Глава 113 — 113 Он действительно маг

«Значит, Рэй имеет какое-то отношение ко всему этому, даже если он не имеет ко всему этому никакого отношения, он должен что-то знать, вот почему те маги искали его», — сказал Аутур.

«Когда мы доберёмся до столицы, мы должны встретить мага, наложить на него заклинание и спросить у него всё, что нам нужно знать», — сказал Альфред.

«Кажется, это хороший план, нам следует продолжить путешествие, нам нужно прибыть сегодня», — сказал Аутур, и рыцари направились обратно в карету.

Путешествие в столицу продолжилось, когда старшие рыцари вошли в карету, другой был полностью уничтожен.

Старшие рыцари подтверждают это, когда туман начал рассеиваться, поэтому им всем пришлось поместиться в маленькую карету. Джеймс сидел с всадниками перед каретой, а Аутур и Альфред сидели с учениками.

Путешествие было гладким, по крайней мере для старших рыцарей, потому что они не встретили ни одного зверя, но для студентов все было плохо.

Даже Рэй нервничал, сидя рядом с Альфредом, Габриэль ничем не отличался, только Лея была беззаботна, и ей было все равно.

«Эй, Рэй, мы здесь», — Рэй почувствовал, как к нему кто-то прикасается.

Рэй громко зевнул и потянул руки, он очень устал после битвы, поэтому он уснул, как только путешествие продолжилось, его руки кого-то задели, но ему было все равно, это будет либо Габриэль, либо Лея, потому что он ехал в одной карете с ними обоими.

«Я вижу, ты теперь думаешь обо мне как о своем младшем брате», — услышал Рэй голос Аутура.

«Черт, я забыл о нападении, я сейчас в карете со старшими рыцарями, тогда мои руки, вероятно, у лица Аутура», — Рэй медленно обернулся.

Когда Рэй полностью обернулся, он обнаружил, что Аутур смотрит на него с намерением убийства на лице и руками, сжимающими меч.

«Мне очень жаль, сэр», — умолял Рэй опуститься на колени.

«Все в порядке, уходите», — сказал Аутур.

Когда Аутур вышел из кареты, Рэй не переставал умолять его, пока не сказал Рэю, что если он попросит еще раз, то отрежет ему язык.

«Добро пожаловать, сэр», — поприветствовали Отура стражники и проложили путь ему и остальным.

«Кажется, сэр Аутур довольно популярен», — прошептал Габриэль Рэю.

«Да, нам даже не пришлось предъявлять документы, хотя сейчас ночь»

Луна ярко светила, когда они вошли в столицу. Рэю вспомнился первый раз, когда он вошел в столицу, а затем видение, которое пришло ему в голову.

«Мы останемся на ночь в гостинице или нам лучше остановиться в рыцарской академии», — сказал Аутур.

«Рыцарская академия далеко отсюда, мне нужна нормальная кровать, чтобы спать», — сказал Альфред.

«Тогда мы снимем комнату», — сказал Джеймс и пошел впереди всех.

Студентам показали их комнаты, и они, по крайней мере, были рады видеть, что она отличалась от комнаты в академии.

В комнате не было ничего, кроме двух кроватей и комнаты слева от них. Лея с радостью заняла одну из кроватей, а Рэю и Габриэлю ничего не оставалось, как разделить кровать.

Лея приняла ванну, Рэй тоже принял ванну и переоделся, потому что они были немного вспотевшими.

— Так что же мы будем делать завтра утром? — спросил Габриэль, когда все трое уже успокоились.

«Ну, сэр Аутур сказал, что завтра утром мы свободны и можем делать все, что захотим, но я действительно не знаю, что делать», — сказала Лея.

«Может быть, нам стоит пойти в академию магов и увидеть твоего брата», — предложил Рэй.

«Это странно, ты не знаешь моего брата, так почему же тебе нравится проводить время в академии магов», — сказал Габриэль.

«Не волнуйся, это будет весело», — сказал Рэй.

«Я совершенно забыл, что ты маг, поэтому ты хочешь пойти, верно?» — спросил Габриэль.

«На самом деле вы не предоставили нам никаких доказательств, подтверждающих, что вы маг, потрудитесь предоставить нам какие-нибудь доказательства», — сказала Лея.

«Ребята, я хотел показать вам общежитие, но нас поймали, и в итоге меня отстранили», — сказал Рэй.

«Хорошо, покажи нам сейчас», — сказал Габриэль.

«Если у вас хватит смелости порезаться, я с радостью вам покажу», — сказал Рэй.

«Хорошо, покажи нам», — сказала Лея и посмотрела на Габриэля, как будто ожидая, что он порежется.

«Так что у меня нет другого выбора, кроме как порезаться», — вздохнул Габриэль и достал небольшой нож.

«Подожди», — крикнул Рэй, встал и проверил, заперта ли дверь.

«Что ты делаешь?» — спросил его Габриэль.

«Я не буду рисковать», — сказал Рэй и хорошо запер дверь.

«Хорошо, ты уверен, что собираешься исцелить меня», сказал Габриэль.

«Не волнуйся, даже если я этого не сделаю, мы пойдем в академию магов, чтобы ты нашел целителя, все, что тебе нужно сделать, это спрятать его или рассказать рыцарям, что произошел несчастный случай», — пошутил Рэй.

«Хорошо», Габриэль использовал маленький нож, чтобы порезать свою левую ладонь, достаточно, чтобы у него пошла кровь.

«Почему ты так сильно порезался, Рэй, быстро вылечи его», — крикнула Лея.

— Иду, — сказал Рэй, положив одну руку на ладонь Габриэля.

[Сильное исцеление]

Белый свет осветил руку Рэя, и кровь тут же остановилась, а затем постепенно его руки начали заживать, и вскоре они полностью зажили.

Габриэль посмотрел на свою руку, а затем снова на Рэя и был зачарован: почему такой целитель предпочел академию рыцарей академии магов, он просто не мог понять.

«Если бы я был тем, кто умел использовать магию, я бы не стал дважды думать, прежде чем подать заявление в академию магов, и я уверен, что все чувствовали бы то же самое, но почему Рэй другой», — подумал Габриэль.

«Ух ты, так ты действительно маг», — сказала Лея.

«Я вам говорил, ребята, но вы не поверите, Иван разозлится, если узнает, пожалуйста, не говорите ему», — сказал Рэй.

«Черт, что я говорю, я не вернусь в рыцарскую академию после того, как победю золотоволосого человека», — пробормотал Рэй себе под нос.