Поскольку он согласился на просьбу этой Служанки Вутонг, то ему нужно было выполнить свою задачу. Таким образом, он нашел оправдание, чтобы вмешаться в чье-то «злое поведение»!
Губы Чжу Цзюнъяна были всего в двух сантиметрах от губ Сяокао, и этот неожиданный голос прервал его желание. Его красивое лицо на мгновение потемнело, и в сердце всплыло сожаление-зачем им понадобилось брать с собой в эту поездку такого надоедливого парня? Главный Стюард Су действительно был слишком нескромным, верно? Чжу Цзюнян был абсолютно уверен, что этот парень нарочно перебивает их!
Юй Сяокао приглушила смех и стала похожа на маленькую белочку, поедающую сосновую шишку. Когда она увидела перед собой это очаровательное лицо, то поняла, что он очень расстроен и ему некуда девать свой гнев. Она почувствовала, как ее сердце смягчилось, поэтому она снова нежно обняла его, прежде чем подняться на цыпочки и быстро поцеловать в его привлекательные губы.
Напряженное выражение лица Чжу Цзюньяна, казалось, немного расслабилось, и он наклонился, чтобы быстро ответить на поцелуй. Его голос звучал глубоко и немного мрачно, когда он хрипло сказал “ » Вы, должно быть, устали после тяжелого путешествия за последние несколько дней, верно? Иди отдохни пораньше. Завтра, если вы все еще устали, мы можем отдохнуть еще один день, прежде чем отправиться в путь.”
— Не надо! Мое тело в полном порядке!- Юй Сяокао уже выпила чашку воды из мистического камня, и большая часть ее усталости исчезла “ — на кухне есть горячая вода, так что тебе следует попросить Сяохоу принести немного воды, чтобы вымочить ноги. Это действительно помогает вам расслабиться. Кроме того, я заварю тебе чай и через минуту попрошу Чуньхуа принести его. Не пейте слишком много чая на ночь. Иначе у вас будут проблемы со сном…”
Маленькая девочка болтала без умолку, как молодая замужняя женщина, постоянно напоминающая своему мужу перед его отъездом. Чжу Цзюньян подумал, что для него это совершенно новый опыт, и не хотел отпускать ее. Наконец Сяоцао удалось вырваться из ловушки этого красивого мужчины и оттолкнуть его обратно в свою комнату.
Что же касается Су РАН, которая все это время находилась в его комнате, то он видел, как между ними происходило что-то липко-сладкое. Однако он даже не пытался их прервать. Маленькая девочка и принц Ян были молодой влюбленной парой. Ему не нужно было играть роль назойливого наблюдателя. Если он закроет на все это глаза, это пройдет очень скоро!
На следующее утро Юй Сяокао проснулся очень рано, чтобы приготовить завтрак. Как и прежде, она приготовила достаточно завтрака, чтобы накормить всю свою группу, а также семью Цзинь. Там была кастрюля густого отвара, мягкие и вкусные белые булочки на пару и консервированные овощи Сяокао, приготовленные по ее собственному секретному рецепту. Хотя это было немного просто, все ели еду с удовольствием.
Старик Цзинь уже пришел к выводу, что эта группа богатых людей отличается от предыдущей партии. Хотя двое мужчин в группе были более холодными, они не стояли на церемониях и не требовали смешных вещей. И никто из них не смотрел на них свысока, как на простых крестьян. Нежная молодая девушка, которая любила улыбаться, была особенно сердечна ко всем. В ней не было ни капли врожденного высокомерия Юной Мисс из благородной семьи. Эти люди были щедры к другим и никогда не давали им почувствовать, что они оказывают большую услугу, когда они дают подарок другим. Вместо этого они чувствовали себя так, словно их чествовали и уважали.
Он видел, как благородные гости укладывали свой багаж. Когда они уже собирались отправиться в горы, он по доброте душевной предупредил их: “глубоко в горах живет много свирепых зверей, так что вы все должны быть очень осторожны. Я бы посоветовал вам не заходить слишком далеко в леса и вместо этого проводить больше времени на окраинах, чтобы заняться охотой!”
Чжу Цзюньян кивнул старику. Хотя его лицо ничего не выражало, он оценил добрые намерения собеседника. Юй Сяоцао широко улыбнулся и поблагодарил его “ » Спасибо, дедушка Цзинь, за напоминание. Мы ценим ваши добрые мысли, так что не беспокойтесь о нас ах! Я оставил немного корма для тех лошадей, которых мы оставляем здесь, так что мне придется побеспокоить дедушку Цзиня и Сяоху, чтобы они помогли нам и убедились, что их кормят каждый день.”
“Это совсем не проблема! Пожалуйста, успокойтесь ах! Мы обещаем, что будем хорошо заботиться о ваших лошадях! Старик Джин торжественно кивнул головой и почти отсалютовал им.
Сяокао увидела, что двое красивых мужчин закончили паковать свои вещи и были готовы идти, поэтому она взяла свою собственную сумку и повернулась, чтобы помахать на прощание хозяевам. — Не забудь высушить свежесобранную кукурузу, когда будет хороший день. После того, как ядра высохнут, вы можете перемолоть их в кукурузную муку, которую можно добавить в лепешки или использовать для приготовления паровых булочек. Он вкуснее всего, если вы смешаете его с небольшим количеством белой муки, так как текстура и вкус во рту великолепны. Я оставил на кухне два мешка белой муки. Просто примите это как благодарность за то, что вы присматриваете за нашим багажом и кормите лошадей.”
Прежде чем старик Джин и его внук успели ответить, она бросилась вдогонку за двумя высокими мужчинами, один из которых был полностью одет в белое, а другой-в Черное. Чуньхуа и Цю-Ши несли на спине узелок и следовали за ней по пятам.
— Дедушка, мы встретили великодушных людей! Моя мать, приняв лекарство, которое они дали нам вчера вечером, не кашляла в течение всей ночи, а также у нее не было никаких проблем с дыханием. Она спала очень хорошо.- Цзинь Сяоху уже давно отказался от своей колючей внешности. Он смотрел на группу из шести человек, когда они уходили, и в его взгляде было немного благодарности.
В это время к ним подошли еще несколько деревенских жителей, чтобы расспросить о новых гостях. Они оба туманно ответили, Не вдаваясь в подробности о благородных гостях. Как они могли рассказать им, что именно произошло? Если бы они сказали другим людям, что эти люди добросердечны, не высокомерны и великодушны, разве те деревенские жители, которые любят пользоваться преимуществами других, не вышли бы из леса и не вызвали бы проблемы? Позже разговор зашел об урожае кукурузы в их семье. Когда другие крестьяне увидели, сколько кукурузы у них во дворе, они все очень завидовали и выражали желание купить у них семена.
Старик Джин вспомнил, что говорил ему его старший сын, и поспешно объяснил остальным жителям деревни, что им лучше всего купить семена кукурузы в городе в следующем году. Семена из их урожая могут не обязательно поддерживать высокий урожай. Кое-кто из жителей деревни ему не поверил, и старик Джин смог продать им только семена. Что касается остальных людей, то они решили подождать, как и их семья, и в следующем году поехать в город и купить семена кукурузы в хлебных магазинах. Позже эти крестьяне узнали, что посадка семян кукурузы, которые они купили у семьи Цзинь, на том же типе земли с тем же типом управления привела к значительно отличающимся урожаям от тех, кто покупал семена в хлебных магазинах. Только тогда жители деревни поверили его словам и пожалели о своих прежних решениях.
Что же касается группы Сяокао, то вскоре после того, как они покинули деревню, они вступили в начало горного леса. Это действительно был старый лес, и его нельзя было сравнить с западными горами в родном городе Сяочао. Хотя они находились всего лишь на окраине, время от времени мимо них пролетали золотые фазаны с красивыми перьями или несколько диких зайцев, внезапно появлявшихся в зарослях. Они могли слышать звуки живых существ по обе стороны тропы, по которой шли.
Сяокао достала свои душистые мешочки, наполненные травами, которые отпугивали насекомых и змей, и отдала их Хоу Сяолян и всем остальным. Маленький божественный камень помог ей увеличить силу этих трав. Он сказал ей, что все жуки и змеи в округе чувствуют это и держатся от них подальше. Тогда она не будет бояться их! Хотя в более трудные времена она уже ловила королевскую крысоловку и варила из нее суп, будучи девочкой, она все еще не очень любила этих мягких и длинных животных.
Горный лес становился все более густым, а кустарники и подлесок-все более пышными. К счастью, впереди, открывая путь, стояли два эксперта-Чжу Цзюньян и главный Стюард Су. Сяокао шла за ними, неся на плечах крошечную сумку. Время от времени она срывала листик, использовала его как маленькую флейту и насвистывала песенку. Она казалась совершенно свободной и необузданной.
В прошлом, когда она еще жила в деревне Дуншань, она часто забиралась в горы и несколько раз бегала в глухом лесу. Следовательно, в этой области она чувствовала себя вполне непринужденно. У всех остальных также не было проблем с этой местностью, поэтому их скорость не уменьшалась вообще. Главной целью Юй Сяокао было найти некоторые редкие лекарственные ингредиенты. Охота была лишь побочным преимуществом.
Поэтому, как только она вошла в горный лес, она приказала маленькому божественному камню превратиться в котенка и позволить ему бродить самостоятельно. Поскольку некоторые чрезвычайно редкие лекарственные травы, которые были на старой стороне, имели свою собственную духовную энергию, маленький божественный камень был бы лучшим, чтобы найти их, так как он был очень чувствителен к духовной энергии. Можно сказать, что это был детектор редких ингредиентов!
Впереди шел Чжу Цзюньян, открывавший дорогу. Он постоянно думал о маленькой девочке и беспокоился, как будто она была фарфоровой куклой, стараясь уберечь ее от шишек и синяков. Время от времени он оглядывался, чтобы посмотреть, как у нее дела. Когда он увидел, что на ее плечах появился крошечный котенок, его глаза Феникса вспыхнули, но выражение лица осталось прежним.
С другой стороны, СУ РАН рассмеялся, увидев маленького кота: “Зачем ты взял с собой этого маленького парня? Есть ли у него какая-то особая задача?”
— Сэр Су, не смотрите свысока на Клецку. Я специально обучил его находить редкие лекарственные ингредиенты. Он обладает очень чувствительным нюхом и может точно отличить запах редких трав от кучи других запахов! Я слышал, что Джиналин производит женьшень, гриб рейши и другие ценные ингредиенты. Может быть, маленький Клецчатый клецок сумеет сегодня найти очень много!- Юй Сяокао быстро описала способности маленького божественного камня, чтобы в будущем Су Жань не чувствовала себя слишком подозрительной.
Как только она закончила говорить, казалось, что она заключила сделку. Маленький золотистый котенок внезапно спрыгнул с ее плеч и быстро побежал к утесу справа. В мгновение ока он вернулся с лягушкой, которая была даже больше, чем он сам.
Юй Сяокао на мгновение уставился на него и удивленно воскликнул: Азиатская травяная лягушка! Он не только имеет нежное мясо, но и может быть использован для приготовления хасмы, которая является очень ценным тонизирующим средством. Это очень питательно, помогает поддерживать легкие и улучшает ум!”
Она достала мешок из багажа Чуньхуа и положила туда азиатскую травяную лягушку, которую поймал маленький Клецчатый клецок. Затем она обратилась к двум мужчинам впереди “ » Если вы двое увидите еще таких лесных лягушек, не забудьте поймать их для меня. Сегодня вечером я зажарю для нас лесных лягушек!”
Эти двое были невероятно красивы по-своему и приняли свою миссию продолжать открывать дорогу, пока они будут искать для нее новых лягушек. На самом деле, эти двое действительно поймали довольно много! В ту ночь, когда они разбили лагерь, Юй Сяокао начал готовить всех этих Азиатских травяных лягушек и сделал секретный специальный соус, чтобы поджарить их, пока они не станут вкусными. Двое мужчин, которые весь день работали не покладая рук, смогли наесться досыта. Она сама потратила некоторое дополнительное время, чтобы извлечь хасму из всех лягушек. Хасма, которая была наполнена духовной энергией из маленького божественного камня, была даже более эффективной, чем обычная. Когда они вернутся, она собиралась послать их принцессе-консорту Цзин и Императорскому принцу Цзину, чтобы они могли взять их для питания своих тел. Она была уверена, что эффект будет очень хорошим!
Чжу Цзюньянь наблюдал, как маленькая девочка, которая целый день гуляла в горах, неустанно трудилась, чтобы извлечь хасму. Целый мешок лесных лягушек произвел только около двух маленьких кувшинов хасмы, и один из этих кувшинов должен был быть послан его леди-матери. Он почувствовал, как его сердце мгновенно смягчилось. Маленькая девочка никогда не забывала посылать матери что-нибудь полезное для тела.
Если бы не маленькая девочка, неустанно помогающая питать тело его матери, он был почти уверен, что она была бы прикована к постели в это время. Воспоминания вернулись из далекого прошлого. Тогда императорские врачи, посланные для диагностики и лечения его матери, Однажды тактично сказали лорду-отцу, что жизнь его матери, вероятно, будет короткой из-за ее слабого телосложения.
Теперь императорский лекарь их резиденции Чжэн был почти как украшение. Это было потому, что маленькая девочка прописала специальные медицинские блюда всем в доме в соответствии с их телосложением. Более того, время от времени она даже присылала мне вкусную еду и напитки. Его леди-мать, которая прежде была бледной и слабой, лечилась так хорошо, что ее цвет лица был розовым, а тело здоровым. Даже чихнуть она больше не могла.
Все это было из-за маленькой девочки перед ним! Чжу Цзюньянь показал нежное и мягкое выражение на своем красивом лице и невольно приписал ее действия «любви к дому и его вороне». Он думал, что именно потому, что он ей нравился, она так хорошо относилась к членам его семьи. Должно быть, именно по этой причине!