Глава 635-Помешан На Деньгах

Человек с большой бородой выдохнул из ноздрей воздух и проворчал: «Небесный Учитель, Небесный Учитель! Великий король был околдован этим парнем и верит в эту болтовню о «лекарстве бессмертия»! Как может глупая девочка-подросток знать какие-либо искусства, чтобы сделать лекарство бессмертия? В моих глазах этот Небесный Учитель, о котором у нас нет никакой информации, является тем, кто вызывает подозрения!”»

«Второй брат, придержи язык!” Человек, который заговорил на этот раз, был мужчиной средних лет, который обладал грациозными и элегантными манерами. Лицо у него было бледное, без единого волоска, и одет он был по-ученому. Однако его глаза светились лукавым светом, который полностью разрушал его внешний элегантный вид.»

«Старший брат, я уже поспрашивал кое-кого. Среди гостей здесь есть один принц королевской крови, а двое других юношей и девушек-все дети высокопоставленных чиновников. Судя по их виду, не похоже, что наша цель находится среди них. Лучше не действовать опрометчиво, иначе мы в конечном итоге будем бить траву и отпугивать змею!” Человек со шрамом от ножа на лице посмотрел на ученого средних лет и тихо произнес:»

Когда большой бородач услышал это, его глаза сразу загорелись, «Дети высокопоставленных чиновников? Я уверен, что у них есть тонна наличных денег. Если мы поймаем кого-нибудь из них, то сможем весело есть и пить всю оставшуюся жизнь!”»

Человек со шрамом на лице посмотрел на него и фыркнул, «Ты что, пристрастился маскироваться под бандита? Как ты думаешь, охранники, которых они привезли с собой, — это толкачи? Как ее зовут, королевская принцесса, живет неподалеку от города. Если здесь начнется переполох, как ты думаешь, они ничего не узнают? Возможно, здесь уже есть их шпионы. Лучше не вносить новый поворот в наши планы, не обдумав его до конца!”»

Человек с бородой усмехнулся и ответил: «Старина три, я думаю, ты слишком много времени провел здесь, на центральных равнинах. Мало того, что вы теперь говорите все фантазии, но вы также стали еще и трусом! По-моему, мы должны устроить нашим братьям засаду, когда эти парни покинут город. После того, как они умрут, мы сможем разграбить добычу. К тому времени, когда появится какая-нибудь Королевская Принцесса, мы бы уже давно сбежали!”»

Хотя ученый средних лет, казалось, был немного искушен этим предложением, в конце концов, он решил сказать это вместо этого, «Сначала официальное дело! Остальное мы все выясним позже!”»

Маленький божественный камень долго ждал в темноте, прислушиваясь. Когда он понял, что эти люди не собираются вредить его хозяину сегодня вечером, он подслушал еще немного, чтобы узнать их планы. Получив нужную информацию, он развернулся и молча ушел.

Эти иностранцы никогда бы не подумали, что их тщательно продуманные планы случайно просочились наружу, а они даже не знали, что произошло. Когда маленький божественный камень вернулся в комнату Сяокао, он рассказал своему хозяину все, что рассказали эти люди. Как она и ожидала, Враг устроил засаду на склоне диких волков, где собралось около тысячи человек. Они все ждали, когда карета и эскорт «Королевской принцессы Цзинань» войдут в ловушку!

Юй Сяоцао знал, что в городе на них смотрят бесчисленные глаза, поэтому им было бы неудобно посылать кого-то с этой информацией. Вместо этого она записала все подробности на листке бумаги и попросила маленький божественный камень отнести его в рот приманкам за городом.

Маленький божественный камень был недоволен ее планом.

«Тогда ты планируешь превратиться в домашнего голубя? Я могу вместо этого привязать бумагу к твоему хвосту” — парировала Юй Сяоцао.»

Маленький божественный камень думал о своем красивом и изящном хвосте с привязанным к нему дурацким листком бумаги. И все же ему было лучше держать его во рту. По крайней мере, это будет выглядеть не так глупо. Он немного поворчал, когда с несчастным видом направился к выходу с запиской во рту, выпрыгивая в окно. Он бесшумно исчез в ночной темноте.

Поскольку иностранный враг не собирался нападать на них сегодня ночью, Сяоцао лег спать с легким сердцем. Она спала глубоко, без сновидений. На следующее утро, умывшись, она увидела, как он вэннинг вяло вышел из ее комнаты с парой выпуклых панд-глаз.

«Что случилось? Вы вчера вечером ходили куда-то, чтобы украсть иголку и нитку у других людей?” Юй Сяоцао не могла устоять перед желанием подшутить над другой девушкой.»

«Не упоминай об этом! Разве вы не говорили вчера вечером, что в городе было бесчисленное множество иностранцев со скрытыми мотивами? Услышав это, она тревожилась всю ночь и ворочалась с боку на бок, нарушая тишину всей комнаты! Разве ты не всегда утверждал, что ты смелый и отважный? Почему ты теперь такой трусливый?” Юань Сюэянь не жалела сил, чтобы высмеять своего доброго друга.»

Он Ваннинг справедливо заявил, «У меня есть кое-какие навыки в боевых искусствах, поэтому, если появятся бандиты, я смогу, по крайней мере, защитить себя на несколько ходов и задержаться на достаточное время, чтобы телохранители подошли. Я беспокоился за тебя, хорошо. Ты слабая и хрупкая молодая девушка. Я был тем, кто вытащил тебя отсюда, так что ответственность за то, чтобы вернуть тебя целым и невредимым, лежит на мне. Прошлой ночью я не спал потому, что пытался нести ночную вахту, ясно? Ага…Мне так хочется спать. Я почти уверен, что смогу заснуть, когда буду кататься на лошади сегодня!”»

Юй Сяокао заметил из чувства вины, «Это я был недостаточно внимателен. Я должен был послать либо Чуньхуа, либо Циуши, чтобы защитить вас, ребята!”»

«В этом нет необходимости! Среди горничных, которых я привел, двое из них также имеют некоторые навыки боевых искусств. Хотя они не так сильны, как Чуньхуа или Циуши, даже десять из меня не смогли бы победить ни одного из них. Цель врага-ты, так что будет лучше, если Чуньхуа и Цюйши останутся рядом с тобой, чтобы обезопасить тебя. — он Вань снова зевнула и потерла глаза рукой, когда она небрежно заговорила.»

Пока они разговаривали, братья Нин тоже вышли из своих комнат. Оба мужчины, казалось, были в хорошем настроении, и Нин Донгуан был так же весел, как и всегда. Увидев их, он сказал: «Давайте пойдем и попробуем некоторые специальные продукты для завтрака в этом районе. Я уже все проверил. Недалеко отсюда есть небольшой магазинчик, где продают жареное ослиное мясо и миндальное молоко. Это должно быть прилично.”»

Пока они беседовали, из гостиницы вышла еще одна группа людей. Юй Сяоцао чутко почувствовал, что на них откровенно смотрит недружелюбный взгляд. Она украдкой оглянулась и увидела крупного мужчину с огромной бородой, который смотрел на них, как на стадо жирных овец. На лице мужчины играла злобная улыбка.

Юй Сяоцао вспомнила, что сказал ей вчера маленький божественный камень, и невольно слегка нахмурилась. Неужели бородач все еще хочет напасть на них из-за их товара? Сяокао молча насторожилась при этой мысли.

Пока они завтракали, Юй Сяоцао поделилась своими мыслями с Нин Дунланом, чтобы убедиться, что он готов к возможному нападению. Она также намеренно раскрыла перед бородатым мужчиной некоторые богатства, когда они собирали свой багаж, чтобы отправиться в путь-большой вышитый мешочек, который был набит наличными, был брошен прямо перед ним. Оттуда выпало несколько золотых монет. Она отчетливо видела, что дыхание бородача участилось, когда он увидел, как это произошло, а в глазах вспыхнул огонек жадности. Ага! приманка была брошена, и ей не нужно было беспокоиться, что добыча не клюнет!

Как и следовало ожидать, вскоре после того, как они покинули город, их группа услышала позади стук копыт, преследующих их, когда они достигли более пустынной области. Они замедлили шаг, и группа из пятнадцати-шестнадцати угрюмых мужчин на лошадях окружила их.

«Сограждане, я не совсем понимаю, почему вы преграждаете нам путь. Есть ли что-то, что нам нужно проинструктировать?” Нин Донглан сделал шаг вперед и приветствовал их официальным тоном, обращаясь к большому бородатому мужчине, который явно был лидером неряшливой группы.»

«Хе-хе!” Злобный огонек вспыхнул в глазах большого бородача, когда он холодно рассмеялся, «Проинструктировать тебя? У этого старика нет времени! Я здесь, чтобы отправить тебя в следующую жизнь пораньше, так что тебе ничего не остается, как оплакивать свою несчастную судьбу!”»»

«Ты думаешь, что сможешь сделать это, имея при себе всего лишь дюжину маленьких рыбок? Еще не высечено на камне, кого отправят в следующую жизнь!” Юй Сяоцао слегка стряхнула невидимые пылинки со своей белой одежды, глядя на нападавших с презрением.»

«Ах ты, сопляк! Ты просто высокомерен, потому что с тобой несколько охранников, верно? Этот старик даже сражался против настоящих солдат армии Великой Династии Мин. Как вы думаете, ваши маленькие игрушки здесь могут что-нибудь сделать? Братья, поехали! Первый пришел, первый обслужен. Это маленькое отродье помечено мной, так что даже не думай пытаться вырвать его!” Крупный бородач взмахнул саблей и яростно ударил ею в направлении Сяокао.»

Чуньхуа поспешно оттащила своего учителя метров на десять назад. Из четырех охранников, которых послал император, двое бросились вперед, чтобы сразиться с бородачом, обходя его справа и слева. Другие присутствующие люди не должны были отставать и быстро нашли свои цели среди группы, когда они нетерпеливо подбежали.

Хэ Вань и Юань Сюэянь были яростно защищены своими служанками, когда они направились в сторону Сяокао. Чуньхуа и Цю-Ши, а также два других скрытых стражника сгруппировались вокруг трех дев, держа их в безопасности посередине.

Большой бородач подумал, что благородные молодые девушки и мастера из столицы привели с собой лишь несколько не очень сильных стражей. В противном случае он не привел бы с собой только дюжину или около того друзей, чтобы преследовать их. Однако, как только он начал бороться, он обнаружил, что что-то не так. Почему двое мужчин, сражавшихся против него, казались даже сильнее, чем солдаты, с которыми он сражался вчера?

Большой бородатый мужчина не был полным идиотом, поскольку знал, что наткнулся на твердую стену. Он размахивал саблей в руках, сражаясь с двумя солдатами. Он закричал: «Муэрхан! Геджи! Подойди и помоги мне выбраться!”»

Два человека, которых он назвал, подбежали к нему и начали яростно нападать на двух спрятавшихся охранников. Крупный бородач быстро высвободился и с криком бросился в сторону Сяокао, «С личностью этого паршивца в Белом определенно что-то не так! Братья, пойдемте со мной. Неважно, будем мы жить или умрем, мы должны поймать его!”»

На самом деле, из охранников, которые охраняли ее, только несколько скрытых охранников среди них были действительно великими экспертами. Остальные люди были просто обычными охранниками, присланными их семьями. Сражаясь с этими свирепыми чужеземцами, в лучшем случае, эти стражники могли только загнать их в тупик.

Сразу же несколько воинов со стороны врага бросились к нему, услышав приказ бородача. Два других скрытых охранника были достаточно опытны, но им все еще требовалось время, чтобы отбиться от врага. Чуньхуа, Цю-Ши и другие служанки были захвачены врагом. Таким образом, только Сяоцао и две красавицы столицы остались стоять в одиночестве.

Большой бородатый мужчина избегал скрытой охраны и следовал за тремя людьми со злой улыбкой на лице. Он вэннинг взмахнула хлыстом в ее руках и шагнула вперед, держась впереди двух других девушек. Она торжественно заявила: «Сюэянь, сейчас же увези младшую сестру Сяокао верхом! Я буду тянуть время!”»

«Ха-ха! Маленькая красавица, неужели ты действительно думаешь, что сможешь остановить меня с этим жалким хлыстом в руках? Наверное, будет лучше, если ты сейчас разденешься догола и покажешься мне! Вы обе красавицы, я могу выглядеть грубым, но у меня все еще есть нежные чувства к противоположному полу. Как насчет того, чтобы вы двое пришли и наняли меня? Я позабочусь о том, чтобы вы оба остались живы!” У большого бородатого мужчины была отвратительная улыбка на лице. Его рот был широко открыт в усмешке, обнажая ряд желтых, отвратительных, неровных зубов.»

Как мог он, Ваннинг, не взорваться, столкнувшись с таким отвратительным оскорблением? Она щелкнула хлыстом в руке и сердито зарычала, «Эта леди будет сражаться против вас!!” Как только она собралась броситься вперед, Сяокао, стоявший позади нее, оттащил ее назад.»

Большой бородатый мужчина никогда не считал, что он Ваннинг, у которого были стройные ноги и руки, представляет какую-то угрозу. Он шагнул вперед, продолжая изрыгать оскорбления. Он не спешил нападать на них. В его глазах толстая овечка и две красавицы, стоящие перед ним, рано или поздно должны были попасть в его руки.