Глава 566-Искусная Дикая Кошка

Теперь, когда к ней вернулся рассудок, Юй Сяоцао маленькими кулачками принялась колотить парня перед собой. Однако ее крошечная сила только щекотала парня перед ней, который был в расцвете сил и очень силен. Это, казалось, совсем не повлияло на него, поскольку он продолжал красть поцелуи.

Его твердый, как камень, живот и некое нечто, казалось, нагрелись еще больше и стали тверже. Он уперся в Сяокао, заставив ее почувствовать себя довольно неуютно. Она знала, что бороться бессмысленно, так как это могло бы возбудить определенного человека. Перебрав в своей одурманенной голове все возможные варианты, она с силой прикусила губы парня. Однако, когда железный привкус крови коснулся ее губ, парню, казалось, было все равно, и он продолжал лизать и покусывать ее распухшие и ярко-красные губы.

Она протянула руку и аккуратно зажала привлекательный нос парня. Рано или поздно ему придется дышать, а это значит, что он должен отпустить ее! Глаза Юй Сяокао лукаво блеснули. Однако она не ожидала, что у Чжу Цзюньяна очень хорошая емкость легких, и продолжала опустошать свои губы в течение долгого времени, прежде чем он, наконец, отпустил ее.

— Дэн Тузи, какой извращенец!!- Юй Сяоцао убежал в тот самый момент, когда пришел в себя. Она недовольно посмотрела на него, и ее распухшие красные губы надулись. В ее глазах был оттенок ярости, что заставило Чжу Цзюнъяна почувствовать себя весьма озадаченным.

— Скажи мне правду!! Ты раньше целовался со многими женщинами? Вот почему вы ни капельки не знакомы с этой техникой?- Юй Сяоцао уперла руки в бока, и на ее лице появилось кислое, ревнивое выражение. В этот момент она выглядела довольно свирепо.

— Этого принца несправедливо обвиняют. Кроме тебя, кто еще достаточно привлекателен для меня, чтобы целоваться? Разве ты не знаешь, а? Все мужчины инстинктивно знают, что делать, поэтому мы все самоучки. Кроме того, этот принц уже давно целует тебя в моих снах. Разве не лучше, что я кажусь опытным?- У Чжу Цзюняня было праведное выражение лица, и он втайне радовался, что маленькая девочка чувствует ревность.

Юй Сяокао некоторое время подозрительно смотрел на него и не мог обнаружить ни малейшего намека на чувство вины. Только тогда она неохотно произнесла: На этот раз я тебя отпущу. Если я узнаю, что ты посмел дурачиться с другими женщинами, я обязательно накачаю тебя наркотиками так, что ты не сможешь этого сделать…выступайте!”

— Пфффф … — Чжу Цзюньян чуть не подавился собственной слюной и нахмурился. Он использовал свою пару соблазнительных глаз Феникса, чтобы осмотреть маленькую девочку, и недовольно заметил: «Где ты слышал такую чушь? Если этот принц не сможет…исполняйте, что вы собираетесь делать?”

Щеки Юй Сяокао вспыхнули ярким румянцем, она бросила на него свирепый взгляд и прорычала: “если ты когда-нибудь предашь меня, я вышвырну тебя за дверь. Когда придет время, мы больше не будем взаимодействовать друг с другом ни на секунду. Таким образом, почему меня должно волновать, сможете ли вы выступить или нет? Не забывайте, я изучал медицину, поэтому я, естественно, просмотрел и увидел, какие определенные условия могут быть у человека…”

— В будущем перестань смотреть на эти странные медицинские тексты. Это не значит, что мы должны полагаться на ваши медицинские навыки, чтобы заработать деньги! Если вы хотите заработать, то в следующем месяце, когда корабли отправятся в Западное полушарие, я попрошу их обменять чай и фарфор на драгоценные камни и бриллианты. Мы можем открыть ювелирный магазин, который не требует большого капитала и приносит большую прибыль…”

Его маленькая жена была очень хороша во многих вещах, и большинство этих навыков, казалось, пришли из ниоткуда. Например, девушка утверждала, что в молодости проводила время с босоногим деревенским врачом, изучая основы медицины. Однако ее навыки были таковы, что иногда они даже превосходили имперских врачей. Что касается ее способности придумывать лекарства…Чжу Цзюньян вдруг почувствовал себя немного беспомощным. У его жены было слишком много секретов. В будущем, похоже, ему придется много убирать за ней!

— А почему мы сейчас говорим о медицине? Будь немного серьезнее. Прямо сейчас мы обсуждаем, сможете ли вы сохранить верность в одних отношениях или нет! Юй Сяоцао был почти сбит с толку такой сменой темы и поспешно вернулся к насущной проблеме.

Чжу Цзюньянь видел, что его будущая маленькая жена размахивает своей силой, поэтому, как будущий муж, который знал, как согнуться и пошатнуться в этой ситуации, он поспешно сказал в торжественной манере: “не волнуйтесь, этот принц будет абсолютно предан вам одному. За все двадцать два года моей жизни, кроме тебя, рядом со мной не было ни одной другой женщины! Мои чувства определенно более лояльны и долговечны, чем чувства маленького черного и маленького белого к тебе!”

Видя, что он сравнивает себя с маленьким черным и маленьким белым, на лице Юй Сяокао появилась ослепительная улыбка. Чжу Цзюньян не мог не сделать пару шагов вперед, пытаясь снова воспользоваться ее преимуществом. Однако его планы были прерваны звуками разговоров снаружи: «банкет уже начался внизу. Почему юная мисс не спустилась вниз? А? Вутонг, почему тебя нет в комнате?”

«Старшая сестра Мэйсян нуждалась во мне, чтобы помочь ей с чем-то, и я уже получил разрешение от молодой госпожи. Янглиу, как у вас есть время, чтобы прийти ах?- Вутонг был немного озадачен тем, что произошло. Очевидно, это была очень простая задача, с которой справилась бы любая горничная. Зачем она понадобилась старшей сестре Мэйсян? Однако Мэйсян была личной служанкой ее будущей свекрови. Ей нужно было похоронить свои сомнения в своем сердце, несмотря ни на что.

В голосе янглю послышалось волнение: «гигантский торт внизу уже разрезан и подан, а все остальные десерты выставлены соответствующим образом. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз видел молодую Мисс, поэтому я хотел поприветствовать ее в этот особенный день и передать ей мои поздравления!”

Юй Сяочао услышала шаги двух приближающихся служанок. Она посмотрела на губы Чжу Цзюнъяна, пострадавшие от ее укуса, которые остановились примерно в двух дюймах от ее губ, и сдержала смех, когда сказала: “Вутонг вернулся. Ты не собираешься снова прятаться?”

Тихий вздох вырвался изо рта Чжу Цзюньяна, и он посмотрел на это нежное и красивое лицо перед собой и тихо сказал: “девочка, давай не будем ждать, пока тебе исполнится шестнадцать. Мы можем обручиться до конца года?”

— Разница всего в несколько месяцев. Вы уже ждали этого много лет, не все ли равно, если вы подождете еще несколько коротких месяцев? Как бы то ни было, помолвка-это не брак. Неужели ты думала, что мы начнем сближаться сразу после помолвки?- Язвительно заметил Юй Сяокао.

“После помолвки на тебе будет написано мое имя, и тогда эти сумасшедшие волки больше не посмеют к тебе приблизиться. Не думайте, что только потому, что этот принц проводил много времени в казармах, я пренебрегал тем, чтобы следить за тем, что происходит в столице. Тебе не кажется, что второй сын герцога Ронго интересуется тобой? Каждый раз, когда вы устраиваете какое-нибудь мероприятие, он приводит с собой своего младшего брата и бесстыдно присоединяется к вам. У этого парня есть лицо, которое привлекает женщин. На самом деле, когда вы впервые увидели его, вы были очарованы его внешностью!- Теперь ревновал только Чжу Цзюньян.

Его маленькая девочка практически не имела защиты от мужчин, которые имели выдающуюся внешность. Каждый раз, когда она видела главного стюарда Су РАН, ее глаза начинали сверкать так сильно, что могли ослепить человека. Если бы главный управляющий Су не был евнухом, Чжу Цзюньян уже давно затеял бы драку с другим парнем! Второй молодой хозяин семейства Нин получил от девушки комплимент за джентльменскую внешность и утонченную внешность. Однако в его глазах другой юноша только притворялся!

— Хорошо, Ах, хорошо! Прекрати поднимать эти старые гнилые темы. Сколько мне тогда было лет? Я просто восхищалась им, как картиной! Вутонг и остальные уже почти у двери, ты все еще не собираешься уходить? Юй Сяоцао подтолкнул его к окну и смотрел, как он перелезает через подоконник и садится.

Чжу Цзюньян повернул голову и с плутоватым выражением на лице пригрозил: «Поцелуй меня еще раз. Иначе этот принц просто будет сидеть здесь и никуда не уйдет!”

Она уже слышала, как позади нее открылась дверь. Юй Сяоцао беспомощно, как бабочка, клюнула его в губы. Когда звуки шагов приблизились к ней, она с силой толкнула Чжу Цзюньяна в спину, и ей было все равно, что они находятся на третьем этаже. В ее глазах, с его навыками боевых искусств, даже если он упадет с тринадцатого этажа, он будет в порядке, не говоря уже о падении с трех этажей.

— Юная Мисс, пусть это сделает слуга, хорошо? Вутонг увидел, что ее юная госпожа стоит перед открытым окном, и подумал, что она собирается закрыть его, поэтому она поспешила закрыть ставни. В это время Чжу Цзюньян, свесившийся с подоконника, увидел, что окно закрыто, и облизнул губы, желая, чтобы он мог продолжать. Его маленькая девочка была действительно слишком мила. Как жаль, что ее служанки оказались слишком проворными! Однако в будущем было много других возможностей. Теперь он должен пойти на праздник по случаю Дня рождения маленькой девочки!

Чжу Цзюньян грациозно вошел в банкетный зал. К тому времени, как он добрался до отведенного ему стола, все уже выпили много вина и ели до половины.

Чжу Цзюньфань остро заметил, что рядом с губами его младшего двоюродного брата были заметны следы зубов, и втайне рассмеялся. Похоже, этот парень пытался украсть поцелуй у красавицы. Неплохо, совсем неплохо, ребенок был обучаем и, казалось, походил на самого себя в юности.

“Ах ты, вонючее отродье, где же ты был? Почему ты вернулся только сейчас? Если бы ты вернулся чуть позже, то не смог бы получить долю от праздничного торта своей маленькой жены!” Перед креслом Чжу Цзюньяна лежал кусок пирога. На этом листе ярко-красным джемом было написано слово «ЦАО», и было очевидно, что оно было специально припасено для него.

— Императорский дедушка, Императорское Величество, два моих императорских дяди… — Чжу Цзюньян приветствовал всех членов своей семьи одного за другим. Его обычно холодное и ледяное лицо, казалось, не было таким холодным сегодня. Вместо этого он казался довольно оживленным, что заставило всех за столом изумленно разинуть рты.

Почетный император в это время жевал нарезанные свиные уши в масле Чили и громко заметил: “Вот это дух! Молодым людям нужно больше улыбаться, чтобы понравиться девушкам! Ты больше всего похожа на меня, когда я была маленькой. Я просто помню, что тогда, хотя мы были довольно бедны, было еще много молодых девушек, смотревших на меня с восхищением…”

Императорский принц Цзин взглянул на большое лицо отца, круглое, как блин, с толстым двойным подбородком. Затем он повернулся, чтобы взглянуть на стройное и хорошо вылепленное лицо своего младшего сына, которое сочеталось с очаровательными глазами Феникса. Его губы непроизвольно дернулись-этот старик явно был слишком самоуверен в своей внешности! Цзюнян, очевидно, был сыном, который больше всего походил на свою мать внешне. Если почетного императора нужно было сравнивать с чьей-то внешностью, то он должен был использовать императора, у которого были большие глаза и свирепые мужественные брови.

Императорский принц СА пристально смотрел на следы зубов возле рта Чжу Цзюньяна и без конца хихикал. Наконец, он не смог удержаться и поддразнил молодого человека: “О-хо, мальчик Ян, что случилось с твоим ртом? Тебя не было совсем недолго, так как же это случилось?”

Чжу Цзюньян лениво коснулся раны возле рта, и выражение его лица стало немного мягче. Он сразу же стал серьезным, чтобы противостоять ненасытному любопытству пожилого человека, и дрилли сказал: «Ничего особенного, я не был осторожен раньше и был ранен маленькой дикой кошкой, которая укусила меня…”

Сын императорского принца Са, Чжу Цзюньсю, был похож на своего отца и любил дразнить других. Услышав объяснение кузена, он хихикнул и сказал: Эта маленькая дикая кошка должна знать боевые искусства, чтобы ранить нашего Королевского принца Яна, который обладает исключительными способностями. Кроме того, его способность точно нацеливаться на ваш рот показывает, что это довольно впечатляюще!”

Когда Чжу Цзюньян бросил на него ледяной взгляд, Чжу Цзюньсу вздрогнул и поспешно показал кузену, что больше ничего не скажет. Он опустил голову к своей тарелке, чтобы съесть еще больше вкусной еды, и молча проклял другого парня: «вонючее отродье. С твоим холодным и глупым характером было бы чудом, если бы ты понравилась какой-нибудь девушке! Быть укушенным кем-то другим-это карма для вас!’

Когда Юй Сяокао и ее сестра подошли к их столику, чтобы произнести тост, все присутствующие сразу заметили, что ее губы немного распухли и покраснели. Поэтому все их выражения, когда они смотрели на нее, казались немного двусмысленными. Под слегка озадаченными взглядами госпожи Лю и госпожи фан Юй Сяокао сердито посмотрела на преступника и сделала вид, что ничего не произошло, пока она поднимала тост за каждого члена императорской семьи за столом. Сказав несколько слов благодарности, она тут же убежала. Она боялась, что кто-то может связать ее с Чжу Цзюнъянем и проболтаться двум ее матерям!