23 беда 8

Я услышала, как Миссис Аткинс вздохнула. -Даже если вы, ребята, не совсем виноваты, мы все равно должны заплатить за биту.»

— Вот что я вам скажу: если вы, ребята, заплатите за сломанную биту, я дам вам скидку на новую.- Заговорил мистер Уильямс.

Я подняла голову, преисполненная надежды. Мне очень нравится бить деревянной битой. Несмотря на то, что он казался более тяжелым и другим, это было что-то новое.

Миссис Аткинс заметила мое волнение. — Ладно, договорились.- Потом она посмотрела на Ноа. -Но мы все равно поговорим с твоим отцом, когда вернемся домой. То, что ты прав, еще не значит, что ты не виноват.» Черт. Казалось, она видит сына насквозь.

Я посмотрела на Ноа, нервничая, что он может расстроиться, так как он выглядит в беде, но я нет.

— Он закатил глаза. -Не надо меня жалеть. Мама просто злится, что я был груб и откровенен. Она просто может отстранить меня.»

— Или никаких печений целую неделю подряд.- Возразила она.

— Неееет. Мам.- Взмолился ной. -Ты же знаешь, что я не это имел в виду. Это больше не повторится.»

— Она скептически посмотрела на него. — Мы обсудим наказание дома.- Я вздрогнула от этого слова. — Во-первых, давайте возьмем подходящую биту. Я чувствую, что мы должны подождать, пока вернется твой отец. Он более осведомлен, когда дело доходит до этого.»

— Джейк хочет такую же, как эта.- Ной посмотрел на меня в поисках подтверждения, и я нетерпеливо закивал. -Он отлично управлялся с этой битой. Двенадцать за двенадцать до 85 миль в час клетки! А потом он испортил все двенадцать 100-миллиметровых питчей и поставил этих парней на их место. Но тогда они хотели считать только удары, хотя он все еще мог попасть в некоторые! Он был потрясающей мамой!»

— А?- Миссис Аткинс попыталась встретиться со мной взглядом, но я застенчиво отвела глаза. Ноа просто хвастался; Я хороша только в клетках. -Ну и сколько стоит совершенно новая версия этой летучей мыши?- Она посмотрела на Мистера Уильямса.

— Он на минуту задумался. «Со скидкой, я могу продать вам один за $ 120. Плюс те пятьдесят, что ты должен, это будет $ 170. Разве это справедливо?»

— Она взглянула на Ноа. -Это обычно наравне с твоими алюминиевыми битами, да?- Он снова кивнул. — Ладно, но Джейк, тебе придется позаботиться об этой летучей мыши. Сейчас мы не можем позволить себе никаких запасных частей.»

Я молча кивнул. Я бы согласился на любые условия, чтобы получить эту биту. А новый еще лучше!

-Это ведь твоя первая деревянная бита, да?- Мистер Уильямс спрашивал меня.

Я молча кивнул.

Его губы дрогнули. -Это немного сложнее, чем ухаживать за алюминиевой битой. Будете ли вы помнить, как смотреть вверх, как заботиться о нем, когда вы вернетесь домой?»

«Не беспокоиться. Я найду его и распечатаю для него.- Ной вступился за меня.

-Тогда очень хорошо. Мы не будем нести ответственность после завершения продажи.- Мистер Уильямс держался очень четко. Он посмотрел на кусочки, которые я держал в руках, и поднял бровь. -Ты собираешься это выбросить? Или просто держать его в руках?»

Я с грустью посмотрел на него. Это была моя первая летучая мышь после посещения больницы. Это длилось недолго, но давало мне надежду. Я действительно не хотел расставаться с ним.

-У тебя есть коробка, в которую мы можем сложить кусочки?- Неожиданно спросила миссис Аткинс. — Технически мы действительно купили его, так что мы могли бы также взять его домой в качестве сувенира или чего-то еще.- Она подмигнула мне. — Верно, Джейк?»

Я с энтузиазмом кивнул. Это именно то, что я хочу.

Мистер Уильямс усмехнулся, но никак не прокомментировал мои странности. — Ну, давай купим тебе еще и новую биту и отправим ребят восвояси.- Он встал и первым вышел из кабинета.

Я посмотрела на Ноа, радуясь встрече с таким другом, как он. Он посмотрел мне в лицо и рассмеялся. -Не смотри на меня так. В этом нет ничего особенного. Просто еще один день с семьей Аткинс.- Затем он понизил голос. -Но если я действительно потеряю свои права на печенье, вы должны поделиться со мной.»

Я быстро кивнул. Я должна Ною больше, чем просто печенье.