Мы разогрелись в приподнятом настроении, даже несмотря на то, что стадион начал заполняться и выкрикивать и аплодировать хозяевам поля. Как сказал Ной, выключи звук, поэтому я сосредоточился на разогреве; серьезно относиться к каждому игроку на земле и летать.
Тренер официально не сообщил нам порядок отбивания мяча, пока мы не вернулись в блиндаж, хотя он уже намекнул, что в четверг у нас будет такой же стартовый состав. Просто немного подвигался.
1 RF Брайс Финн
2 СС Ной Аткинс
3 CF Гаррет Кнудсен
4 2B Джейк Аткинс
5 1B Шон Изнер
6 3B Джейсон Моррис
7 LF Корри Альваррес
8 C Митчелл Торрес
9 П Кайл Аткинс
«Джейк как уборщица!» Ной хлопнул меня по спине. «Пора.»
«Это не имеет большого значения. Просто символично». — сказал Кайл. «Мы все знаем, что он чистильщик независимо от того, где он находится в составе». Он и Митчелл вернулись в блиндаж, а другие питчеры готовились отправиться в КПЗ.
Все было готово, когда тренер произнес небольшую речь. «Это новый день, ребята. Против новой команды на новом стадионе. Выездные игры могут быть тяжелыми по множеству причин, но болельщики должны быть номером один. Нам повезло, что сегодня выходные, и мы не будем в одиночестве. Держите голову выше и удачи там».
Брайс и Ной первыми покинули блиндаж, чтобы потренироваться. Мы с Гарретом тоже были готовы, стоя в яме возле Кареты. Большая часть команды наблюдала за разминкой питчера с холма. Он был высок, хорошо сложен и метал быстро.
«Я не думаю, что помню его с прошлого года». — пробормотал я Гаррету.
Гаррет пожал плечами. «Много причин для этого. Санчес был их номером один. Иногда расписание не совпадает. Может быть, он пришел из JV».
Я взглянул на него краем глаза. — Думаешь, этот парень вышел из СП? Звук удара мяча в перчатку кэтчера был оглушительным. «Его поле для разминки составляет не менее 85 миль в час».
Гаррет пожал плечами. «Я просто привел причины, по которым мы его еще не видели. Другой вариант: он может быть младшим классом». Он посмотрел на Алишу. «Эй, Алиша. Можешь найти этого парня и посмотреть, какие у него были цифры в прошлом году?»
Алиша кивнула, доставая телефон. Она начала печатать, отправившись в список Servite в прошлом году, пытаясь найти парня по его номеру на футболке. Она покачала головой. «Я не вижу его номера».
Гаррет посмотрел на тренера.
Тренер поднял палец. «Подождите. Объявление должно быть скоро».
«Качки для Сервита, Второкурсника, Коди Писа». Толпа аплодировала и приветствовала хозяев поля, когда через громкоговоритель были объявлены позиции. Вскоре после этого было объявлено о Брайсе.
«Проверьте списки нижнего уровня». Гаррет снова посмотрел на Алишу.
«В теме!» Она ни разу не подняла головы.
Я не сводил глаз с кувшина. Коди. Он был большим для второкурсника. Брайс и Брайан были питчерами-второкурсниками в университете в прошлом году, так что это не слишком уж неожиданно. Но теперь он был на одном уровне с Брайсом, после того как Брайс провел лето, работая над своим телосложением.
Коди начал так быстро, как и ожидалось, и на первой же подаче нанес удар Брайсу. Брайс смог сфолить на второй подаче. При счете 0-2 питчер бросил что-то другое, чем застал Брайса врасплох. Он качнулся в начале, пропуская кривую. Вычеркивание. На трех площадках.
Брайс вернулся в землянку, а толпа приветствовала Коди. Он выглядел смущенным. «Я не ожидал, ломая мяч. Выглядел как кривой».
Я кивнул.
Гаррет похлопал его по плечу, когда он вышел из блиндажа. «Не возражаете. Еще рано. Мы поработаем над этим парнем и выясним его в кратчайшие сроки». Он ушел в круг на палубе.
Должно быть, Ною пришла в голову идея атаковать фастбол еще до того, как он увидел поворот. Он замахнулся на первой подаче с фастболом внутри. Его бита издала странный звук, когда его зажали тонкой частью рядом с руками. Мяч покатился вперед, прямо к питчеру. Коди нужно было сделать всего два шага, чтобы подобрать мяч и бросить его первому игроку с низов, обойдя Ноя во втором ауте.
Ной побежал назад, подбирая свою биту. Я вышел из блиндажа, чтобы встать в круг на палубе, и он на мгновение остановился. «Этот парень должен быть второкурсником, как и мы? Он похож на близнецов».
Я кивнул в знак согласия.
«Тебе должно быть легко, если он не бросает тебе ничего, кроме кривых». Ной вернулся в землянку.
Хм. Я внимательно наблюдал за битой Гаррета. Я тоже должен выбрать левую сторону. Лучше иметь кривую, чтобы подойти ко мне, чем отступить. Гаррет сфолил на нескольких фастболах со счетом 0-2. Этот парень на холме действительно не любил бросать мячи. Но… он также не бросал Гаррету его кривую. На шестой подаче Гаррет смог провести одиночный пас через приусадебный участок.
Я медленно подошел к боксу для теста, теперь точно с левой стороны. Гаррет никогда не видел кривую, может быть, и я тоже.
«Давай, Джейк!»
«Вы получили это!»
«Пойдем!»
— Отвези его домой!
Я поставил ногу на площадку для отбивающего, сверяясь с мистером Миллером на третьей базовой линии. Он дал знак бить свободно. Ничего особенного не добавилось. Я устроился в коробке и смотрел на питчера, когда он делал свое движение.
Я внимательно наблюдал, только чтобы увидеть что-то неожиданное. Крученый мяч на первой подаче. Он попал в объявленную забастовку. Я пытался сохранить бесстрастное выражение лица, но на самом деле мне хотелось пожаловаться. Конечно же, в будущем я увижу больше разбитых мячей. Я не могу дождаться того дня, когда я буду достаточно силен, чтобы взорвать его через забор. Пока… это было слишком медленно. Физика просто не будет работать в мою пользу.
Излишне говорить, что следующий шаг был еще одним поворотом. Я позволил этому сойти за еще одну забастовку. Я вышел из штрафной, когда кэтчер бросил мяч обратно. Я посмотрел на мистера Миллера. Может быть, он смог прочитать мои мысли, потому что вскоре подал новый знак. Гаррет должен был начать бежать, как только питчер был готов к броску. Бить и бежать.
Питчер начал свое движение, снова бросая свою кривую. Помимо движения на круче, его движение было значительно медленнее, чем его фастбол, поэтому его легко читать. Гаррет взлетел, и полевые игроки начали движение. Я размахнулся и подключил мяч к правому полю. Правый полевой игрок поймал его на отскоке и поторопился с броском. Сначала я был в безопасности, а Гаррет добрался до третьего места, так как у него была фора.
Следующим подошел Шон. Питчер не обратил на меня внимания на первом, но сделал контрольный бросок на третьем, пытаясь удержать Гаррета поближе к мешку. Мистер Миллер расписался, чтобы я взял на себя большую инициативу. Я продвинулся еще немного, не так далеко, как игрок с первой базы, но дальше, чем мне бы хотелось.
Питчер бросил свою первую подачу Шону, заставив его замахнуться и промахнуться по фастболу. 0-1. Еще один чек-бросок на третье место, но Гаррет это ясно видел. Вторая подача была еще одним быстрым мячом, Шон вошел в контакт, подбросив мяч высоко в воздух. Я побежал ко второму, пока не услышал, как судья объявил аут. Первый игрок с низов вошел, чтобы поймать мяч на траве приусадебного участка.
Данг. Я побежал обратно к землянке вместе с остальными. Гаррет втянул меня и Шона. «Эй, эй, не возражайте. Это было неплохо для нашего первого матча против нового питчера в хорошей команде. Мы уже доказали, что он не непобедим».
Я кивнул. «Я думаю, что я буду видеть только его кривую». Я вздохнул.
— Ты этого точно не узнаешь. Гаррет отпустил меня, и мы пошли к своим сумкам по отдельности. «Может быть, он сделал это, потому что я уже был первым. Если перед тобой никого не было, он мог бы сделать это по-другому».
Я снова кивнул, медленно разбираясь в ситуации.
Мы сменили снаряжение и поспешили присоединиться к другим стартовавшим, которые уже вышли на поле.