Звездные трансформации, книга 11, глава 25: Ман Цянь (перевод Джеймса с сайта pegasusfarts.com)
Три брата, Цинь Юй, Хоу Фэй и Хэй Юй, летели через океан в черных одеждах. За ними четыре божественных зверя, Инк Цилинь, Ши Синь, Ши Бин и Ши Чжань, в человеческом обличье.
Впереди уже виднеется континент Цяньлун.
Через мгновение Цинь Юй и его компания прибудут на материк континента Цяньлун. (TL: там написано три брата, но я чувствовал, что эта компания будет лучше)
Поскольку аукцион «Диаграмма раскола небес» был проведен, Цинь Юй решил вернуться на континент Цяньлун, чтобы навестить своих родственников перед его небесными испытаниями 9-в-9. По мере того, как приближалась дата его небесной скорби 9 из 9, даже Цинь Юй начал чувствовать давление.
Улыбка появилась на лице Цинь Юя, когда подул ветер.
Впереди столица династии Цинь.
Поскольку предыдущая столица была разрушена, столица династии Цинь была перенесена прямо на восток в ее самый большой город, Город Пламени. Что касается процветания, Пламенный Город был сопоставим с предыдущей столицей, и он также был переименован в столицу Цинь.
Цинь Юй, Хоу Фэй, Хей Юй и четыре божественных зверя в человеческой форме прибыли в столицу. (TL: мне так хочется просто написать Цинь Ю и компанию.)
По улицам столицы гуляли люди всех профессий и статусов. Были красивые женщины, сыновья богатых семей, утонченные мужчины, коробейники и милые дети. Цинь Ю наслаждается этой мирной и безмятежной сценой. Он наслаждается этим чувством». (TL: Для меня это звучит как плохой английский.)
(TL: Этот абзац занял у меня целую вечность, так как было так сложно попытаться сохранить первоначальное чувство описания людей, которых видит Цинь Юй, или изменить его, просто подытоживая, что он видел множество разных людей, и он был этому рад)
Увидев Цинь Ю, Хоу Фэй и Хей Ю в черных мантиях в сочетании с испускаемой ими аурой, люди вокруг почувствовали, что трио должно быть высокого статуса. Даже четыре слуги божественных зверей испускали ауры. Можно только представить, каким высоким должен быть статус владельца.
«Большой братан, до твоих небесных страданий 9-в-9 еще около 2 месяцев. Где именно вы бы его взяли?» Хоу Фэй спрашивает через святое чувство после осмотра окружающих пейзажей.
Цинь Юй на мгновение задумался и ответил через святое чувство: «Не беспокойтесь, когда придет время, найти случайный остров к югу от континента Цяньлун будет достаточно».
Цинь Юй действительно не заботился о том, где он будет принимать испытания.
В настоящее время не беспокоясь, Цинь Юй подумал о том, чтобы прогуляться по улицам, проверяя жизнь обычных людей.
«Большой брат, мы сейчас идем во дворец?» — тихо спрашивает Хэй Ю.
Цинь Юй качает головой, улыбаясь. «Не нужно спешить, новости о моем возвращении были переданы только в Звездную Башню. Отец и старший брат только готовятся покинуть Звездную Башню. Я подозреваю, что они все еще не привыкли быть в Звездной Башне. К счастью, теперь они должны уйти, видя, как Бессмертный Эмиссар прибыл в Царство Смертных; Я очень сомневаюсь, что кто-то посмеет прибыть на континент Цяньлун, чтобы причинить беспокойство». Говорит Цинь Юй через святое чувство.
Была одна вещь, которую Цинь Юй не упомянул.
Кто без дела приедет на континент Цяньлун за своими родственниками и создаст проблемы? Не говоря уже о том, что сам Цинь Юй здесь. С его бессмертным особняком Цин Юй Цинь Юй может гарантировать, что никто не сможет причинить вред его близким. Кто бы ни осмелился прийти, Цинь Юй наверняка не будет милосерден.
«Давайте перестанем говорить о других вещах. Мой отец и братья еще не вернулись. Перед нами ресторан. Давай выпьем, а потом поговорим. Хотя вина Qing Yu Immortal Mansion великолепны, они все же несравнимы с винами Mortal».
На протяжении всего времени трое братьев разговаривали через святое чувство, поскольку некоторые вещи не подходят для того, чтобы смертные слышали.
Все трое направились к ресторану. Сразу же после этого в ресторан вошли четыре божественных зверя.
«Брат Ян, кто такой бог вина, о котором ты говорил?»
— Это тот темноволосый крепкий мужчина, который сидит за столиком в юго-восточном углу. Он пьет уже три часа с утра. За это время он выпил целых 10 банок огненного вина с десятками блюд из говядины».
«Какой дородный мужчина, он, должно быть, выше меня на две головы. Что вы только что сказали? Под 10 большими банками ты имеешь в виду эти большие банки? Его желудок — бездонная яма?»
>>>>>>
Войдя в ресторан, Цинь Юй услышал забавную вещь.
Кажется, в этом ресторане есть человек, который действительно умеет пить. Вдобавок к этому он выпил 10 больших кувшинов вина с огненным ножом, вина, от которого обычные крепкие мужчины теряют сознание после 3 чаш. Но этот темноволосый здоровяк на самом деле выпил десять больших банок!
Не обычные кувшины, а большие кувшины, в которых в ресторанах хранится вино. Один такой кувшин стоит 20 джин, а десять таких кувшинов — 200 джин. Для простых людей это, безусловно, ужасает.
Цинь Юй и его братья наугад выбрали столик и сели. Четыре божественных зверя также выбрали стол и сели.
10 банок вина с огненным ножом?
Для таких людей, как Цинь Юй, не говоря уже о 10 кувшинах, даже 100 кувшинов — это ничто.
«Управляющий, принесите нам трем братьям 10 больших кувшинов вина с огненным ножом». — сказал Хоу Фэй, громко смеясь.
Все люди на первом этаже ресторана посмотрели на Хоу Фэя и его братьев.
В этот момент мимо прошел улыбающийся толстяк средних лет и сказал: «Покупатели, я подозреваю, что вы трое впервые будете пить вино из огненного ножа. Не говоря уже о большом кувшине, даже маленький кувшин может вырубить человека».
«Пропусти ерунду. Вы боитесь, что у нас нет денег? Когда я сказал принести его, вы приносите его. На руке Хоу Фэя появляется золотой слиток.
Золотой слиток стоимостью 10 лянов. (TL: лян = валюта)
Хотя вино огненного ножа очень крепкое, оно не является элитным вином. «Белые нефритовые источники» и «Бамбуковый аромат» и другие вина намного дороже. Всего на 10 больших кувшинов вина огненного ножа достаточно 10 лян.
На 10 лянов золота хватит, чтобы купить все вино с огненными ножами во всем ресторане.
Глаза толстого менеджера заблестели, и он сказал, счастливо смеясь: «Клиенты должны быть богатыми; денег, конечно, достаточно».
«Денег достаточно, а вина до сих пор нет?!» Хоу Фэй теперь нетерпелив.
«Верно-верно. Официант, иди за вином. — сказал толстый менеджер с дрожащим жирным лицом. Он думает: «Пей, пей, пока не вырубишься. Действуя высоко и могущественно. Как вы думаете, люди могут просто выпить 10 больших кувшинов вина из огненных ножей?»
Подумав об этом, толстый менеджер украдкой взглянул на темноволосого дородного мужчину.
Этот смуглый, крепкий мужчина начал пить 11-ю большую банку вина. Пьющий так долго, этот парень еще даже не встал из-за стола.
— Это вообще человек? Толстый менеджер размышляет в своем сердце, но его лицо полно улыбки, когда он возвращается к прилавку.
«Управляющий, принеси нам четырем братьям 10 больших кувшинов вина с огненным ножом». — крикнул Ши Чжань.
В настоящее время четыре божественных зверя также хотят насладиться вином.
Но один этот крик ошеломил весь ресторан.
Все гости сосредоточили взгляды на столе Ши Чжаня.
«Что, черт возьми, с ним сегодня? Так много людей приходят и просят 10 больших банок вина с огненным ножом прямо сейчас. Что, они действительно могут это пить?!
«У этого черного здоровенного мужчины есть настоящие навыки. Что касается двух групп, которые пришли позже, они, должно быть, были импульсивными».
>>>>>>
Весь ресторан начал шуметь.
Толстый менеджер неуверенно подбежал: «Уважаемые клиенты, мы должны извиниться, мы не ожидали, что сегодня так много людей захотят вина из огненного ножа. У нас осталось всего 9 больших банок вина с огненным ножом. “
Даже толстый менеджер ничего не может с этим поделать.
Обычно иметь возможность продавать 10 больших кувшинов вина за день уже было хорошо. Но сегодня каждый из этих трех столов хотел по 10 больших кувшинов вина.
«Больше не надо?» Ши Чжань вздрогнул.
«Осталось всего девять больших кувшинов. Уважаемые клиенты, сначала насладитесь девятью баночками. Я попрошу официанта принести еще 10 больших банок. Думаю, девять кувшинов дадут ему достаточно времени, чтобы купить еще вина». Администратор тоже довольно жалкий.
Ши Чжань посмотрел на своих братьев и кивнул.
Хоу Фэй просто рассмеялся, ничего не сказав.
«Фей Фей, Сяо Хей, выпейте». Цинь Юй поднял миску.
Трое братьев поджарили и легко залпом выпили вино.
Когда чаша с вином огненного ножа вошла в тело, все трое почувствовали себя очень комфортно.
>>>>>>
В настоящее время первый этаж ресторана полностью заполнен. Большинство столов заполнено людьми, которые обратили внимание на столы Цинь Юя, Ши Синя и темноволосого дородного чувака. (TL: raw упомянул, что люди едят медленно, обращая внимание на 3 стола)
Им очень хотелось узнать, действительно ли так много крепких пьющих.
Шло время…
Все люди в ресторане удивлены.
«Эти три брата слишком круты. Они просто сидят, пьют, болтают и смеются. Они пьют это вино, как воду. Вскоре восемь кувшинов вина уже кончились, а с тремя вроде бы все в порядке».
«Эти четверо тоже очень классные. Девять больших кувшинов вина; почти все ушли».
>>>>>>
Все люди в ресторане сплетничают. Они знают, что громко сплетничать неприлично, поэтому делают это тихо. Все сплетничали, потому что все знают, что появление сразу такого количества экспертов по выпивке — это потрясающе.
Даже если они не пьяны, как их желудки это выдержат?
Даже пот выступил на лбу менеджера.
Эти четыре человека почти закончили со своими 9 кувшинами вина, но официант все еще не вернулся.
«Менеджер, где вино? Разве ты не говорил, что, когда мы закончим, официант принесет еще вина? — спрашивает Ши Чжань, хмурясь.
Толстый менеджер деловито ответил: «Пожалуйста, подождите немного, официант сейчас вернется».
Этот толстый менеджер сталкивался с разными людьми, и только по ауре этих людей он знал, что не может позволить себе вызвать у них недовольство. Не говоря уже об их способности пить. Ни один из них не является обычным. Он не посмел вызвать недовольство ни у одного из них.
Через некоторое время….
«Менеджер, дайте мне еще 10 больших банок. Это вино очень хорошее». — крикнул Хоу Фэй.
«Клиент, пожалуйста, подождите немного». Толстый менеджер поздоровался с улыбкой, но про себя: «Бля, этот чертов официант все еще не вернулся после такого долгого времени. Если я разозлю этих людей, они могут даже разрушить мой ресторан».
Его предположение было очень точным. Любой из этих восьми человек, которые пьют, может полностью разрушить его ресторан одним взмахом руки.
Внезапно…
Глаза толстого менеджера заблестели, и на сердце стало легче, когда он заметил вдалеке фигуру официанта: «Клиенты, официант вернулся. Вино будет доставлено немедленно. Толстый менеджер немедленно приказывает слугам в ресторане принести вино.
Питьевая сессия с полудня до ночи, а затем с ночи до следующего утра.
Цинь Юй и его братья за столом, четыре божественных зверя за столом и темный, крепкий мужчина за столом.
Эти три столика продолжали пить. Даже ночью управляющий мог только закрыть дверь ресторана и позволить трем столикам продолжить свою попойку.
Цинь Юй, его братья и четыре божественных зверя могли общаться друг с другом. Но смуглый, крепкий мужчина был один. От начала и до конца он не произнес ни слова.
Утро, солнечные лучи пробивались сквозь дверь ресторана.
«Отлично, кто бы мог подумать, что в Царстве Смертных можно пить такое хорошее вино». Этот темноволосый дородный чувак встал, полностью насытившись.
В ресторане уже было много посетителей, большинство из которых знали, сколько вина выпил этот смуглый дородный чувак.
Целых 40 больших банок стоит!
Что касается двух других столов, то один выпил 60 кувшинов, а другой выпил 70 кувшинов.
Какие страшные люди!
«Конечно же, он не был смертным». Цинь Юй улыбнулась и продолжила проверять темноволосого крепкого чувака своим святым чутьем. Глаза Цинь Юя загорелись: «Он свободный дьявол, свободный демон или свободный бессмертный?»
На континенте Цяньлун Цинь Юй редко использовал свой святой смысл. Только сейчас воспользовался. Цинь Юй понял, что не может определить уровень силы темного, крепкого человека.
Темноволосый, крепкий мужчина подошел к столу Цинь Юя.
Цинь Юй не замечал этого раньше, но когда здоровенный мужчина оказался прямо перед ним, он заметил, что здоровенный чувак ужасен: «Как будто его раздавила гора, такая густая аура. Должно быть, он такой же сильный эксперт, как Цзун Цзюэ.
«Малыш, ты очень радуешь мои глаза». Темноволосый крепкий мужчина смотрит на Хоу Фэя с улыбкой.
«Мне?» Хоу Фэй ошеломленно указывает на себя.
Темноволосый здоровяк с улыбкой кивнул. «Я Ман Цянь, вы можете называть меня старшим братом Ман Цянь».
Цинь Юй в этот момент кое-что заметил — зрачки этого Мань Цяня стали фиолетовыми.
«Брат, черт возьми, у меня только один брат. Что заставляет тебя думать, что ты мог бы быть моим старшим братом? Хоу Фэю явно было все равно.
В пурпурных зрачках Ман Цяня вспыхнул свет. Его улыбка полностью исчезла. Его лицо сразу стало холодным.
Конец Книги 11 Глава 25