Глава 112 112 Телепортация

*Путчи*

Голова медведя отделилась от остального тела и упала на землю. Альфред и Аутур бросились к зверю, но он был уже мертв.

«Зверь уходит», — крикнул Джеймс.

Трое старших рыцарей быстро преследуют Рэя, когда он убегает. Рэй бежал на полной скорости, он не деактивировал свою [кровавую ярость], чтобы обогнать старших рыцарей.

[Вы заработали 1000 опыта за победу над Развитым Черным Медведем]

[Квест завершен]

[Победить зараженного короля черных медведей в режиме зверя]

[Награда: 5000 опыта]

Рэй проигнорировал подсказку системы и побежал туда, куда направлялась первая карета. У него был план, и все, что ему нужно было сделать, это обогнать старших рыцарей.

Как только медведя убили, сгущавшийся туман начал медленно рассеиваться.

Пока рыцари продолжали преследовать Рэя, дошло до того, что они смогли увидеть себя, потому что туман рассеялся.

Но они все еще не могли видеть Рэя, поскольку он был впереди них, поэтому они добавили больше Ки и увеличили свою скорость. Рэй также бежал на максимальной скорости из-за своей [Кровавой ярости].

«Я думаю, нам следует пойти за старшими рыцарями, возможно, зверь убит», — сказал Габриэль Лее.

«Если зверь убит, то нам следует подождать их, старшие рыцари смогут защитить себя», — сказала Лея.

«Я говорю о Рэе, интересно, в порядке ли он»

«Это его дело, я устала стоять, сяду в карету», — сказала Лея.

«Лея, Рэй обидел тебя, я чувствую, что ты злишься на него, что случилось?» – спросил ее Габриэль.

«Ничего, и зачем мне злиться на Рэя», — крикнула Лея и пошла к карете.

«Когда Рэй вернется, я спрошу его, я знаю, что что-то не так, я просто надеюсь, что с ним все в порядке»

Пробежав некоторое время, Рэй начал сильно уставать, он вспотел, а его здоровье все еще постепенно уменьшалось из-за его [Кровавой ярости].

Рэй почувствовал рядом Габриэля и знал, что он был близко к карете, он собирался попытаться трансформироваться так, чтобы его не увидели старшие рыцари и Габриэль не увидел его.

Рэй знал, что если он остановится, чтобы трансформироваться, то старшие рыцари догонят его, и туман медленно догонит его, достаточно скоро туман рассеется, и если это произойдет, то все будет кончено.

Если старшие рыцари прогонят его далеко от кареты и в конце концов остановятся, они вернутся обратно и обнаружат, что он ушел, и не было никаких объяснений его уходу.

Рэй остановился в нескольких метрах от того места, где находился Габриэль, только из-за тумана Габриэль не мог его видеть, Рэй быстро вызвал Сильвера.

«Попробуй атаковать рыцарей, а затем убежать», — прошептал Рэй Сильверу, и тот быстро приступил к действию.

Сильвер развернулся и побежал к старшим рыцарям, Рэй первым открыл свою [Пустоту] и держал оба своих кровавых копья внутри.

«Приближается что-то еще», крикнул Джеймс.

«Волк», — сказал Альфред.

Трое старших рыцарей остановились и приготовились; вскоре они увидели бегущего к ним Сильвера.

«Подождите, это не тот волк, который был в лагере выживания», сказал Аутур.

«Это то же самое: зверь пытается выиграть время, чтобы сбежать», — сказал Альфред.

«Не в этот раз», — крикнул Джеймс, изменил направление и вместо того, чтобы ждать, побежал туда, где был Рэй.

Сильвер увидел, как Джеймс бежит к Рэю, и хотел пойти за ним, но Альфред и Аутур уже бежали к нему, поэтому у него не было другого выбора, кроме как бежать в лес.

«Погони за ним», — сказал Аутур Альфреду.

Альфред последовал за Сильвером в лес, а Аутур последовал за Джеймсом, чтобы поддержать его.

Рэй выиграл необходимое ему время: сначала он деактивировал свою [Кровавую ярость], а затем снова превратился в человека с помощью одежды. Он оставил свой меч, но это не было проблемой.

Альфред, преследовавший волка, медленно догонял его, когда внезапно белый свет окутал волка, и он остановился, чтобы посмотреть, что произойдет.

К его удивлению, белый свет сиял ярко, а когда он прекратился, волк исчез прямо перед ним.

Рэй быстро вышел из тумана и побежал к Габриэлю. Габриэль был рад его видеть и позвал Лею.

Через секунду двое старших рыцарей также выбежали из тумана и осмотрелись, но нашли Габриэля и Рэя, Лея тоже шла к ним.

Они быстро покинули студентов и побежали в лес.

«Что это было?» – спросил Габриэль Рэя.

«Я не знаю, может быть, они за чем-то гонялись», — сказал Рэй.

«Что случилось, я думал, ты со старшими рыцарями?» — спросил Габриэль.

«Нет, я потерялся в тумане, но когда он начал рассеиваться, я смог найти дорогу и в итоге увидел тебя здесь, я понятия не имел, что старшие рыцари были позади меня», — сказал Рэй.

Рэй был весь в поту и тяжело дышал из-за количества силы и навыков, которые он использовал в борьбе с медведем, особенно из-за его [кровавой ярости]

Он был шокирован, увидев, что его HP уменьшаются на 10 за раз, он думал, что это было на 1 за раз.

«Что только что произошло?» – спросил Аутур у Джеймса.

«Я не знаю, мы могли ясно чувствовать зверя, и через некоторое время он просто исчез, возможно, у него есть какое-то заклинание телепортации», — сказал Джеймс. 𝒏(.)ком

«Я не думаю, что это так, как зверь может телепортироваться», — сказал Аутур.

Они оба услышали приближающиеся шаги, но знали, что это Альфред, они почувствовали его Ки.

«Что случилось, ты поймал или убил зверя?» — спросил Альфред.

«Нет, он исчез, похоже, у него было заклинание телепортации», — сказал Джеймс.

— Что случилось с волком? – спросил Аутур у Альфреда.

«Он также исчез прямо передо мной, его окутал белый свет, а затем он исчез», — сказал Альфред.

«Вот что произошло в лагере выживания, когда мы поймали этого зверя», — сказал Аутур.

«Почему такое ощущение, будто зверь преследует нас? Когда мы были в лагере выживания, он был там, а теперь здесь», — сказал Аутур.

«Я не думаю, что это так, зверь не напал на нас, а вместо этого напал на зараженного медведя и, убив медведя, сбежал», — сказал Альфред.

«Вы правы, зверь не появился, когда мы сражались с обычным зверем, а в лагере выживания все звери, напавшие на нас, были заражены», — сказал Джеймс.

«Значит, зверь появляется и убивает всех зараженных, а затем исчезает, это абсурд», — сказал Аутур.

«Нам следует вернуться и посмотреть, в порядке ли студенты», — сказал Аутур.

Рэй, Габриэль и Лея сидели в карете. Рэй придумал хорошую ложь, чтобы рассказать старшим рыцарям, туман рассеялся, и теперь пути были расчищены.

Дверь кареты открылась, и Альфред заглянул внутрь: там были студенты.

— Кто-нибудь пострадал? — спросил Альфред.

«Нет, сэр», — ответили они.

«Рэй», — позвал Аутур.

Рэй вышел из кареты и встретил Отура, разговаривающего с всадниками.

— Я слышал, ты заблудился в тумане?

«Да, сэр, я не вошел в карету вовремя и погнался за ней, но заблудился в тумане», — сказал Рэй.

— Так как же ты нашел свой путь? — спросил Джеймс.

«Я просто шел вперед возле леса, потом вдруг туман начал понемногу рассеиваться, и тогда я нашел дорогу к карете».

— Надеюсь, ты не пострадал?

«Нет, сэр», — сказал Рэй.

— Ладно, можешь идти, — сказал Аутур.

Рэй вернулся обратно в карету и был встречен вопросами Габриэля, старшие рыцари отошли немного подальше от кареты и начали обсуждать.

«Что-то не так», — сказал Аутур.

«Что…»

«Когда два мага напали на лагерь выживания, они пришли искать Рэя, а когда мы поймали зверя в лагере выживания, Рэй пропал»

«Значит, вы утверждаете, что Рэй имел к этому какое-то отношение», — сказал Джеймс.

«Я также подозревал, что, когда он вернулся в лагерь выживания, как зверь сможет схватить человека, а затем просто так отпустить его, это странно», — сказал Альфред.

«Теперь, когда вы указали на это, я думаю, вы правы: люди и звери не могут оставаться вместе, не сражаясь, за исключением того, что человек — это укротитель, который успешно приручил зверя», — сказал Джеймс.

«Значит, Рэй имеет какое-то отношение ко всему этому, даже если он не имеет ко всему этому никакого отношения, он должен что-то знать, вот почему те маги искали его», — сказал Аутур.

«Когда мы доберёмся до столицы, мы должны встретить мага, наложить на него заклинание и спросить у него всё, что нам нужно знать», — сказал Альфред.

«Кажется, это хороший план, нам следует продолжить путешествие, нам нужно прибыть сегодня», — сказал Аутур, и рыцари направились обратно в карету.