С помощью бригадира Суна, старший дядя Сяокао и старший двоюродный брат из семьи Лю смогли найти работу каждый день. Иногда они приводили с собой и ее второго дядю. Каждый день они зарабатывали более ста медных монет на человека. Старшая тетя также перестала продавать маринованные овощи, так как она не могла заработать много денег от продажи их в любом случае…
Увидев, что ее отец горячо болтает с дедушкой Лю, Сяоцао встала и прошлась по комнате. В течение этих последних двух дней она была сосредоточена на зарабатывании денег и у нее не было времени, чтобы осмотреть доки.
Доки Тангу начали развиваться только в последние несколько лет после восшествия на престол нынешнего императора. Когда нынешний император был еще подростком, он любил рисковать на море. Он также лично руководил производством океанских судов. После того, как он взошел на трон, он энергично развивал морское судоходство и сформировал сильный флот для борьбы с пиратами и защиты судоходных судов. В результате за последние пять-шесть лет отрасль судоходства процветала.
Поскольку доки Тангу находились ближе всего к столице, их развитие было естественным делом. Но это все равно была довольно Новая пристань. Хотя он был большим, он выглядел очень простым, и многие конструкции не были завершены. Однако дальновидные купцы, казалось, обратили свой взор на доки. Предположительно, семья Чжоу уже выбрала место рядом с доками, чтобы построить филиал ресторана Zhenxiu.
Пока Сяоцао бродила вокруг, она отошла подальше от лапшевни дедушки Лю и подошла к тому месту, где были наняты докеры. Здесь каждый день перед рассветом было особенно оживленно. Здесь собиралось более сотни краткосрочных работников, ожидая, когда их выберет бригадир. Однако в это время люди уже деловито трудились на пристанях, так что сейчас здесь почти никого не было.
— Эй! Тебя зовут Сяокао … верно?- Несколько парней, которые выглядели как бездельники, преградили ей путь.
Юй Сяоцао огляделся и внутренне нахмурился. Она настороженно посмотрела на парня с лицом, которое говорило: «Я плохой парень“, и спросила:» Что я могу для тебя сделать?”
Главарь, одетый в хлопчатобумажную куртку, которая была на семьдесят процентов новой, засунул руки в рукава и холодно уставился на Сяокао своими крысиными глазами. — Я слышал, что твое единственное медное блюдо из мяса довольно хорошо продается в порту, — сказал он с лукавой улыбкой на лице.”
“В этом нет ничего особенного. Может показаться, что я продаю много, но мы продаем его по дешевой цене и не получаем большой прибыли. Так что, мы не зарабатываем много!- Сяоцао не верил, что он здесь, чтобы поздравить ее с процветающим бизнесом, поэтому она втайне оставалась настороже.
Из-за крысиного глаза выскочил тощий парень с выпяченным ртом и обезьяньим подбородком и закричал: “Да какая тебе разница, получишь ли ты хоть какую-то прибыль! Ты продаешь вещи на территории нашего брата акулы! А вы уважительно отнеслись к начальству? Вы уже заплатили гонорар за защиту?”
Теперь Юй Сяоцао все понял очень ясно. Ее бизнес шел слишком хорошо в последние два дня и вызывал зависть окружающих. Таким образом, люди пришли вымогать деньги! Она огляделась вокруг и застонала в своем сердце. В это время она не могла найти поблизости ни одного человека. Что же ей теперь делать?
— Плата за защиту? Я здесь новичок и ничего не слышал о необходимости платить плату за защиту, чтобы делать бизнес в доках.- Юй Сяоцао замешкалась на какое-то время, пытаясь придумать способ сбежать от этой группы негодяев.
Человек, который был известен как брат акула, показал бандитскую улыбку и сказал: “только потому, что вы не слышали об этом, не означает, что его не существует! Прекрати нести чушь и отдай мне деньги!”
— Ладно, ладно! Я заплачу… сколько мне нужно заплатить?»Сяоцао проявила слабость, чтобы ослабить защиту своего противника.
Брат Акула и тощая обезьяна торжествующе переглянулись, а затем потребовали непомерную цену: “десять медных монет за день. Если вы платите ежемесячно, мы просто возьмем двести медных монет в месяц!”
Вот дерьмо! Двести медных монет? Даже самый лучший бизнес в доках не смог бы платить двести медных монет в месяц за покровительство! Казалось, что эти местные хулиганы нацелились только на нее.
Юй Сяоцао притворилась испуганной, посмотрела на расположение пирса и своего отца и мысленно прикинула самое короткое расстояние до него. Рыдая, она сказала: «старшие братья! Эта маленькая сестра только что приехала сегодня. Я еще даже не открыл свой бизнес, так где же я возьму десять медных монет, чтобы дать вам? Как насчет… после того, как я закончу продавать мясные блюда сегодня, я сразу же заплачу ежемесячную плату. А вы что думаете, ребята?”
Тощая обезьяна придвинулась поближе к брату акуле и прошептала ему на ухо: “Сегодня этот сопляк пришел с высоким и сильным мужчиной. Если мы отпустим ее назад,все будет кончено!”
Эти парни были ленивыми никчемными панками в доках. Они обычно запугивали слабых и боялись сильных. Они также изредка занимались мелкими кражами. Они вымогали деньги почти у всех стариков, слабых женщин и детей, которые продавали товары в доках. Большинство торговцев были выходцами из соседних деревень, поэтому они не осмеливались выступить против этих местных хулиганов.
Там было несколько судебных приставов, которые поддерживали порядок в доках. Однако эти местные жулики всегда действовали очень хорошо, когда судебные приставы патрулировали район. Они прятались в каком-нибудь незнакомом уголке и выходили только тогда, когда приставы уходили. Таким образом, большинство людей, которых шантажировали, просто потратили бы немного денег, чтобы купить мир.
Эта группа хулиганов услышала из неизвестного источника о недавно процветающем бизнесе братьев Юй. Они планировали подождать, пока братья и сестры не закончат продавать свою еду, а затем ограбить все их деньги, уговаривая и угрожая им. Но они не ожидали, что сегодня появится взрослый человек. Кроме того, он был высоким и сильным и не казался тем, кого они могли бы запугать. Поэтому они изменили свои планы, остановили маленькую девочку и попытались вымогать как можно больше денег.
“Сколько у тебя денег с собой? Отдай их все мне!- Яростно потребовал брат акула.
Сяоцао робко покачала головой и тихо отошла в сторону. Словно собираясь заплакать, она сказала: «У моего отца есть деньги. У меня с собой нет ни единого пенни. Старшие братья, пожалуйста, отпустите меня. У меня действительно нет денег…”
Говоря это, она вдруг присела на корточки и схватила немного песка. Она швырнула его в лицо хулиганам и затем поспешно побежала к докам изо всех сил.
Она использовала всю силу своего тела, думая только об одном-беги, беги! Пока она бежит в людное место, эти негодяи не посмеют быть такими безрассудными.
Однако действительность была жестока. С такими короткими ногами, как у Сяокао, она сможет убежать от нескольких взрослых мужчин? Им потребовалось всего несколько шагов, чтобы догнать ее.
Вновь оказавшись в окружении людей, Сяоцао почувствовала досаду и мысленно выругалась: черт побери! Похоже, она не могла избежать побоев.
Брат акула, которого поддерживала тощая обезьяна, потер глаза одной рукой и начал ругаться. Раньше Сяоцао бросил весь песок ему в лицо, так что теперь он не мог видеть ясно.
— Проклятое отродье! Вы отказываетесь от тоста и просите, чтобы вас заставили выпить штраф! Иди и преподай ей урок!!- Глаза брата акулы были полны боли, поэтому он продолжал плакать и ничего не видел. Поэтому он гневно закричал.
— А!”
“Ай-йо!!”
— Мама, спаси меня!”
Поначалу брат Акула был очень горд и уверен в себе. ‘Этот проклятый сопляк действительно посмел швырнуть в меня песком! Ей нужно преподать урок!’
— А? Что-то было не так! Почему эти крики звучат так знакомо, как будто они исходили от его группы приятелей? Что же все-таки происходит?
— Шесть… брат шесть… — рядом с ним раздался заикающийся Голос мартышки, и его рука, которая поддерживала его, тоже непрерывно дрожала.…
После того, как акула отдала приказ, Сяоцао сразу же схватил ее за голову и присел на корточки. Она ждала, чтобы почувствовать боль на своем теле, но ударов руками и ногами, которые она ожидала, не произошло. Она с любопытством подняла голову, услышав серию криков, и заметила, что все хулиганы лежали на земле, причитая от боли.
Она несколько раз моргнула и посмотрела на высокую фигуру перед ней-широкие плечи, стройная фигура, наполовину старая одежда, которая не могла скрыть его харизму. Ух ты! Был ли это легендарный сценарий «герой, спасающий красавицу»? Покашливай, покашливай … ладно, это было больше похоже на «героя, спасающего маленькую девочку» прямо сейчас…
— Шесть… брат шесть… — она увидела тощую обезьяну, дрожащую, как перепелка, и он был так напуган, что даже не успел помочиться. Еще больше ее интересовала личность героя, который спас ее.
Сяоцао встал и наблюдал, как герой пинает их одного за другим и отправляет тощую обезьяну и акулу в полет. Она еще больше преклонялась перед ним в своем сердце.
Боль в животе заставила акулу выплакать все слезы и сопли. Слезы наконец-то смыли песок с его глаз. Он энергично заморгал покрасневшими и опухшими глазами и наконец увидел человека, который пришел сражаться за справедливость. Терпя боль, он поспешно встал и слабо позвал: «брат шестой…”
Человек, которого называли «брат шесть», не имел никакого выражения на своем холодном лице. Он уставился на него ледяным взглядом, от которого кровь застывала в жилах. Брат акула почувствовал, как по его спине пробежал холодок, и рухнул на землю, как мертвая собака.
Кто же не знал брата шестого в доках? Он был нищим, который в детстве брал пищу у злобных собак. В возрасте десяти лет, с яростной силой, он убил волка голыми руками.
В шестнадцать лет юноша по имени Люзи [1] с несколькими братьями нищего происхождения победил тирана в доках и открыл путь к своей собственной карьере. С его способностями он мог монополизировать доки. Но он не был жадным и держался только за нескольких важных клиентов. Остальное он оставил на долю других бригадиров. Позже Форман Сун постепенно накапливал собственную сеть и избавлялся от множества более мелких сил. Со временем сложилась текущая ситуация…
Тем не менее, на пристани слова этого человека, который был уважительно известен как «брат шесть», были еще более могущественными, чем судебные приставы. Даже судебным приставам пришлось дать ему какое-то лицо. Хулиганы в доках были избиты им в прошлом, поэтому они так боялись его, что убегали всякий раз, когда видели его.
Среди них были акула и тощая обезьяна. Они были просто незначительными людьми, которые даже не были квалифицированы, чтобы конкурировать с братом шестым, но они слышали о его престиже. Они не ожидали, что столкнутся с ним сегодня. Тощая обезьянка задрожала, когда он подумал о жестокости брата шестого и вдруг почувствовал теплое ощущение в области вокруг своей промежности…
— Вали отсюда! Не позволяйте мне больше видеть вас, ребята, в доках, иначе” — брат шестой прищурился, и его глаза стали свирепыми, как у волка. Его голос был легким, но эффект был очень сильным!
Акула быстро поднялась с земли и ответила: “Да, да! Мы сейчас же уберемся, уберемся отсюда! Мы обещаем никогда больше не выходить на причалы…”
Он был так напуган, что у него подкосились ноги. Он несколько раз перекатился по земле, а затем пополз прочь на руках и ногах. Остальные тоже обижались на родителей за то, что они не дали им еще двух ног, и отчаянно убегали, как будто за ними гнался голодный волк, который хотел укусить их за задницу.
— Э-э … спасибо!- Юй Сяоцао слышал имя «Люзи» от бригадира Сунь. Она только знала, что он был конкурентом бригадира Солнца, и больше ничего не знала. Судя по поведению этих негодяев, с этой Люзи определенно было нелегко иметь дело.
Брат шесть медленно повернулся и слегка кивнул ей. Сяоцао наконец-то ясно разглядел его лицо. У него были глубокие черты лица. Его глаза и брови выглядели немного смешанными. У него был высокий нос и слегка тонкие губы. У него была равномерно загорелая кожа из-за длительного воздействия морского бриза и солнца. Если бы не шрам, протянувшийся от левой брови до уголка губ на правой стороне лица, он определенно был бы супер ледяным, красивым мужчиной.
[1] Liu = Шесть