько самосознания. Его сердце тут же забилось быстрее, когда он огляделся, чтобы посмотреть, что происходит.

В это время он услышал знакомый вой маленького черного в непосредственной близости. Нин Дунхуань уже давно пускал слюни над этими двумя волками, поэтому он, естественно, узнал вой. Судя по звукам, маленький черный, вероятно, столкнулся с большим противником, и Нин Донгуан подумал, не следует ли ему отправиться на помощь, чтобы выслужиться перед маленьким черным и маленьким белым. В будущем, когда у них обоих появятся щенки, он, возможно, даже сумеет бесстыдно выманить одного из них.

Поэтому он собрался с духом и направился к ним. Он был как раз вовремя, чтобы увидеть, как маленький черный легко усмирил большого дикого кабана. У диких кабанов были толстые шкуры, но маленькие черные кусочки пробивали шею животного одним укусом. Было совершенно ясно, что у волка были острые, как бритва, зубы после этой демонстрации. Нин Дунхуан подумал, что его глаза вот-вот вылезут из орбит, и отчаянно захотел немедленно вернуть маленького Блэка домой. К несчастью, даже дикий кабан не мог долго бороться с маленьким черным, так как же он мог победить волка?

Когда он подошел ближе, маленький черный почувствовал его. Поскольку Нин Донгуан уже имел судимость в глазах маленького черного, волк угрожающе встал перед мертвым кабаном и показал ему свои длинные белые зубы в предупреждающем рычании.

“Не поймите меня превратно!- Нин Донхуан знала, что Мисс Юй вырастила маленького черного и маленького белого, чтобы они были невероятно умными и что они в основном могли понять, что говорит человек. — Я здесь не для того, чтобы пытаться украсть у вас дичь…этот дикий кабан выглядит довольно тяжелым, так что не будет ли для вас довольно трудно вернуть его обратно? У меня здесь много людей, как насчет того, чтобы помочь вам перенести его обратно?”

Маленький черный понял слово «помощь», но все же бросил на Нин Донхуана взгляд, полный недоверия. Нин Дунхуань немедленно поднял руку, чтобы поклясться небесам, что он абсолютно не собирается пытаться украсть их игру. У него было очень искреннее выражение лица, и он делал все возможное, чтобы убедить волка в своих добрых намерениях.