Глава 582: Слишком много блефа (II)

Глава 582: Слишком много блефа (II)

Непоколебимый Герцог был повелителем востока. Он не смог бы убежать, если бы ограбил этого маленького мелкого монстра-духа — он мог бы сделать это, только если бы отдал свою семейную собственность. Это не обсуждалось. Он никогда бы не отказался от двух столетий накоплений Сюй просто ради Воды Жизни.

Он не только не мог ничего отобрать у духа-монстра, но и должен был хорошо это защитить. Он сканировал тех, кто был на месте, когда его мысли путешествовали сюда.

«Все вы — столпы моего дома, поэтому я не хочу быть свидетелем каких-либо разочаровывающих событий. Вода жизни драгоценна, но в будущем будет много других возможностей получить ее. Если мы заключим полный союз с горами Куи, я верю, что у нас не будет недостатка в этом ресурсе.

«Не отказывайтесь от долгосрочных выгод ради прибыли на данный момент. Если мы сможем достичь соглашения, я верю, что то, что несет в себе дух мелкого монстра, не будет слишком дорогим для обмена».

Группа нашла мудрость в его словах, обдумав их. Кто-то тут же начал череду лести.

«Это свидетельство процветания Вашей Светлости! Ваше имя сдвинуло горы Куй до такой степени, что они послали потомка древнего духа-монстра обсудить союз».

Сюй Цин улыбнулся, не сказав ни слова, но, естественно, был очень горд собой. Однако, была одна неприятная деталь на этом пути — Ботинки Ветроловов!

Да, конечно, это ботинки Windchaser.

Это было то, чего хотел дух монстра, и это было его самым большим предметом спора. Если бы это было что-то другое, действительно что-то другое, он бы отдал это без раздумий, чтобы сотрудничать с горами Куи и их древними духами монстров.

Но сокровище восьми семей…

Непреклонный герцог был в сильном противоречии. Один уже был схвачен, оставив только одного. Он не был уверен, что делать. То, что все эти древние существа хотели Ботинки Ветроловов, означало, что они действительно были невероятным сокровищем. Тем, которое он не мог использовать. Какими бы невероятными они ни были, он не мог превратить их в боевую силу или какие-либо другие преимущества.

Когда на первый план выплыли различные мысли, он решил подождать еще немного. «Ты иди первым». Он посмотрел на сына. «Постарайся удовлетворить все его требования. Если он снова упомянет Ботинки Ветроловов, скажи ему, что сокровище будет доступно, когда я выйду из уединения. Сейчас его нельзя показать».

«Понял, отец, тогда я пойду». Сюй Син быстро ушел.

«Сначала нам нужно умиротворить этого древнего духа-монстра». Герцог посмотрел на остальных, когда его сын вернулся в переднюю залу. «Сохраняйте бдительность, грандиозная церемония начнется на рассвете. Нам нужно быть начеку с остальными делегатами региона. Мы запугаем их, если сможем, но если нет…»

Он посмотрел на золотого духа-монстра на изображении и задумался, может ли он использовать этого духа-монстра? Хотя их партнерство не было высечено на камне, не было ничего невозможного в том, чтобы позаимствовать название гор Куй, чтобы подчинить четыре угла.

……

В Зале посетителей.

Второй управляющий был совершенно смирён, когда Ли Хао поднял шум, желая увидеть сокровищницу. Мужчина был чрезвычайно рад увидеть появление Сюй Сина.

Второй мастер был полностью отвлечен от задачи подготовки к церемонии. Кувшин Воды Жизни был единственным вопросом, который был у него на уме. «Куда посланник хотел бы пойти?» Он ярко улыбнулся Пантере.

«Твоя казна. Твой слуга смеет отказаться…»

«Недоразумение, это все недоразумение! Посланник — возвышенный потомок древнего духа-монстра, чего стоит простая сокровищница? Управляющий Мин ничего из этого не понимает, что и является причиной этого недоразумения». Сюй Син подобострастно улыбнулся. «Я отведу туда посланника. Это всего лишь коллекция безделушек, которые не достойны внимания. Для нас будет честью, если посланник заинтересуется».

Спрятавшись в животе Пантеры, Ли Хао тихонько хихикнул. Как он и думал! Хотя он и пошел на риск, но он был не таким уж и большим, когда он сталкивался с умным и амбициозным. Если бы он столкнулся с кем-то вроде Хэ Юна, Ли Хао никогда бы не действовал так нагло. Это бы точно означало его гибель, так как Хэ Юн забил бы Панта насмерть и забрал бы кувшин с Водой Жизни.

Что касается проблем, которые могли бы возникнуть, то какое отношение это имело к нему? Если бы горы Куй организовали экспедицию против королевской семьи, он мог бы даже остаться, чтобы посмотреть представление.

Поэтому для разных людей применялись разные удары. Ли Хао сделал правильные шаги с Непоколебимым Герцогом. Когда дело касалось таких людей, как Хэ Юн, им нужно было дать по морде!

Ли Хао хихикнул про себя и продолжил играть роль дерзкого духа-монстра. «Это правда, как у тебя может быть что-то хорошее? Все, что есть, выкопано из земли. Но иногда ты не осознаешь ценность того, что нашел, и не знаешь, как использовать то, что нашел.

«Этот король любит охотиться за сокровищами. Того, чего ты не понимаешь, этот король может. Вот это и будет удачей этого короля! Как насчет того, чтобы дать мне часть того, на что я положил глаз?»

«Это всего лишь мелочь». Сюй Син кивнул с улыбкой. Его отец сказал, чтобы он удовлетворял этого потомка древнего духа-монстра как можно лучше, так что, конечно, у него не было другого мнения. Не говоря уже о том, что в сокровищнице хранились только некачественные предметы. Будут ли там храниться настоящие сокровища?

Кольца для хранения не были вазами для показа. Настоящие сокровища были в кольце для хранения его отца. Даже Сюй Син не имел права прикасаться к ним.

Второй молодой мастер повел Пантеру в глубину заднего двора без дальнейших слов. Пантер оглядывался по сторонам, пока они шли; Ли Хао без остатка высвободил свою ментальную силу и исследовал все, что мог. Он был настолько самонадеян, что казалось, будто это его территория.

Сюй Син притворился, что не замечает действий духа-монстра. Он мог делать все, что хотел, — в любом случае, не было похоже, что он собирает информацию. Скорее, он демонстрировал любопытство, вызванное тем, что впервые вошел в мир людей.

На самом деле Ли Хао и Пантер были действительно любопытны. Пока молодой человек исследовал, он послал еще одну ментальную волну. «А, точно, как тебя зовут?»

«Сюй Син». Как бы ни был оскорблён мужчина, ему пришлось ответить.

«О, я понял, Маленький Син… Это хорошее имя!» — похвалил Ли Хао. «Маленький Син, это место нехорошее…»

Что теперь?

Сюй Син вздохнул про себя.

«Этот король чувствует себя неуютно с момента прибытия», — небрежно прокомментировал Ли Хао. «Как будто на меня кто-то смотрит. Неужели могущественные существа решили нацелиться на вашу семью?»

Сердце Сюй Сина дрогнуло. Дух монстра мог почувствовать даже это? Он был потомком древнего духа монстра, верно! Его чувства были настолько острыми, что он уловил что-то, упущенное из виду многими могущественными Новыми, которые посещали комплекс.

Неловко переминаясь, Сюй Син ничего не сказал. Это было трудно объяснить. Этот маленький монстр-дух мог взорваться в ярости, если бы он что-нибудь сказал, думая, что герцог намеренно оскорбил его.

Ли Хао задал всего лишь тестовый вопрос, но быстро сделал некоторые выводы, когда ответа не последовало. Осмотрев окрестности, он понял, что за ним может следить не обычная система, а сокровище.

Иначе это не было бы так незаметно. Непоколебимый герцог обладал множеством сокровищ, учитывая, что он был родом из семьи с двухсотлетней историей. В наши дни и в наши дни двухсотлетнее наследие сделало Сюй большим кланом, даже старым и известным кланом. Неудивительно, что Сюй Фэн был таким самоуверенным в тот день и был так уверен, что Ли Хао не посмеет убить его.

Сделав несколько поворотов, под огромным чердаком здания появились несколько человек и собака.

«Это сокровищница моей семьи…» — представился Сюй Син.

Ли Хао снова направил свою ментальную силу наружу, оценивая достойную защиту сокровищницы. Двое Соларов тайно удерживали форт. Это был сильный уровень защиты для этой части сокровищницы, поскольку любой, кто мог найти дорогу сюда, означал, что комплекс был прорван. Были ли здесь на дежурстве Солары или Новы… не имело значения.

«Эта сокровищница — единое целое, сделанное из прочнейшей очищенной стали. Обычным сверхлюдям нелегко будет ее сломать». Сюй Син подошел к двери и вынул ключ из своего кольца для хранения. На двери был золотой замок. «Обычно сокровищница не открывается для других. Только мой отец и я можем ее открыть…»

«Эти куски металла можно сломать одним ударом когтя», — равнодушно заметил Ли Хао.

«Его можно легко сломать силой», — усмехнулся Сюй Син. «Но это поместье Стойкого Герцога. Хотя оно, возможно, и не сравнится с императорским дворцом в горах Куй, это хорошо укрепленное и охраняемое место в мире людей. Вам придется потерпеть нас, посланник».

Замок со щелчком открылся; Сюй Син толкнул дверь.

Нос Пантеры дернулся, когда она уловила дуновение какого-то восхитительного запаха. Ли Хао поспешно вырвался с намерением ума, когда собака собиралась пустить слюни. Не будь таким смущающим, ладно!

Сюй Син не возражал и пошел вперед вместе с Пантерой. «В сокровищнице три уровня, но они могут не быть заполнены чем-то особенно ценным для посланника. Первый уровень — хранилище для наших запасов таинственных камней силы и таинственных кубов силы. Здесь сто колец хранения, все заполнены камнями и кубами…»

В первой пьесе было всего несколько полок с аккуратно разложенными на них кольцами для хранения. Глаза Ли Хао чуть не вылезли из орбит! Кольца для хранения не могли храниться друг в друге, поэтому каждое кольцо занимало определенное место. Обычные люди не стали бы носить на себе столько колец для хранения.

Сто колец для хранения… и все ли они были полны? Сколько же это будет камней?! Это уму непостижимо!

«У тебя, Сюй, есть энергетическая шахта?» — небрежно спросил Ли Хао.

Сюй Син моргнул. Энергетическая моя?

«Говорит ли посланник об энергетических шахтах, записанных в древних книгах?» — он грустно рассмеялся через некоторое время. «Этого мы не знаем. У нас это есть в результате наших находок в руинах».

«О, понятно! Я видел, как некоторые люди использовали их раньше, но это все мусор. Это то, что у вас здесь?»

«Тот мусор, о котором говорит посланник… Я не знаю. Вы можете сами его осмотреть».

Ли Хао направил собаку, чтобы она схватила кольцо для хранения и исследовала его своим разумом. Затем собака небрежно бросила его обратно на стойку, как будто ей было все равно. Как будто кольца были не просто мусором.

На самом деле молодой человек резко втянул воздух!

Кольцо хранения было набито таинственными камнями силы. Внутри было не менее десяти тысяч камней!

Боже мой, что это значит? Здесь хранятся миллионы таинственных камней силы? Не может быть??

Обновлено от n(0)/v𝒆/lbIn/.(co/m

Ли Хао думал, что просит луну, когда потребовал тридцать тысяч от Серебряной Луны. Провинция почти обанкротилась, но здесь у герцога в казне было больше сотни колец-хранилищ. Если все они содержали как минимум десять тысяч, разве это не составляло как минимум миллион камней?

«Это все чушь!» — осудил Ли Хао, несмотря на шок. «Это все, что есть и в других кольцах?»

Сюй Син неловко улыбнулся. Любой, кто вошел бы в семейную сокровищницу, был бы ошеломлен, но сейчас их презирали. И при этом чудовищный дух!

Роман будет обновлен первым на этом сайте. Возвращайтесь и

Продолжайте читать завтра, всем!