Глава 219: слишком страшно, чтобы двигаться

Переводчик: Клэр.Потрясенные внушительной манерой Цзин Юэ, Цзин Лан и фан Цзичэн задрожали и отступили назад, прежде чем они даже поняли это. Пораженные, они уставились на Цзин Юэ, который стоял там, натягивая лук.Вооруженный эскорт почти наверняка добьется успеха. Как раз когда бандиты собирались падать, из горы вдруг выскочили два волка. Они кусали вооруженных сопровождающих своими острыми зубами и когтями. Все были напуганы.Бандиты тоже были поражены. Но прежде, чем они попытались защититься от волков, они поняли, что волки кусали только вооруженные конвои, как будто им удалось узнать. Вместо этого они избегали встречи с бандитами.Бандиты были вне себя от радости, увидев это. Они собрали свои силы, взяли в руки оружие и начали отбиваться. Сдерживаемые волками, оба эскорта были так встревожены, что не могли не смотреть на человека в сером, который все еще сидел в карете.Очевидно, они ждали от него помощи. Но человек оставался неподвижным, как будто он был здесь. frozen.In в углу, куда никто не обращал внимания, по его лбу стекала большая капля пота.Убийственное намерение, направленное на него, как змея, действительно повергло его в панику. С тех пор как он начал зарабатывать на жизнь десятилетия назад, он никогда не был вынужден попасть в такую безнадежную ситуацию. Охваченный убийственным намерением, он был даже слишком напуган, чтобы двигаться. Он почти видел того, кто стоял в тени и холодно смотрел на него. Смертоносный наконечник стрелы был нацелен ему в горло. Он медленно сглотнул.- Шеф!- закричали два эскорта, которых волки задержали, когда офицеры приближались.Услышав их крик, спокойный человек в сером внезапно вскочил и быстро вытащил меч из ножен. Он держал его перед своей грудью.- Лязг!!- Холодная стрела просвистела мимо его широкого меча. БАМ! Она уколола его в плечо, и кровь хлынула струей. От удара он покатился вниз по карете. Он резко поднял голову, прямо туда, где стояла Цзин Юэ.Все, что он мог видеть-это маленькая фигурка в лесу и… ее темно-зеленые глаза.Необычные ученики!Человек в сером застыл на месте. Он в ужасе уставился в ту сторону. Но когда он моргнул и посмотрел снова, там никого не было, как будто ничего и не было. Прежде чем его страх рассеялся, в лесу послышались ритмичные свистки, отдававшиеся эхом.- Вой!- Волки остановились и завыли. Они быстро отшвырнули всех, кто стоял у них на пути, и бросились на лес. Через несколько секунд они скрылись из виду.Бандиты не захотели остаться, когда обнаружили, что волки ушли. В мгновение ока они бросились в густой лес и разбежались во все стороны. Вооруженные конвоиры не знали, в каком направлении им следует идти. Кроме того, они были так тяжело ранены, что едва могли выйти из кареты.- Шеф!- закричали два вооруженных охранника, когда они в смущении бросились к человеку в сером. Они были потрясены, увидев, что он встал и прикрыл рукой кровоточащее плечо.“Я в полном порядке.- ответил мужчина. На вид ему было больше сорока лет. В этот момент он все еще пребывал в шоке. Когда он посмотрел туда, откуда прилетела стрела, его охватил давний страх. Он нахмурился и покачал головой.“А что там происходило?- спросил он у двух вооруженных сопровождающих, осматривая рану на его плече.