Точка зрения Артура
Над Срединным океаном
Прошло несколько часов с тех пор, как Скелды атаковали в большом количестве. Капитан Адам сообщил мне, что они появились из воздуха. Это заставило меня заподозрить, что за нами, вероятно, следует гуль или что-то более сильное, способное вызвать летающих демонов. После этого я остался один с тех пор, как спас Пьяное Облако.
«Артур!» Раздался голос с другой стороны моей двери.
Изогнув бровь при звуке голоса, я подошел к двери и открыл ее. «Тифон?» Затем мое внимание переключилось на мальчика рядом с ним. «Остин? Могу я вам чем-нибудь помочь?»
«Мы хотели сказать спасибо за то, что нас спасли». Остин сообщил мне, и мои глаза округлились от удивления. — Не могу сказать, я удивлен, что ты смог справиться с несколькими летающими демонами после того, как ты спас моего дедушку.
«И еще ты спас жриц от убийц и сразился с несколькими гулями. Это казалось наиболее вероятным исходом, но все же… — начал Тифон, прежде чем слегка замолчать. «Спасибо. Без вас ситуация была бы намного хуже».
Меня всегда удивляет, как этот ребенок разговаривает. «Добро пожаловать вам обоим. Рад, что никто из вас не слишком боится меня. Особенно после того, как мне пришлось стать немного серьёзнее, учитывая, сколько их было».
Тифон удивленно посмотрел на меня. — Это ты был немного серьезен? Затем он обратился к Остину. «Какой он, когда совершенно серьезен?»
Остин пожал плечами. «Ах, не знаю. Я по большей части привык к тому, что он делает странные вещи, после того, как прожил с ним несколько недель.
Я усмехнулся. «Почему бы вам, дети, не пойти и не попробовать что-нибудь выпить или поесть?» Мое предложение заставило их снова посмотреть на меня. «Постарайся расслабиться после того, что только что произошло».
Вмешался другой голос, и мы все свернули в коридор. «Это звучит как чудесная идея». Сказала Лючия и повернулась позади нее. — Алвин, Зия, вы не возражаете? Мне нужно поговорить с сэром Артуром.
Оба поклонились. — Конечно, леди Люсия. — прокомментировала Зия. «Давайте, мальчики. Давай отведем тебя на камбуз.
«Тай». Я позвал мальчика, и они оба на мгновение остановились. «Как ты запустил ко мне Скелда через корабль?»
— Сэр… — начала Зия, но я поднял руку, чтобы она замолчала.
Все взгляды были прикованы к Тифону. «Ну, сержант защищала нас и делала отличную работу, но она может сделать не так много». Он начал. «Скельд приземлился передо мной, пока сержант разбирался с другими. Я просто сделал то, что ты велел по твоему совету. Мальчик объяснил.
Повествование автора было незаконно присвоено; сообщать о любых случаях этой истории на Amazon.
Мой взгляд был сосредоточен на нем до такой степени, что он отвернулся от меня. «Я понимаю. Что ж, я рад, что мой совет тебе помог. Затем я посмотрел на Зию. «Побалуйте их чем-нибудь приятным, если можете. Ребята хорошо поработали в этой ситуации, оставаясь на вашей стороне». Одобряя кивнув, она улыбнулась следующей похвале. «Спасибо, что сохранили их».
«Конечно.» Это был ее бодрый ответ.
Алвин посмотрел на меня, проходя мимо. Ожидал ли он слов, я не знаю, но мне нечего было ему сказать. Возможно, именно Айда обладала всем талантом, потому что Элвин бледнел по сравнению с Айданом. Оба брата и сестры сделали это. Он просто посмотрел вниз, когда я ничего ему не сказал.
Глядя, как они уходят, мои глаза нашли спину Тифона, и я не мог не быть впечатлен. Немногие мальчики его возраста могли запустить Скелда по палубе так, словно это была пустяковая машина. Особенно не без магии. Они с Остином игриво подталкивали друг друга, пока шли по коридору, но нельзя было отрицать, что мое любопытство росло.
Люсия откашлялась, пока мы стояли там, и я вздохнул. — Разве мы только что не говорили?
«Мы так и не закончили. Нас прервали, и я хочу обсудить недавнее нападение». Она ответила.
«Я чувствую, что есть более важные вопросы, которые нужно решить».
Она скрестила руки на груди и одарила меня женственным взглядом. — Дела настолько важные, что вам приходится размышлять в одиночестве в своей комнате? Люсия выстрелила в ответ.
Я пожал плечами. «Может быть. Задумчивость обычно приводит к тому, что люди выживают, так что это определенно неплохо. Сделав небольшую паузу, я вскоре продолжил. «С другой стороны, размышления также приводят к тому, что я убиваю людей». Покачивая моими руками вверх и вниз, Люсия посмотрела на меня без всякого впечатления. «Вы знаете, как оно есть.»
Закатив глаза, она вошла в мою комнату, и я нахмурился. «Хотя я и не «знал, как это», я, конечно, учусь». Следуя за ней, она быстро повернулась ко мне лицом. — Почему ты отреагировал так бурно?
Усмехнувшись, я бросил на нее удивленный взгляд. «Наверное, потому что на нас напали Демоны. Я мог бы просто вежливо попросить их уйти, но сомневаюсь, что они приняли бы мое предложение».
«Не это». Люсия тут же поправила меня, прежде чем указать на себя. «Когда этот Скелд чуть не унес меня, давление захлестнуло весь дирижабль, нанеся вред почти всем. Не имело значения, были ли они товарищескими или демонами. Каждый из нас чувствовал, как твоя сила давит на нас. Ее глаза сузились. «Почему?»
«Ты думаешь, что я так отреагировал потому, что тебя чуть не похитили?»
Глаз Высшего Эльфийки дернулся от моего намека. «Я ошибаюсь?»
«Я уже много раз имел дело со Скелдсом. Был ли я нежен со Скелдом, которого пытался допросить? Скрестив руки, я продолжил свою тираду. «Я уничтожил первую группу, и я сделал то же самое с этой последней группой. Однако, когда женщину, которую мне поручено защищать, почти похищают прямо рядом со мной, и никто не может помочь, поскольку они захвачены, мои возможности ограничены.
Люсия нахмурилась, и я изо всех сил старался не показать этого, но это было больно. Люсия, скорее всего, была дочерью Мары. Она должна была быть такой. Я думал, что, возможно, она была тайным ребенком любви Арсеаны; однако, проведя с ней больше времени, я был уверен. Она принадлежала Маре. Это хмурое выражение лица было очень похоже на нее, когда ее братья раздражали ее.
К моему удивлению, девушка раздраженно указала на меня. «Почему ты продолжаешь так смотреть на меня!?» — потребовала Лючия. «Каждый раз, когда мы разговариваем, ты…»
Отвернувшись от нее, я прервал ее. «Я уверен, что вам это кажется. У меня много мыслей, и у меня нет времени на…
Моя дверь распахнулась, когда сержант Аллен вошел внутрь, слегка запыхавшись. — Капитану ты нужен у руля!
Мы с Люсией переглянулись и быстро последовали за сержантом. Я ожидал увидеть больше Скелдов, когда выбежал на палубу, но нас встретили бешено бегающие люди. В замешательстве я быстро направился к штурвалу, где капитан выкрикивал приказы. Однако, когда я подошел к нему, мне на губы упала капля дождя. Взглянув вверх, выяснилось, что Солнце скрылось за свирепой бурей, назревавшей вдалеке.
«Все на станции!» Он проревел через палубу. «Приготовьтесь к маневру уклонения!»
«Что происходит?!» — спросила Лючия, когда мы остановились рядом с капитаном.
Он кивнул вверх перед нами. «Назревает магический шквал». Его объяснение привело меня в замешательство.
Сержант Аллен быстро объяснил. «Это волшебный шторм, который невозможно предсказать или преодолеть. Водяные смерчи, достигающие облаков. Молния, которая ослепляет и бьет безжалостно». Он объяснил. «Это только снаружи. Никто никогда не решался войти в него и не выжил, чтобы объяснить, что на самом деле происходит внутри шторма».
Нахмурившись, я посмотрел на грозу впереди нас. — Можем ли мы просто подождать, пока это пройдет?
«Нет. Она хочет врезаться в нас со всей силы. Капитан ответил смиренным тоном. «Если сейчас повернуть назад, будет только хуже».
«Ну блин».