Рынок быков и лошадей находился в самой северной части города. Это была открытая площадка, окруженная деревянными заборами. В это время на бычьем и Конном рынке кипела бурная деятельность. Здесь собрались люди, которые продавали быков, лошадей и мулов. В воздухе стоял запах экскрементов животных, отчего он казался очень неприятным.
“Я продаю теленка! Этому теленку всего два месяца. Он очень прочный! Брат, я могу продать тебе теленка по более низкой цене, если ты этого хочешь.”
— Брат, посмотри на моего мула. Ему всего два года, и поэтому это идеальное время для начала работы…”
— Кажется, у вашего мула проблемы с ногами. Он не может ходить, так зачем мне это нужно?”
— Теленок слишком маленький. Я хочу теленка, который сможет работать в начале весны…”
— Дядя, посмотри на мою руку.…”
…
Ее уши были полны различных звуков. Однако Сяоцао почувствовал, что эти звуки кажутся ему очень знакомыми. По дороге она расспросила нескольких человек о цене их быков и мулов. Но все их цены были на высокой стороне. Все было именно так, как сказал ее отец, если бы они не заплатили за школьные сборы маленького шито, то, возможно, смогли бы купить его. Но даже тогда у них все равно не будет достаточно денег, чтобы оборудовать его тележкой.
Было неизвестно, намеренно ли небо настроило себя против Сяокао, но она не видела много людей, продающих ослов после того, как однажды обошла рынок. Иногда случалось, что какая-нибудь семья продавала осла, однако запрашиваемая ими цена выходила за разумные пределы. Их запрашиваемая цена была даже выше, чем цена быка.
— Эй! Там все кипит от шума и возбуждения. Давайте пойдем и посмотрим… » ю Хай также знал, что было нелегко достичь сделки при покупке животного. Так непохоже на Сяокао, у которого был мрачный взгляд на ее лице, когда он увидел, что перед ними была толпа людей, он сразу же потянул руку своей дочери и втиснулся в толпу.
— Педантичный ученый, ваш осел заболел до такой степени, что вот-вот перестанет дышать. И все же ты просишь такую высокую цену. Кто же его купит? Пусть будет так. Забыть об этом. Я очень добрый человек. Я сжалюсь над тобой и заплачу восемьсот медных монет, чтобы купить твою повозку для осла! Мужчина средних лет с хитрым лицом посмотрел на осла, который был тощ, как дрова.
Сяоцао, протиснувшийся сквозь толпу, увидел юношу, присевшего на корточки перед ослом. Юноше было около шестнадцати-семнадцати лет, и он носил длинное форменное платье из Академии Жунсюань. Осел был такой тощий, что от него остались только кости. Он слабо лежал на земле, потому что у него даже не было сил встать. Если бы его брюхо не двигалось все еще вверх и вниз, она бы подумала, что осел мертв. Лицо юноши было полно меланхолии, когда он покачал головой. Он тихо сказал: «Нет, нет! Чтобы сделать ослиную повозку, уже требуется один Таэль серебра. Мой отец ждет денег, которые я заработаю на ослиной повозке, чтобы спасти свою жизнь! Восемьсот медных монет не хватит даже на две упаковки лекарства…”
Мужчина средних лет нетерпеливо спросил: “педантичный ученый, за сколько вы хотите продать этого полумертвого осла?”
“Три…три таэля серебра! Мой отец очень болен. Ему нужны эти деньги, чтобы сходить к врачу…” молодой ученый, казалось, понимал, что запрашиваемая им цена несколько завышена, поэтому его голос был почти неслышен.
Но у него тоже не было выбора. Все ценности в семье уже были распроданы, чтобы оплатить его учебу в школе. Они полагались на эту тележку осла, чтобы помочь людям нести свои товары или перевозить людей в город, чтобы заработать деньги, чтобы выжить. Однако он никак не ожидал, что пять дней назад у осла началась рвота и понос. Он был очень болен, поэтому они нашли несколько ветеринаров. Но никто из ветеринаров не смог помочь. Его отец был встревожен и страдал от чрезмерного внутреннего тепла и в конечном итоге простудился. Теперь его отец не мог встать с кровати.
Дома не было денег, чтобы пригласить врача, поэтому он привел больного осла на рынок, чтобы испытать свою удачу…
-Ты хочешь, чтобы я заплатил три таэля серебра за этого больного осла? — грубо спросил мужчина средних лет. Маленький ученый, ты должен знать, что большой здоровый осел-самец стоит всего пять таэлей серебра. И твой осел тоже…ТСК, ТСК! Я боюсь, что даже если вы убьете его и продадите мясо, вы не сможете даже получить несколько таэлей серебра. Я уже проявляю уважение к вам, заплатив восемьсот медных монет за этого больного осла!”
“Да, да! Кто заплатит три таэля серебра за осла, который вот-вот умрет?”
— Восемьсот медных монет-это слишком мало. Этой суммы даже не хватит, чтобы купить тележку осла. Если бы это был я, я бы тоже не захотел его продавать……”
— Этот ребенок слишком жалок. Судя по одежде, которую носит юноша, он, должно быть, студент из Академии Жунсюань. Если бы ему срочно не нужны были деньги, он, вероятно, не был бы здесь и не позволял людям указывать на него пальцем и сплетничать о нем……”
Зеваки, окружавшие его, разделились на две группы. Одна сторона сказала, что молодой человек сошел с ума, думая о деньгах, в то время как другая сторона сочувствовала и чувствовала жалость к молодому человеку.
Лицо молодого ученого было бледным. Его взгляд казался безумным, когда он смотрел на осла, который боролся на пороге смерти. Он постоянно говорил: «Нет, no…my отец ждет денег, которые я заработаю на продаже осла, чтобы спасти ему жизнь. Он ждет, что я спасу его жизнь.……”
Юй Сяоцао был несколько тронут сыновним благочестием молодого ученого, когда она смотрела на него. Она вспомнила то время, когда ее отец был между жизнью и смертью. Она вспомнила, как они были убиты горем и как беспомощно чувствовала себя вся семья. Сяоцао закричал на маленький божественный камень в ее сознании, [маленький клейкий Клецка, вы сможете спасти этого осла?]
Маленький золотистый котенок выполз из груди Сяокао, обтянутой изодранной хлопчатобумажной курткой. Она вытянула свою маленькую головку и лениво взглянула на осла, и нежным, но несчастным голосом сказала: «вонючий хозяин, за кого ты меня принимаешь? Ты использовал меня как приманку для рыбы и чтобы спасти людей. Итак, вы хотите, чтобы я спас домашнее животное. А я не хочу! Я, твой отец, пойду на забастовку!]
Представьте себе очень маленького котенка, скрестившего одну ногу на другой, держащего две передние ноги, склонив голову набок и называющего себя папой. Сцена была довольно симпатичной, но и немного странной.
Сяоцао терпеливо работал над этим: «маленькая клеенчатая Клецка, богиня духов бросила тебя в мир смертных, потому что она хочет, чтобы ты учился и набирался опыта в мире смертных. Так называемая поговорка: «спасти жизнь-это более похвально, чем построить семиэтажную пагоду». Если вы совершите добрые и добрые дела, то ваши достижения позволят вам вернуться на сторону богини Нувы!”
Маленький божественный камень вспоминал, как каждый раз, когда он помогал Сяокао что-то сделать, его сила восстанавливалась в разной степени величины, особенно в то время, когда он спасал ю Хая. После спасения ю Хая, маленький божественный камень смог материализовать физическое тело. Он чувствовал, что то, что сказал Сяокао, было очень разумно. Итак, он неохотно сказал, [пока осел не перестал дышать, тогда я могу спасти его…]
Получив гарантию Божественного камня, Сяоцао выступил вперед и сказал молодому ученому: “можно мне взглянуть на осла?”
Безжизненное выражение лица молодого ученого внезапно наполнилось ожиданием, когда он услышал слова Сяокао. Как будто он смотрел на своего спасителя, он сказал: «маленькая девочка, you…do ты хочешь купить моего осла?”
Но когда он увидел хлопчатобумажную куртку с заплатами, которую носил Сяокао, его лицо снова потускнело. Он прогнал прочь свою жадность и сказал: “Девочка, мой ослик болен. Лучше всего, если вы его не купите…”
Сяоцао видел, что, хотя он и попал в такую ужасную ситуацию, у него все еще было доброе и честное сердце. — Мы с отцом изучали некоторые медицинские методы лечения домашних животных. Если ослика можно спасти, то я его куплю.”
— Ладно, хорошо! Посмотри на осла. Мой ослик очень способный, ему еще нет и трех лет. До того, как он заболел, все говорили, что мой осел был хорошим.- Огонь надежды снова зажегся в глазах молодого ученого, когда он смотрел на каждое движение Сяокао.
Сяоцао присел на корточки перед ослом. Она протянула руку, чтобы положить ее между носом и ртом осла. Горячие струи воздуха брызнули ей на ладонь, когда осел вздохнул. Хотя его дыхание было слабым, оно было ясным.
Хорошо, если он еще дышит! Она позаимствовала сломанную чашу, которую домашние животные использовали для питья воды. Она позволила ю Хаю снять мешочек с водой, который был привязан сбоку к ее талии, и вылила воду мистического камня из мешка с водой в чашу.
Осел, казалось, был в состоянии чувствовать духовную энергию от воды, когда он с трудом поднял голову. Один глоток за другим, он медленно пил воду мистического камня из чаши в руке Сяокао. Покончив с чашей мистической каменной воды, он бессильно лег на землю. Хотя у осла не было больше сил, чтобы встать, его глаза были яснее и живее, чем прежде.
“Как поживает мой осел? Маленькая девочка, можно ли спасти моего осла?” Когда молодой ученый увидел осла, который уже давно не пил воды и не ел травы, пьющего воду из чаши, огонь надежды в его сердце разгорелся еще сильнее.
-Ветеринары с рынка быков и лошадей говорили, что осел неизлечим,-цинично заметил мужчина средних лет с проницательным взглядом. — но ведь все они говорят, что осел не может вылечиться. На что может быть способна глупая маленькая девочка? Я советую вам побыстрее продать осла, пока он не испустил последний вздох. В противном случае, это будет плохая примета для вас, когда он умрет позже. Когда он умрет, я не буду тратить восемьсот медных монет, чтобы купить его.”
Молодой ученый вел себя так, словно не слышал насмешек мужчины средних лет. Он посмотрел на Сяокао так, словно она была его последним шансом в жизни. Он даже не заметил, как его ногти пронзили кожу на ладони, когда он крепко сжал ее в кулак.
Чужаки подумали, что Сяоцао сжалилась над ослом, погладив его по костлявым ребрам. Но на самом деле она использовала разноцветный камень на своем запястье, чтобы помочь ослу разобраться с болезнью внутри его тела. В том месте, где другие люди не могли видеть, мягкие лучи золотого света вошли в осла из разноцветного камня. Меньше чем через мгновение осел смог поднять голову, и его глаза снова наполнились духом.
Сяоцао улыбнулся и кивнул ученому: «осел не очень болен. Я его куплю! Это же три таэля серебра, верно?
— Д-да!- Молодой ученый ошеломленно смотрел на серебро, которое ему вручил Сяокао. Он, казалось, не верил, что его больной осел, который вот-вот отправится на небеса, действительно принесет ему три таэля серебра. Какое-то мгновение он глупо стоял там, потому что не знал, что делать.
Сяоцао заметил, что он некоторое время не двигался, и она подумала, что он хочет вернуться к своим словам. Она прошептала ему: «что случилось? Разве ты не говорил, что твой отец ждет этих денег, чтобы спасти свою жизнь? Почему ты не спешишь к нему?”
— О! Да…- спасибо тебе, малышка. Благотворители, пожалуйста, оставьте свои имена позади. В будущем я хотел бы отплатить вам за вашу доброту!- Молодой ученый отвесил большой поклон Сяоцао и ее отцу.
Сяоцао ответил: «О какой доброте ты говоришь? Вы что-то продаете, а я просто покупаю это. Это честная сделка. Нет никакой необходимости что-то возвращать. Иди скорее, болезнь твоего отца нельзя откладывать!- Клык ЦИМО скучал по своему больному отцу. Видя, что эти двое не хотят расставаться со своими именами, он снова поклонился им и ушел с рынка, крепко держась за серебро.
Мужчина средних лет, который не мог воспользоваться преимуществом ученого, кисло сказал: “маленькая девочка, ты все еще молода. В этом мире есть самые разные люди. Есть много людей, которые притворяются больными, чтобы добиться сочувствия людей. Вы были обмануты другими, и все же вы все еще не поняли этого.”
— Спасибо тебе, дядя, за напоминание! Однако ученый одет в длинное платье из Академии Жунсюань. Академия жунсюань принимает студентов на основе их морального характера. Я верю, что он не мошенник.- Сяоцао не был восьмилетним ребенком, которого легко было обмануть. Она потратила три таэля серебра, чтобы купить и осла, и повозку. Это было намного дешевле, чем купить осла, а затем попросить кого-то построить для нее ослиную тележку.
Мужчина средних лет бросил последний взгляд на относительно новую повозку с ослом. Он холодно фыркнул: «ты понесешь потери, если будешь глух к старшим. Я только напомнил вам, потому что я считаю, что вы, вероятно, накопили деньги в течение длительного времени, чтобы иметь возможность сэкономить три таэля серебра. Я не хотел, чтобы ты в конце концов погибла!- Закончив говорить, он махнул рукой и вышел.
Сяоцао подняла брови и презрительно скривила губы. Он не мог воспользоваться преимуществом ученого, поэтому он мог только сказать несколько ненавистных слов. Его моральный облик действительно таков…
Однако ю Хай был немного обеспокоен, когда он спросил: «ЦАО Эр, осел очень слаб. Он даже не может встать, так как же мы можем вернуть его домой? Воловья повозка вашего дедушки Чжана не может поместиться на осле…”
Сяосао уверенно сказал: «Не волнуйся. У меня такое чувство, что когда мы вернемся во второй половине дня, осел сможет ходить самостоятельно! Отец, дома осталось не так уж много приправ. На продовольственном рынке есть магазин, где продаются дешевые приправы. Пойдем посмотрим.”