Несмотря на смущение и сомнения, Чжу Цзюньси, этот несчастный ребенок, честно объяснил, как он и «генерал му» познакомились друг с другом. Это была история о красоте, спасающей героя. Во время операции по ликвидации бандитов молодой генерал, который только что был переведен на юго-запад, попал в ловушку врага и заблудился в глубоких горах из-за его незнания опасной и горной среды юго-запада.
Густой лес, миазмы, ядовитые насекомые и таинственные враги заставили молодого генерала, который был превосходным военным командиром, попасть в дилемму. Как раз в тот момент, когда у него закончились припасы и он был загнан в угол, генерал му возглавил группу элитных солдат, подобно Богу, спустившемуся с небес, и спас молодого генерала от опасной ситуации…
«Только потому, что генерал му спас твою жизнь…ты и генерал…” Принцесса-Консорт Цзин заскрежетала зубами, представив себе генерала му, человека, который любит мужчин, «преступлением» которого является использование спасительной благодати. Она мысленно выругалась на этого извращенного генерала.»
Вспомнив сцены из прошлого, Чжу Цзюньси глупо усмехнулся и сказал: «Действительно, Муму первой проявила ко мне интерес. Вначале я боялся, что другие скажут, что я получил свои военные заслуги через связи, поэтому я отверг это признание. Но позже … …”»
Добродетельная девица боится назойливого мужчины, и то же самое происходит, когда роли меняются местами. Хань Сяому вырос в военных лагерях и развил в себе незамысловатый характер. Она всегда была открыта для выражения своих чувств мужчине, который ей нравился. Естественно, было много молодых военных чиновников под началом генерала Хана, которые интересовались Хань Сяому. Видя, что эта красивая и находчивая возлюбленная, которая также была опытна в боевых искусствах, на самом деле влюбилась в этого чужого волка, все виды открытых и тайных атак были направлены на Чжу Цзюнси.
Хань Сяому был осведомлен о «заговорах» этих людей и много раз помогал Чжу Цзюньси преодолевать «схемы» своих коллег. В следующих нескольких битвах эти двое становились все более совместимыми, и они прекрасно работали вместе. Они накопили большие военные достижения, неоднократно разгромив вражеские войска с силой, уступающей по численности. Столкнувшись с нескрываемым восхищением Хань Сяому, которого в войсках в шутку называли «генералом му», Чжу Цзюньси больше не мог оставаться спокойным и постепенно влюбился в нее.
Когда Чжу Цзюньси вступил в армию, он скрывал свое семейное происхождение. В армии мало кто знал о том, что он был вторым молодым хозяином поместья принца Цзина. Однако его фамилия была «Чжу», и у него было имя поколения «Цзюнь». Он никак не мог скрыть свое происхождение от генерала Хана, который был известен как старый лис. Он размышлял о сыновьях императорских принцев. Единственным, кто соответствовал его возрасту и внешности, был второй сын Императорского принца Цзина.
Его отец высоко отзывался об императорском принце Цзине, говоря, что он был честным, самоотверженным, добродушным и способным. Таким образом, генерал Хан был вполне доволен выбором своей дочери.
У генерала Хана сильно болела голова из-за его единственной дочери. Генерал Хан был глубоко влюблен в свою жену. После того как его жена умерла, рожая их дочь, генерал Хан никогда не планировал жениться снова. Генерал Хан всегда души не чаял в своей дочери, которая все больше и больше походила на его жену. Она не хотела оставаться в столице, поэтому он купил ее и вырастил рядом с собой.
Но как военный чиновник он должен был воспитывать хрупкую молодую девушку? Он нечаянно вырастил из своей дочери сорванца, способного и хитрого » маленького лисенка’ , превосходно разбирающегося в военных операциях. Видя, что его дочери уже исполнилось двадцать лет, но она все еще не интересовалась романтикой и знала только о сражениях, генерал Хан очень забеспокоился. Он чувствовал, что это не очень хорошая идея для его дочери оставаться в военных лагерях с группой грубых мужчин! Он должен отослать ее обратно в столицу и позволить ее дедушке беспокоиться о ней!
Жена генерала Хана умерла много лет назад, а у его младшего сына, которому было уже за тридцать, еще даже не было жены. Дома не было хозяйки, которая могла бы вести домашнее хозяйство. Старый генерал Хань пригласил старшего слугу, который раньше работал в Императорском дворце, чтобы тот обучил его внучку правилам этикета.
На границе Хань Сяому был похож на дикую лошадь, которая никогда не носила упряжи. Когда ему вдруг приходилось надевать поводья и седло, он чувствовал себя непривычно, как будто был связан толстым слоем кандалов. Этот ребенок всегда был независимым мыслителем, поэтому, пока дед не обращал на нее внимания, она оставила письмо и побежала обратно к границе. После этого, что бы ни говорил генерал Хан, она никогда не покидала границы и гарнизон.
Генерал Хан хотел найти хорошего мужа среди своих талантливых подчиненных. Однако его дочь относилась к ним как к своим братьям, коллегам и товарищам по оружию. Она полностью проигнорировала выражение интереса многих молодых генералов. Молодые генералы не осмеливались часто приближаться к ней, потому что Хань Сяому нравилось заставлять других спорить с ней. Она была очень искусна в боевых искусствах, так что если они не будут осторожны, то будут избиты. Это было бы так неловко, если бы он вышел оттуда с потрепанным лицом.
Генерал Хан был так обеспокоен, что его волосы поседели, а борода была почти полностью вырвана им. В это время Чжу Цзюньси, который перешел на другую сторону, появился перед парой отец-дочь.
После того как Чжу Цзюньси была спасена Хань Сяому, его часто заставляли заниматься с ней боевыми искусствами под предлогом того, что она спасла ему жизнь, поэтому он должен быть благодарен и отплатить ей. Хотя боевые навыки Чжу Цзюньси были не так хороши, как у его дьявольского младшего брата, он усердно учился у эксперта по боевым искусствам, нанятого поместьем. В сочетании с его многолетним опытом работы на границе, его навыки можно было считать экстраординарными.
Поскольку Хань Сяому была девушкой и спасительницей его жизни, и из страха, что она почувствует себя неловко, Чжу Цзюньси всегда был снисходителен к ней и притворялся, что проигрывает, когда они тренировались вместе. Хань Сяому бросил вызов почти всем военным чиновникам в гарнизоне и имел богатый опыт реальных боевых действий, так как же она не могла видеть его уступки? Вместо того чтобы быть благодарной, она пришла в ярость. Она думала, что Чжу Цзюньси не показывал свою истинную силу, потому что он не уважал ее и смотрел на нее сверху вниз. Значит, она приставала к нему каждый день, как тень!
Не имея другого выбора, Чжу Цзюньси использовал некоторые из своих настоящих навыков и победил надоедливую молодую девушку. Неожиданно, чем больше расстраивался Хань Сяому, тем храбрее она становилась. Она смотрела на него как на босса и бросала ему вызов каждые несколько дней. После многократных тренировок и сражений юноша и девушка прониклись друг к другу добрыми чувствами. Постепенно их чувства разогрелись, и они сошлись естественным образом.
Благодаря их гармоничному сочетанию и хорошей командной работе они получили много военных заслуг на юго-западе. Хань Сяому уважительно называли «генералом му», но она не была официальным членом армии. Таким образом, их достижения были приписаны Чжу Цзюньси. Это была одна из причин, почему его так быстро повысили до чиновника четвертого ранга.
Императорский принц Цзин прервал рассказ сына, ненадолго задумался и спросил, «Неужели генерал му, о котором вы говорите, — внучка Маркиза Чжунву, старого генерала Хана? Дочь генерала Хана, командующего юго-западными войсками?”»
«А? Генерал му-это женщина?” Слегка приоткрыв рот, Принцесса-Консорт Цзин уставилась на них круглыми глазами.»
Императорский принц Цзин и Чжу Цзюнси: …
«В ответ Лорду-отцу вы совершенно правы! Госпожа матушка, конечно, Муму-женщина. Неужели вы думали, что ваш сын найдет себе мужа в жены?” У Чжу Цзюньси были воображаемые черные линии на голове. Он не ожидал, что его леди-мать подумает, что он гей. Даже если бы он влюбился в мужчину, он не стал бы по глупости приводить » его «к своим родителям и жениться на «нем»!»
Выражение лица принцессы-консорта Цзин очень быстро изменилось, и она сказала с улыбкой: «Это хорошо, это хорошо, что она женщина! Второй сын, это ты во всем виноват. Ты не объяснил мне этого с самого начала и поднял ложную тревогу! Итак, судя по тому, что ты говоришь, девушка тоже вернулась в столицу вместе с тобой? Почему ты не привез ее обратно, чтобы я на нее посмотрел?”»
— Значит, теперь это моя вина! Леди-мать вечно думает обо всех этих глупостях, а лорд-отец ничего не предпринимает! Чжу Цзюньси почувствовал себя совершенно беспомощным.
«Муму тоже пришла вчера со старым генералом Ханом на свадьбу младшего брата. В то время Леди мама была занята приветствием гостей, поэтому я не представил ее вам, ребята. Муму сказала, что она нанесет визит в другой день. Леди матушка, какой день вы предпочитаете?” Она действительно была достойна быть потомком семьи генералов. Она была прямолинейна и великодушна, и совсем не казалась застенчивой. Она уже почувствовала хорошее впечатление в сердце принцессы-консорта Цзин.»
«Как насчет…завтра?” Принцесса-Консорт Цзин не могла дождаться встречи с женщиной-генералом, чья храбрость не уступала мужественности мужчины. Насколько она была способна подчинить себе своего второго сына?»
Чжу Цзюньян, который долгое время вел себя как фон, внезапно заговорил: «Завтра мы с женой возвращаемся навестить ее девичий дом…”»
Принцесса-Консорт Цзин действительно хотела сказать: «вы, ребята, можете просто уйти, а я могу встретиться со своей второй невесткой». Но когда она увидела, что лицо Сяоцао было полно любопытства, как будто она хотела присоединиться к сплетням, она сдержала свои слова и сказала: «Тогда…послезавтра!”»
Чжу Цзюнья взглянул на Сяокао. Потом она огляделась и сказала, «Второй младший брат и Мисс Хан питают взаимную привязанность друг к другу, но эти две семьи еще не встретились. Если мы просто пригласим ее в наш дом вот так, неужели семья Хань подумает, что мы пренебрегли ими?”»
Принцесса-Консорт Цзин тщательно обдумала это и тоже почувствовала, что это было несколько неприлично. Затем она небрежно спросила дочь, «Тогда как, по-Вашему, следует поступить с этим делом?”»
«Леди мама, разве вы не часто устраиваете цветочные собрания, вечеринки в саду и так далее? Почему бы вам не организовать дегустационный банкет еды? Вы можете пригласить благородных девиц столицы прогуляться по саду и попробовать немного выпечки. В это время вы также можете отправить приглашение Мисс Хан. Таким образом, разве вы не могли бы видеть ее, не будучи слишком очевидным?” Сказав это, Чжу Цзюня посмотрела на Сяокао.»
Конечно, Чжу Цзюньянь мог сказать, что было на уме у его старшей сестры. Он вытянул длинное лицо и с несчастным видом сказал, «Какое отношение банкет с дегустацией еды имеет к моей жене? Это же не значит, что вы, ребята, хотите, чтобы моя новоиспеченная жена усердно работала, чтобы приготовить для вас пирожные, верно? Ни за что, я не согласна!”»
«Не имеет значения, согласны вы или нет. Важно только, согласится ли Третья невестка!” Чжу Цзюнья очень хорошо знала, что ее младший брат был просто бумажным тигром перед Сяокао. До тех пор, пока ее младшая невестка говорила, мнение ее младшего брата можно было игнорировать.»
Юй Сяоцао задумался, а потом с улыбкой сказал, «Мы можем построить несколько больших печей в саду. Мы заранее подготовим материалы для выпечки, чтобы заинтересованные благородные Девы могли сами сделать выпечку.” В ее прошлой жизни шоколадные конфеты, пирожные и печенье были очень популярны среди молодых мужчин и женщин. Было чувство достижения, когда человек ел пирожные, сделанные им самим!»
«Это отличная идея, третья невестка! Но я боюсь, что те благородные Девы, которые никогда не делали никакой работы по дому, сделают полный беспорядок, когда будут делать выпечку!” Чжу Цзюня и сама была ужасной кухаркой. Выслушав план, она с нетерпением ждала возможности попробовать его самостоятельно. Однако в глубине души она все еще испытывала некоторые опасения.»
У Юй Сяоцао тоже была внезапная вспышка вдохновения. Она подумала, не стоит ли ей устроить мастерскую по изготовлению выпечки на заднем дворе своей семейной кондитерской. Если бы этот дегустационный банкет был успешным, то это было бы то же самое, что продвигать свой новый проект! Почему бы не пойти дальше, когда он может убить несколько птиц одним камнем?
Она проигнорировала длинное лицо своего мужчины и взволнованно сказала: , «В этот день я выберу группу учеников кондитеров из кондитерской лавки, чтобы помочь им. Что касается простой выпечки, то до тех пор, пока ингредиенты правильно приготовлены, даже если внешний вид не очень хорош, вкус не пострадает!”»