Глава 142

Точка зрения Элинсии

Хелмсфорт

Другой дворянин пришел в Храм, чтобы поболтать о сэре Артуре Пендрагоне и о том, что он нарушает лестранский закон. Многие приходили, чтобы сделать то же самое снова и снова. Оно старело. Артур был умен и действовал по старым законам, которые все еще существовали, о которых большинство не знало. Честно говоря, я был впечатлен тем, как быстро он добился закрепления своего влияния на нижней ступеньке. Теперь оно распространилось и на другие города.

«Мы должны действовать быстро, если хотим остановить эти изменения!» Эльфийский дворянин что-то бормотал.

Оставшись здесь, чтобы разобраться с этим самостоятельно, мне пришлось выслушать всю жалобу и идею, стоящую за тем, чтобы остановить нашего Рыцаря, чтобы он выглядел несколько внимательным. С другой стороны, моя сестра была занята тренировками Кайна, Флойда, Айды и Кэссиди. Особенно раздражали Айду и Кэссиди, и ей приходилось с особой осторожностью разговаривать с ними.

Кэссиди и ее дедушка были недовольны тем, что Остин оказался на дирижабле, на котором находился Артур. Они даже потребовали их возвращения. Мы объяснили важность миссии и то, что это может быть полезным опытом для мальчика, и что Артур гарантировал его безопасность. Только тогда они смягчились, и я не мог их винить. В этом не было ничьей вины, и Артур даже предположил это по возвращении. Хотя они этого не знали, но он, без сомнения, поднимет этот вопрос, когда вернется.

Однако только когда Тифон был упомянут, они действительно поняли ситуацию. Наше имя — Тифон Дельмарис, и если мы позволим ему остаться в миссии, Остин будет считаться безопасным. К сожалению, никто из нас так не думал. Арчана, Айда и я были весьма раздражены тем, что мальчик проделал этот трюк. Люсия сказала, что ему было бы полезно понаблюдать за этой миссией, и сообщила нам, что они не вернутся, пока миссия не будет завершена.

Это было несколько недель назад. «Жрица, ты, конечно же, видишь…»

Дверь открылась, и я увидела мою сестру с генералом Кери на буксире. Позади них шли Айда и Кэссиди. Оба выглядели более чем расстроенными. Тифон был для Айды как семья, и большую часть времени они проводили вместе. Он сделал это, даже не поговорив с ней, что определенно задело ее.

Арсеана улыбнулась дворянину. «Пожалуйста, извините нас за этот день. У нас с сестрой есть дела, которые мы должны обсудить, но не беспокойтесь о сэре Артуре Пендрагоне. В настоящее время мы его разыскиваем». От ее заявления я почувствовал небольшую дрожь на лице.

История была украдена; если обнаружено на Amazon, сообщите о нарушении.

Кэссиди также бросила на мою сестру короткий взгляд, который показал, что она не одобряет это, но оказалась достаточно мудрой, чтобы промолчать. Дворянин быстро поклонился и собрался уйти. Генерал Зугала заняла свое обычное место рядом со мной, а Арсеана села с другой. Кэссиди и Айда посмотрели на нас, а моя сестра вздохнула.

«Я так понимаю, у вас двоих есть какие-то обиды, которые вы хотите высказать?» Мой вопрос был встречен тонким кивком. — Без сомнения, это касается двух мальчиков? Еще одна серия кивков. «Ни слова о Тифоне или Аусте…» Мои глаза распахнулись, когда я почувствовал большой прилив магической силы далеко на расстоянии.

Стоя в тревоге, я услышал, как Арсеана сделала то же самое, когда мы оба посмотрели в том направлении, откуда он пришел. Это было далеко. Настолько, что мы не могли почувствовать, кто это был, или определить природу магии, но ее сила была достаточно сильна, чтобы ощущаться там, где мы находились.

Однако вскоре я почувствовал давление: моя кровь похолодела, когда над Хелмсфортом появилась мерзкая магическая подпись. Сбежав с помоста, мы с сестрой направились к балкону вместе с остальными и несколькими городскими стражниками. Глядя в небо, в воздухе висел портал, и из него исходила магия гораздо более темная, чем у Руднёрта.

Расправив крылья, я почувствовал воздух. «К ОРУЖИЮ!» Мой крик разнесся по вершине горы. «ПОДНИМИТЕ ТРЕВОГУ ПО ВСЕМ ХЕЛМСФОРТУ! ГОТОВЬТЕСЬ К БИТВЕ!» Генерал Кери быстро появился рядом со мной, а Арсеана призвала свою магию снизу.

Я сделал то же самое, когда несколько Зугалов поднялись в небо, а Эльфы хлынули на улицы с активированной и наготове магией. Призвав мои волшебные мечи, мы ждали, пока пройдут первые мерзкие твари. За этим стояли демоны. В этом я почти не сомневался. Ни одно живое существо больше нигде не обладало такой грязной магией.

Дождь начал литься из портала, прежде чем исчез. Многие были сбиты с толку происходящим, и я чувствовал то же самое. Однако не прошло и секунды, как открылось несколько порталов. Хотя на этот раз все было иначе. Стекло, дерево, ткань и другие предметы падали прямо над нами. Многие из нас были встревожены падающими обломками. Когда я собирался создать вокруг нас щит, я увидел, как из порталов появились люди.

И только когда я узнал людей из той же команды, которую Артур взял на свою миссию, я начал действовать. «Спасите тех, кто не может летать, и не позволяйте обломкам раздавить тех, кто внизу!» Я приказал и полетел навстречу группам людей.

Используя свою магию, я потянулся, чтобы схватить как можно больше из них. И только когда он начал открываться и закрываться со все большим и большим количеством людей, я начал бороться. Появилась Люсия и помогла мне своей магией, и она помогла мне осторожно опустить всех и вся на землю. Однако этого было недостаточно. Там было так много мусора, что нам потребовалась помощь.

«Сестра!» Я позвал.

Ее волшебная аура быстро пришла нам на помощь, как и аура Айды. Когда все оказались на земле и разобрали мусор, мы быстро приступили к работе. Целители начали бегать по группе, пока мы старались все организовать. Однако мои глаза быстро нашли Люсию и направились к ней. Проходя мимо экипажа, я заметил, что многие пропали без вести, еще больше было ранено, а Артура нигде не было.

«Люсия!» Повернувшись на мой зов от удивления, она посмотрела на меня и быстро обняла меня, прежде чем ее колени подкосились. «Ты в порядке?!» Она дрожала в моих объятиях, а я успокаивающе похлопывал ее по щекам. «Что случилось?»

«Остин!» Кэссиди вскрикнула, прежде чем чуть не сбила мальчика с ног, подхватив его в трясущихся объятиях.

Айда и Арчана осмотрелись, прежде чем заметили остальных. «Элвин! Тифон!» Голос Айды вскрикнул с облегчением, прежде чем она и моя сестра бросились к ним.

Алвин, казалось, был без сознания, но я предполагал, что он выживет. Они не выглядели слишком обеспокоенными, и Тифон стоял. Для меня этого было достаточно. И только когда я снова посмотрел на Люсию, я почувствовал, как моя улыбка исчезла. Ее глаза были широко раскрыты, и она испуганно посмотрела вниз. Мое сердце сжалось, когда мой взгляд снова скользнул по толпе раненых и здоровых и увидел одинаковые выражения на всех их лицах. Включая двух мальчиков.

«Люсия…» — сказала я тихо и обеспокоенным тоном. — Как ты вернулся сюда? Она не смотрела на меня, пока мои руки не коснулись ее щек. «Что случилось?» Мой вопрос был встречен испуганным и растерянным взглядом.