Точка зрения Артура
Дождливый шлем
«Эта девушка сделала для моей сестры больше, чем мы можем себе представить». — заявила Элинсия, все еще опустив голову. «Было время, когда я тоже был потерян, но Люсия была рядом с Арсеаной. Я знаю, что твои отношения с нами в лучшем случае шаткие. Однако мы бы хотели, чтобы ты пришел в Храм, чтобы поговорить». Посмотрев на меня, она продолжила. «Я надеюсь, что мы сможем начать всерьез работать вместе и сделать все возможное, чтобы помочь вам в будущих начинаниях».
Остин и Шерри, казалось, были удивлены. «Э-э…» Они были не единственными. «Все в порядке. У меня были свои причины вмешаться».
«Может быть и так, но это не меняет того факта, что ты постоянно спасал жителей этого города и королевства». Элинсия на мгновение взглянула на Остина, прежде чем продолжить более осторожно. «Хотя ваши методы были несколько крайними, я склонен с ними согласиться, учитывая ситуацию».
Слегка кивнув, я откинулся назад, более расслабленно. «Приятно знать. Держите меня в курсе, как у них дела».
Элинсия улыбнулась и осторожно вытерла лицо, чтобы стереть слезы. «Мы более чем рады прийти и проверить их».
Я нахмурился. «Я бы не предпочел.» Остин и Элинсия, казалось, удивились этому.
«Могу я спросить, почему?» — спросили Жрицы.
Потому что Люсия похожа на чертову копию Мары. «Скажем так, по личным причинам».
Она медленно кивнула в ответ. «Понятно. Что ж, я не буду заставлять тебя встречаться с ними, но я был бы признателен, если бы ты направился в Храм, как только у тебя будет время». Указав на меня, она продолжила. «Нам нужно обсудить несколько важных дел».
Предупреждение об украденном контенте: этот контент принадлежит Royal Road. Сообщайте о любых происшествиях.
«Ну, сейчас я чем-то занят, но потом я бы хотел отправиться на гору».
«Очень хорошо. У нас будет паром…»
Подняв руку, чтобы остановить ее, я быстро заговорил. «Все в порядке! Мне не нужен никакой Зугал, который меня куда-то возит».
Жрица откинулась назад и задумчиво поднесла руку к подбородку. «Да. Я полагаю, вы можете летать самостоятельно, если полученные нами сообщения правдивы. Вы также можете, так сказать, телепортироваться». Затем она ухмыльнулась, посмотрев на меня. «Все это очень интригующие способности для человека, который выглядит таким человеком».
«Внешность может быть обманчива.»
«Они действительно могут». Она подтвердила это, прежде чем осмотреть Дождливый Шлем. — Если ты не возражаешь против моего любопытства, что ты здесь делаешь? Затем Элинсия посмотрела на Остина, приподняв бровь. «С таким молодым человеком, не меньше».
«Сегодня у меня были кое-какие дела в городе. Итак, я подумал, что смогу угостить Остина, так как он был у меня дома, и спросил, пойду ли я с ним. «Рэйни Хелм» — одно из немногих заведений, где я был и мне понравилось. .» Я объяснил. «Технически сейчас еще не часы, и никаких напитков для взрослых ему не давали». Пожав плечами, я указал на ребенка. — Решил, что возьму его с собой.
Элинсия улыбнулась этому и захихикала. «Понятно. Только ты бы привел ребенка в таверну до того, как она откроется, чтобы заняться делами». Затем она повернулась к Шерри, стоявшей неподалеку. — Насколько я понимаю, у нашего Рыцаря есть к вам дело?
Шерри быстро кивнула. — Да! Сэр Артур хотел предложить мне своего рода сделку! Я все больше и больше интересуюсь ею! Ответил владелец.
Повернувшись ко мне, Жрица изогнула бровь в мою сторону. — Так ли это? Могу я продолжить разговор, или это тебя раздражает?
Я пожал плечами. «Это предложение, которое я хотел бы сделать, чтобы внести некоторые изменения в Дождливый Шлем. Еда, напитки, расширение и еще много чего».
«Так скоро». — заявила Элинсия игривым тоном.
«Да. Информацию, которая в конечном итоге станет широко известна, очень легко получить». Затем я указал на Шерри. «Хотя все зависит от нее».
«Может быть, мы могли бы протестировать некоторые продукты, которые вы планируете привезти?» — предложила Шерри. «Я хотел бы иметь возможность протестировать их, прежде чем мы приступим к переговорам, потому что меню — одна из самых важных частей такого заведения, как это».
Я кивнул. «Это честно.» Встав, я указал на ее кухню. «Могу ли я одолжить ваши ингредиенты? Сомневаюсь, что смогу приготовить все, что захочу принести, но я уверен, что смогу приготовить что-то по вашему вкусу!»
Шерри улыбнулась и кивнула. «Конечно!»
Элинсия и Остин последовали за нами. «Можем ли мы посмотреть, что вы планируете сделать? Если это так хорошо, как вы утверждаете, мне было бы интересно включить это в Храм». — спросила Элинсия, идя рядом со мной и Шерри.
«Ах, я мог бы сделать это даже дома!» — заявил Остин, игриво схватив меня за руку, и я усмехнулся.
«Вся суть в том, чтобы поделиться этими вещами с людьми на самой нижней ступени, но я не против того, чтобы это было в Храме. Может быть, я что-нибудь ем, когда прихожу в гости». Я ответил, а затем взъерошил волосы Остина. «И сделать это очень просто».
«Теперь мне очень любопытно». — заявила Элинсия. «Что это за волшебное блюдо ты планируешь приготовить?»
Посмеиваясь, я ответил, когда мы добрались до кухни, и начал брать все необходимые ингредиенты. «Это ни в коем случае не волшебное блюдо, но я подумал, что французский тост понравится всем». Взяв все необходимое, я начал. «Хотя я также большой поклонник сэндвичей Монте-Кристо, которые я делаю из французских тостов».
Пока Элинсия говорила, Шерри внимательно наблюдала за мной. «Очень хорошо. Давайте посмотрим на этот «французский тост», о котором вы говорите».