Глава 1605: Колоссальные гиганты

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Он снова бросил кубик, но в итоге получил пять очков, что было практически бесполезно. Он продолжал катить: два пипса. Опять бесполезно. Он продолжил.

Лу Инь сумел выбросить четыре точки с четвертой попытки, что отправило его обратно в Пространство Остановки Времени, где он продолжил культивировать Космическое Искусство.

Прошло еще пол года.

Лу Инь отдыхал еще десять дней, прежде чем снова бросить кубик.

Что касается других, то к этому времени Лу Инь уже почти два месяца находился в уединении. Тем не менее, два месяца для культиваторов были пустяком.

Однако два месяца показались Вэнь Яо и Вэнь Санси вечностью.

Лу Инь наблюдал, как его смерть замедляется; снова было шесть пипсов! На самом деле за это время он трижды выкинул шесть пипсов, что было впечатляющей полосой везения.

На этот раз Лу Инь не обладал человеческим телом, а вместо этого обладал монстром: стометровым королем трупов.

Он увидел массы других королей трупов под своими ногами, а также обратный водопад, устремляющийся вверх вдалеке. Он был в Море Звездопада за барьером черной дыры, защищающим Пятый материк.

Лу Инь обладал стометровым монстром, который, казалось, специализировался на уничтожении массивов исходников. У этого конкретного короля трупов боевая мощь превышала 500 000, и он неуклонно шел к обратному водопаду. Было ясно, что целью короля трупов был Шестой материк.

Король трупов. Опять таки. Лу Инь вздохнул от своего затруднительного положения. У Aeternus просто было слишком много электростанций. Владение королем трупов было действительно наиболее вероятным результатом, если он хотел обладать мощной станцией уровня посланника в пределах досягаемости Пятого материка, Шестого материка и Вечного мира.

О да, это Море Звездопада, подумал Лу Инь, глядя на юг. Если бы ему удалось овладеть королем-трупом, который находился на Континенте Серых сорняков, значит ли это, что он мог бы посетить Додзё Маунт-Стэкс через тело короля-трупа, чтобы изучить отпечаток ладони?

Однако это не означало, что он действительно сможет понять или освоить технику, которая считалась преемницей Вакуумной Ладони. Лу Инь не смог сделать это со своим телом, когда он посещал это место в прошлом, но он все еще питал надежду, которой было достаточно, чтобы пробудить его волнение, когда он закончил Одержимость.

Огромный король трупов был слишком далеко от Континента Серых сорняков, поэтому, даже если бы Лу Инь попытался исчерпать всю свою звездную сущность, этого все равно было бы недостаточно, чтобы добраться до континента, не говоря уже о Додзё горы Стеки и отпечатке ладони. сам. Все должно было быть оставлено на удачу.

У него оставалось еще три броска после того, как он закончил свое Владение. Он не хотел упускать эту возможность, поэтому быстро продолжил катиться.

Один, второй и, наконец, третий бросок принес ему четыре пункта. Он вернулся в Пространство Остановки Времени, чтобы возобновить развитие Космического Искусства.

Полгода в Пространстве Таймстоп были всего лишь секундой по сравнению с внешним миром.

Используя свой кубик, Лу Инь потратил более двух лет на совершенствование Космического Искусства, и за это время он увеличил количество звезд, которые он мог смоделировать, до 5700. Это было в пять раз больше, чем он был способен, когда впервые вернулся на Пятый материк. Его Космическая Ладонь испытала невероятное увеличение силы, и он также получил Технику Небесного Меча в качестве бонуса.

Небесный меч позволял пользователю формировать меч из своих смоделированных звезд, и Лу Инь интересовался, может ли эта техника работать в тандеме с Тринадцатью мечами.

В течение двух месяцев уединения Лу Иня Ку Вэй сопровождал Ленг Яня в штаб-квартиру Гигантского Консорциума во Внутренней Вселенной.

«Мэм, а где гиганты? Вы два дня показывали мне все тонкости этой компании, но я здесь не для этого; Я просто хочу встретиться с великанами!» — сказал Ку Вэй. В конце концов, у него была самостоятельная миссия в этом месте.

Ленг Янь бросил на него странный взгляд. «У великанов плохой характер, поэтому я должен просить вашего понимания».

Ку Вэй оставался совершенно невозмутимым. «Это нормально. Мы увидим их, когда увидим».

Ленг Янь кивнул и повел Ку Вэя к их кораблю. Затем они продолжили свой путь к планете, которая находилась под контролем Гигантского Консорциума.

Вокруг Консорциума гигантов вращалось около десяти планет, и одна из них была домом для гигантов. Эти гиганты были очень умны и сосредоточены на разработке технологий.

Окружающая среда планеты резко отличалась от соседних, а оборудование было просто огромным.

Ленг Янь привел Ку Вэя на планету. Последний был ошеломлен, когда поднял голову, чтобы посмотреть на гигантскую лестницу перед ним, а также на колоссальные обеденные столы и стулья, стоявшие вдали.

Вокруг ходили гиганты, но никто из них не проявлял особого интереса к двум людям, поскольку на космической станции людей было больше, чем гигантов.

«Я отведу вас к мистеру Цину», — сообщил Лэн Янь Ку Вэю.

Он кивнул и согласился: «Пожалуйста».

Передвигаться по территории гигантов было странно. Ку Вэй чувствовал то же самое, когда был в Мавзолее Прародителя Чена, но великаны-хранители, которых он там видел, обладали низким интеллектом и жили в простых каменных домах. В настоящее время Ку Вэй находился в месте, где демонстрировались передовые достижения науки и техники.

Все казалось массивным. Это было все равно, что смотреть на человеческую нацию, где все увеличено в сотни раз.

— Внешний мир не знает о поселении великанов здесь? — спросил Ку Вэй из любопытства.

«Г-н. Цин установил правила, согласно которым великанам не разрешается покидать это место или даже Консорциум гигантов без достаточной причины, — объяснил Лэн Янь.

«Умная. Люди там определенно не дружелюбны к гигантам, — сказал Ку Вэй.

Лэн Янь искоса взглянул на Ку Вэя. — И вы дружны с ними?

«Конечно! Зачем еще Мастер послал меня сюда? Я знаю некоторые приемы, когда дело доходит до общения с великанами.

«Верно.» Лэн Янь не пыталась скрыть свои сомнения.

Вскоре Ленг Ян привел Ку Вэя к главе Гигантского консорциума: Цин Конг. Он был гигантом стометрового роста, который был чрезвычайно умен.

Цин Конг приветствовал Ку Вэя довольно показным образом. Зал, в котором встретили Ку Вэя, был гламурным и был наполнен разнообразной едой и напитками. Все присутствующие гиганты были одеты в костюмы и платья того же стиля, что и люди, и все они болтали между собой. Что касается Ку Вэя, вся атмосфера была странной. Он сидел напротив Цинг-Конга за огромным обеденным столом, хотя он и соответствовал пропорциям средних великанов. Тем не менее Ку Вэй считал, что он достаточно велик, чтобы вместить целый ипподром.

Столовые приборы и еда также были пропорциональны столу, и особенно примечательной была тарелка с неизвестным мясом, которая полностью закрывала Ку Вэя из поля зрения.

Ленг Янь подавил смех, увидев сцену издалека.

Ку Вэй посмотрел на Цин Конга поверх тарелки с мясом, и великан весело посмотрел прямо на человека. Ближайшие гиганты время от времени бросали взгляды на пару.

— Гм, старший… — первым заговорил Ку Вэй.

«Зовите меня мистер Цин или босс Цин, если хотите. Я предпочитаю, чтобы меня так называли, — перебил Цин Конг. На его лице была широкая улыбка, а голос был ясным и громким. Если бы не тот факт, что он был гигантом, улыбка производила бы впечатление матёрого бизнесмена.

Ку Вэй откашлялся и уже собирался ответить, когда женщина-гигант пододвинула ему бокал с вином. Бокал слегка задрожал, и Ку Вэй чуть не захлестнула капля выплеснувшегося вина.

Цин Конг кивнул. «Люди подозрительны, и они боятся, что мы, гиганты, будем развиваться слишком быстро. Я уже так много знаю. Причина, по которой я решил работать с Великим Восточным Альянсом, заключалась в защите, которую, как я надеюсь, могло обеспечить такое сотрудничество. Отправка вас сюда лидером Альянса Лу означает, что он скептически относится к нашему сотрудничеству, но также готов помочь. За это я действительно благодарен».

Ку Вэй улыбнулся. «Это хорошо, это хорошо».

«Вот, поприветствуем нашего гостя издалека! Прямой ученик лидера Великого Восточного Альянса, мистера Ку Вэя!» Цин Конг встал и закричал, заставив всех гигантов в зале аплодировать. Шум причинял боль ушам Ку Вэй, и Лэн Янь тоже чувствовал себя некомфортно, так как она не привыкла взаимодействовать с гигантами.

Трапеза завершилась теплым приемом великанов, и Ку Вэй нашел возможность встретиться с Цин Конгом наедине.

Цин Конг развалился в огромном кресле лицом к океану. Что касается стула Ку Вэя, то он явно не подходил ему по размеру, так как был даже больше дома.

«Наше выживание было нелегким делом, и еще больше усугубили ситуацию те гиганты, у которых нет разума и которые вырезали людей, как животных. Много лет назад Зал Чести принял решение уничтожить нашу технологию, но, к счастью, они оставили нас в покое после уничтожения нашей технологии. С тех пор мы много работали, чтобы достичь наших текущих технологических стандартов.

«Все, чего хочет Giant Consortium, — это создать безопасное место для бездомных гигантов. Это все, что нам нужно. Ради этой цели мы терпели и хранили молчание даже несмотря на бесконечные эксплуатации, которым мы подверглись со стороны главных сил Внутренней Вселенной». Цин Конг посмотрел на Ку Вэя. «Если лидер Альянса Лу действительно готов принять нас, я могу обещать, что Гигантский Консорциум определенно поддержит Альянс в меру наших возможностей, и мы никогда не причиним ему никаких неприятностей. Пожалуйста, передайте мои чувства лидеру Альянса Лу».

Ку Вэй молча выслушал великана и немного подумал, прежде чем ответить: Цин, Мастер не питает предубеждений по отношению к великанам. Он послал меня сюда, чтобы выразить свои чувства».

«Это было бы здорово», — ответил Цин Конг.

«Г-н. Цин, ты действительно понял, что я только что сказал? Я пытаюсь сказать, что мой приход сюда показывает позицию Учителя, — подтвердил Ку Вэй.

Цин Конг был сбит с толку. «Разве вы не говорите, что лидер Альянса Лу выражает через вас свои чувства?»

Ку Вэй глубоко вздохнул; было время. Он не сможет вечно скрывать свою гигантскую трансформацию, и хотя люди могут ненавидеть его за это, эти гиганты — нет. На самом деле, в данный момент они казались ему более знакомыми, чем люди.

«Этот стул слишком большой; Мне неудобно в нем сидеть». Ку Вэй вздохнул.

Цин Конг быстро приказал: «Кто-нибудь, принесите брату Ку Вэю стул; человеческий стул».

«Все в порядке», — сказал Ку Вэй, прежде чем превратиться в стометрового гиганта, который был примерно сопоставим по размеру с Цин Конгом, когда гигант смотрел.

Когда Ку Вэй впервые трансформировался, он принял размеры гиганта, похожего на гигантов-стражей в мавзолее, каждый из которых был около тысячи метров в высоту. Однако со временем Ку Вэй начал лучше контролировать свою трансформацию — тайно, конечно, — и он научился контролировать размер своей гигантской формы по своему желанию. Его самый большой размер даже превышал то, что ему удалось при первой трансформации.

Хлопнуть! Гигантская женщина позади него была полностью ошеломлена и уставилась на Ку Вэя.

Даже Цин Конг потерял дар речи и вскочил на ноги. «Брат-Брат Ку Вэй, ты…?»

Ку Вэй ухмыльнулся. «Это больше походит на это.»

Цин Конгу потребовалось некоторое время, чтобы оправиться от шока, а затем он жестом приказал женщине-гиганту уйти. Он пристально посмотрел на Ку Вэя, и его голос звучал сдавленно, когда он сказал: «Как ты это сделал? Разве ты не человек?»

— Ты не человек. Ку Вэй закатил глаза и встал, чтобы удобно потянуться, прежде чем снова взглянуть на Цин Конга. «Это так странно, что я чувствую себя своим только тогда, когда смотрю на вас, ребята».

Цин Конг внезапно схватил руку Ку Вэя и сильно сжал ее. Ку Вэй ничего не почувствовал, так как боевая мощь Цин Конга составляла всего около 200 000 человек. Гиганты, специализирующиеся на технологиях, не обладали впечатляющей боевой мощью, и Ку Вэй смог победить десять — нет, сотню из них — в одиночку.

«Ты отличаешься от нас. Ты колоссальный великан!» Цин Конг произнес, глядя на Ку Вэя с трепетом, прежде чем быстро продолжить: «Ты откуда-то получил кровь колоссального гиганта?»

Ку Вэй был явно сбит с толку. «Колоссальный великан? Я не знаю об этом, но я был в Мавзолее прародителя Чена и попал там в лужу крови великанов-хранителей.

«Это не то. Эти великаны-хранители — дикари; у них нет силы сделать вас великаном. Думайте дальше; вы когда-нибудь получали особенно странную кровь? Цин-Конг нажал.

Ку Вэй покачал головой.

Мысли ОМА

Переведено: ОМА

Отредактировано: Neshi/Nyxnox

TLC от: OMA