Глава 16

Точка зрения Артура

Полый лес

Посмотрев вниз, я увидел, что она была совершенно без сознания. В замешательстве склонив голову, мой взгляд вскоре обратился к Айде, Кэссиди и остальным, которые казались такими же потерянными, как и я.

— Я вижу, тебе было весело. Раздался еще один новый голос.

Застонав, я посмотрел на небо и увидел другую Жрицу, но она была не одна. Неа. В отличие от Элинсии, этот принес стайку Зугаль. Является ли расизмом называть группу из них стадом? Однако дело было не только в них. Вскоре я услышал шаги, идущие через лес, и увидел столько же эльфов и людей.

«Есть ли шанс, что это последний из вас!?» Я спросил самые свежие дополнения. «У меня была долгая ночь, и это становится просто утомительно!»

«Я уверен.» Сказала Жрица в ответ сверху.

Как и у Элинсии, у ее сестры была белая аура, исходящая от ее рук. Серебряная корона покоилась на розоватых волосах, а красные глаза изучали меня. Единственное сходство, которое я мог видеть между ней и Элинсией, это то, что они обе носили одинаковое платье, имели пару белых крыльев и, казалось, правили этой нацией. Хотя у этого тоже был скипетр, вот и все.

Через мгновение я снова заговорил. «Итак, ты собираешься спуститься сюда, или мне сначала нужно разобраться со всеми этими людьми?» Мой вопрос был адресован Жрице, и я указал на всех остальных, кроме нее.

«Позаботьтесь о раненых». Жрица приказала своим стражникам, а затем некоторое время наблюдала за мной, прежде чем ответить на мой вопрос. «Я не думаю, что это будет необходимо». Жрица ответила. «Я наблюдаю уже некоторое время, и должен признаться, я впечатлен. Большинство людей не способны давить на мою сестру». Затем она посмотрела на Элинсию. «Конечно, она сдерживалась, но это все равно не умаляет твоего мастерства».

«Она была, не так ли?» — спросил я в ответ, забавляясь.

«Действительно. Я уверен, что ты мне не веришь. Это нормально». Опустившись на землю передо мной, она коротко кивнула. «Меня зовут Арсеана Дельмарис. Жрица Лестрании и одна из ее правительниц. Приятно познакомиться, Артур Пендрагон».

Все еще настороже, я коротко кивнул в ответ. «Вы знаете мое имя.»

Указав на сестру, Арчана ответила. «Моя сестра назвала твое имя до того, как я вмешался. Как я уже сказал, я наблюдал. В основном пытался решить, нужно ли мне вмешиваться». Затем она посмотрела на некоторые из убитых тел. «Это не мой народ, и даже после смерти я чувствую от них что-то темное и зловещее».

Оглядывая мертвых гулей, я пренебрежительно махнул им рукой. «К черту этих ребят!» Жрица повернулась ко мне, и от моих слов можно было заметить подергивание ее глаз, но я проигнорировал это. «Убил одну группу из них уже, когда они впервые устроили на меня засаду, а затем послали эту группу выследить меня». Затем я указал на Айду, а затем и на остальных. «Я пытался объяснить им это, прежде чем на меня неоправданно напали».

«Тебя, должно быть, это очень расстроило. Я уверен, что моя сестра не помогла делу, но она, вероятно, увидела возможность проверить тебя». Арчана вздохнула. «Очевидно, сейчас было не время, и ничего тебе не объяснять было безрассудно».

«Забавно, что ты так это терпишь». Затем я указал на Элинсию. «Это, а также тот факт, что ты выбил дерьмо из собственной сестры». Сморщив губы, я продолжил. — Немного холодно, тебе не кажется?

«Вовсе нет. Бой длился достаточно долго. Элинсия не дралась всерьез, но собиралась драться. Участие Тифона раздражало ее и меня». Затем Жрица посмотрела на мальчика, который избегал ее взгляда. «Извиняюсь за эту серию недоразумений и за то, что моя сестра воспользовалась ими». Арчана слегка поклонилась мне, что удивило меня и присутствующих. «Спасибо, что не причинили никому из них вреда навсегда. Хотя я вас не знаю, могу предположить, что вы тоже немного сдерживались».

Я пожал плечами. «Кто может сказать?» В конце концов я положил руку на бедро. «Это не имеет большого значения. Однако мне интересно, почему вы думаете, что я сдерживался…»

Жрица указала на мой меч. «Насколько я могу судить, вы обнажили свой меч только против Элинсии. Это доказывает, что вы пытались быстро обезоружить ситуацию с Айдой, Кэссиди, Флойдом и Кайном. Они не должны были так быстро действовать против вас, и Я предполагаю, что Кайн нанес удар первым». Я кивнул, и она устало вздохнула. «Да, у него довольно дерзкий характер. Предпочитает говорить кулаками».

Эта история, украденная у законного автора, не предназначена для размещения на Amazon; сообщать о любых наблюдениях.

Ухмыляясь, я указал на Элинсию и ответил. «Я понимаю. Я сам немного скор на конфронтацию».

«Итак, я вижу». — заявила Жрица. «Еще раз спасибо, что не напал на нее своим мечом. У тебя была прекрасная возможность, и вместо этого ты ударил ее ногой».

— Зато выбил из нее все дерьмо. Я ответил с усмешкой.

Снова вздохнув, Арсеана горько кивнула, поскольку ее разочарование росло. «Да вы сделали.» Явно раздраженная, она вздохнула, прежде чем продолжить. «Идем дальше. Пока я не могу заставить тебя сопровождать меня», — начала она, и я тут же оглянулся на окружающих меня охранников, прежде чем поднять бровь. «Я был бы очень признателен, если бы вы сопровождали меня в храм Лестрании на вершине горы Хелмсфорт».

Раздраженный, ответил я. «Правда-»

Жрица, сознательная, прервала меня. «Не беспокойся о моих охранниках. Они были здесь, чтобы разобраться с людьми, о которых ты уже позаботился. Хотя мне хотелось бы допросить их и узнать, где они нашли такую ​​мерзкую магию, уже слишком поздно». Показав мне, ее скипетр издал небольшой звонкий звук. «Однако вы с ними разобрались. Я хотел бы задать вам несколько вопросов как нашему гостю».

— И твою сестру это удовлетворит?

— Забавно, — ответила Арсеана. «Скорее всего, она попытается провести с тобой матч-реванш, но кроме этого, она, вероятно, старалась спросить тебя о том же. По-своему». Айда и остальные смотрели с недоверием. «Я также хотел бы еще раз поблагодарить вас за заботу об этих существах, прежде чем они нанесли неисчислимый ущерб моему народу».

«Честно говоря, я не могу понять, искренен ли ты или просто пытаешься заставить меня ослабить бдительность». — сказал я скептически.

«Отчасти это моя вина, что я позволил этому продолжаться так долго. Однако я не буду заставлять вас следовать за мной. Если вам нужно, потратьте несколько дней, чтобы подумать о моей просьбе. Никто здесь не будет пытаться вас переубедить. » Указав на группу, она продолжила. «Если вы желаете посетить Храм, пожалуйста, поговорите с любым из присутствующих».

Посмотрев на Кэссиди на мгновение, я вздохнул. «Не уверен, что мне действительно есть, где остановиться. В качестве меры предосторожности ты позволишь мне оставить мое оружие, и я пойду с тобой. Если ты попросишь меня разоружиться, я просто пойду в другое место».

Арчана на мгновение задумалась. «Ваши условия приемлемы. Если бы вы хотели причинить какой-либо реальный вред, у вас было бы больше, чем ваша справедливая доля возможностей». Затем она постучала скипетром по земле, и ее стражники начали двигаться. «Есть ли еще что-нибудь?» Она спросила, как Элинсия, и остальным помогли выбраться из леса.

«Может быть, несколько одолжений здесь и там. Мелочи, я обещаю. Что-то в обмен на то, что я окажу тебе эту услугу». Я ответил.

«Я не думаю, что ты понимаешь, что означает слово «одолжение».

«О, да. Просто пытаюсь позаботиться о себе, учитывая все, что произошло. Как я уже сказал, это не будет чем-то монументальным, просто ожидаю немного доброты взамен». Затем я указал на себя. «В конце концов, это была действительно долгая ночь, и услуга Жрицы могла бы все исправить».

Жрица изучала меня. Вероятно, чтобы проверить, искренен ли я или у меня есть какие-то другие намерения. Через мгновение она в конце концов кивнула в знак согласия.

Постучав по золотому скипетру, она ответила. «Очень хорошо. Полагаю, это справедливо. Любая просьба, которую вы попросите, будет рассмотрена соответствующим образом». Арсеана сообщила мне об этом, а затем повернулась к своим охранникам, которые пристально смотрели на меня. «Уйдите из этого проклятого леса и приведите всех в Храм. Я уверена, что они заинтересованы», — повернулась она ко мне, говоря это. «Артур Пендрагон».

Жрица подошла к сестре и тут же исчезла. Телепортировавшись прочь и оставив меня здесь с гневными охранниками, я лишь пожал плечами в ответ. Положение меча мне на спину, казалось, расслабило всех вокруг, но я был удивлен, что Арсеана оставила всех здесь наедине со мной.

Хотя большинство приступило к работе и по большей части игнорировало меня. Некоторые помогали Кэссиди и ее друзьям, а другие подошли к телам и начали накладывать на них заклинания. Странно, но я не задавался этим вопросом. Кто знает, может быть, здесь это было нормой. Тем не менее, я почти только начал возвращаться в город. Не то чтобы кто-то нуждался в моей помощи.

«Айда!» — крикнул Тифон, и я, оглянувшись через плечо, увидел, что он стоит на коленях рядом с ее распростертым телом.

Судя по всему, она упала в обморок, когда все утихло. Флойда и Кайна уже погрузили на носилки и унесли. Итак, теперь все взгляды были прикованы к потерявшему сознание Библиотекарю.

Группа эльфов обеспокоенно смотрела на Айду. «Что с ней не так?» — спросил Кэссиди.

«Она израсходовала много магии. Ее запасы опасно малы. Вероятно, она держала сильный фронт перед Жрицами». — объяснил эльф. «Айде понадобится волшебный донор».

Именно в этот момент Кэссиди повернулась и увидела, что я смотрю, от чего ее глаза расширились. «Артур!» Она позвала.

Изогнув бровь, я повернулся к ней, когда она подбежала ко мне. «Да?»

Она тут же стиснула зубы и нахмурилась. «Знаешь, я не заслуживаю того, чтобы спрашивать тебя об этом, никто из нас этого не делает, но можешь ли ты помочь Айде? Нам нужно будет быстро доставить ее в больницу, чтобы найти ей волшебного донора».

— Почему бы тебе просто не телепортировать ее? Я спросил в ответ.

Ответил один из эльфов. «Это так не работает. Магия привередлива, и не все из нас могут телепортироваться. Только исключительно талантливые или хорошо обученные люди могут это сделать. Айда Фарро — и то, и другое». Об этом мне сообщил обычный эльф. «Вероятно, нам понадобится, чтобы один из членов ее семьи стал донором, чтобы иметь достаточно магии, чтобы обеспечить ее тем, что ей нужно. Этому или нескольким из нас придется сделать пожертвование, что невозможно сделать, учитывая, где мы находимся. «

Указав на эльфа, я поговорил с Кэссиди. «Вот и все! Просто. Я тебе не нужен».

Застонав от досады, Кэссиди раздраженно потерла лицо. «Брат Айды находится на вершине Хелмсфорта. Если бы ты мог просто…»

Подняв руку, чтобы остановить ее, я прервал Кэссиди. «Как я вообще смогу помочь? Я не могу передать ей свою энергию».

«Вам это не обязательно. Один из нас может стать для вас проводником». Тот же Эльф заявил. «Поскольку у тебя есть лишняя магия, возможно, это наш лучший выбор». Многие в этом районе наблюдали за мной.

Чувствуя осуждение в их взглядах, я ответил. «Я не уверен, что у меня есть магия».

«Магия есть у каждого, сэр». Ответил Эльф.

«Пожалуйста.» – умолял Тифон, стоя рядом с ней.

Проходя мимо Кэссиди, я пробормотал про себя. «Ублюдки напали на меня, и теперь мне придется делать это дерьмо…» Остановившись рядом с эльфом, который смотрел на безумного Библиотекаря, я сказал. «Что мне нужно делать?»

Протянув руку, он заговорил. «Возьми меня за руку, и я направлю магию из твоего тела в тело Айды, но это должно быть добровольно. Это заклинание не действует против чьей-то воли».

Подняв руки, чтобы привлечь внимание группы, я заговорил немного серьезнее. «Хорошо, я знаю, ты думаешь, что я пошутил, но я, честно говоря, не думаю, что у меня есть магия. Если ты сделаешь это, я не знаю, что произойдет, но если ты все еще готов рискнуть, означает.» Я сказал им.

— Ты собираешься помочь или нет? — раздраженно спросил эльф. «То, что у тебя нет базовых знаний о магии, не означает, что у тебя их нет».

«Хорошо. Тогда трахни меня». Подойдя к ситуации с менталитетом «к черту», ​​я взял его за руку. «Наслаждаться.»

Его руки вспыхнули зеленоватой аурой, и я смотрел, как будто ничего не происходит. Однако когда он закрыл глаза и начал сосредотачиваться, у меня в руке появилось покалывание. Эльф ахнул от удивления, его глаза открылись и он посмотрел на меня. Многие обернулись, чтобы посмотреть на нас, чтобы увидеть, что произошло, и увидели только шокированное выражение лица эльфа, когда он посмотрел на меня.

«Что?» — спросил я в замешательстве его отвисшую челюсть.

«Н-ничего». Он медлил с ответом.

Снова сосредоточившись на заклинании, Айде не потребовалось много времени, чтобы принять сидячее положение. Напугал до чертиков эльфа, наложившего заклинание, и отшатнулся от нее. Айда растерянно огляделась и начала сгибать пальцы, как будто растерянная. Через мгновение она посмотрела на меня прищуренными глазами.

«То, что ты сделал для меня?» – спросила меня Айда.