Глава 163

Точка зрения Артура

Пендрагон Эстейт

Очень растерянная и нервная Лючия стояла рядом с очень спокойным Алвином. «Ты думаешь, что достаточно силен, чтобы уничтожить не только Жриц, но и все Королевство Лестрания».

Моя ухмылка заставила его глаза сузиться. «Я знаю, что могу».

Он усмехнулся мне в ответ. «Большой разговор от человека, которого чуть не убила моя младшая сестра».

— Облажался, что ты так использовал свою младшую сестру и ее попытку убийства. Я немедленно выстрелил в ответ.

Кэссиди встала передо мной и подняла руки между нами двумя. «Теперь нет необходимости в оскорблениях или выражениях. Почему вы двое здесь, если вы не возражаете против моего вопроса? Она спросила у двух новичков.

Усмехнувшись, я ответил раньше, чем они успели. — Помимо нарушения границы и вовлечения вас в политические дела?

Люсия шагнула вперед. «Я попросил его проводить меня сюда, чтобы мы могли поговорить». Она сообщила мне, тревожно взглянув на Элвина. «Хотя, похоже, что мы вторглись, как я и подозревал».

Элвин пошел ва-банк и снисходительно усмехнулся. «Здесь находится его офис. Вторгнуться невозможно».

— Ты постучал? Я спросил, и он нахмурился. «Вход в кабинет вышестоящего офицера без разрешения противоречит военному поведению. Вам следует знать лучше. Кроме того, вы подслушивали, что тоже противоречит протоколу». Ухмыляясь, я продолжил. «И я знаю, что вы все придерживаетесь протокола». Он стиснул зубы, когда я указал головой на дверь. — Убирайся из моего дома, пока я тебя не вышвырнул.

Повествование было получено незаконно; если вы обнаружите это на Amazon, сообщите о нарушении.

«Я бы хотел увидеть, как ты попробуешь». Алвин ответил, призывая свою магию.

Пожимая плечами, Кэссиди пыталась остановить меня, а Люсия попыталась остановить Алвина, но они опоздали. Тело Алвина рухнуло на землю, когда я подошел к его лежащему телу, а Люсия в шоке смотрела на меня. Он едва мог смотреть на меня свирепым взглядом. Ухмыляясь, я присела на корточки, чтобы посмотреть на него, и лишь разочарованно покачала головой.

Тыкая себя в щеку, он зарычал. «Знаешь, когда я сделал это со жрицами, они были достаточно умны, чтобы телепортироваться».

Без дальнейших подсказок он последовал моему совету и телепортировался позади меня. Однако это никак не было продумано. Алвин быстро снова оказался на полу, а я встал и медленно обернулся. Несколько телепортаций каждый раз приводили к одному и тому же результату.

Продолжая стоять, я просто усмехнулся. «Ты просто не учишься, не так ли?» Он снова телепортировался, но я просто продолжил говорить. «Когда ты телепортируешься, не имея возможности даже прикоснуться ко мне, ты быстро израсходуешь всю свою магию». Когда я сказал это, он упал на колени, тяжело дыша, после десятков раз телепортации. «Оставляя тебя уставшим и измученным».

«Как ты это делаешь!?» — потребовал Элвин, тяжело поднимаясь.

Посмеиваясь, я просто снова ткнул его в щеку. «Ты допустил одну кардинальную ошибку, когда бросил мне вызов».

«Не стесняйтесь, просветите меня!» Он хмыкнул в ответ.

— Тот факт, что ты думал, что у тебя есть шанс, — констатировал я просто скучающим тоном. «Я намного сильнее тебя. Хотя забавно, что вы с вашей сестрой больше похожи, чем я думал. Покачав головой, я встал. «Как ты стал генералом эльфов, мне непонятно». Подхватив его за доспехи, он начал бороться. — Пожалуйста, — усмехнулся я. «Избавь себя от смущения и убирайся из моего дома». Открыв портал, я швырнул его задницу.

Кэссиди вздохнул и заговорил. «Хотя я не думаю, что это был лучший способ справиться с ситуацией, спасибо, что не причинили ему вреда. Айда обожает его». Она сообщила мне.

«Она не единственная». Я ответил и перевел взгляд на Люсию, которая, казалось, была в замешательстве из-за того, что только что произошло. «Ты все еще будешь задавать вопросы или собираешься жаловаться на то, что я положил игрушку твоего мальчика на место?» — спросил я.

Портал закрылся, и она вздохнула следующей. «Нет. Алвин вышел за рамки, и я понимаю, почему вы его удалили. Даже если я не согласен с методом, он оказался эффективным. Я прошу прощения за свои действия и выход за рамки дозволенного». Сказала Лючия, поклонившись в мою сторону.

Вернувшись к своему сэндвичу, я закатил глаза. «Не извиняйся за него, но убедись, что он знает, что ты это сделал. Возможно, в следующий раз он не будет вести себя как такая маленькая сучка. При этом ее губы сжались. «Итак, какие у вас есть вопросы? У меня был долгий день, и мне бы хотелось, чтобы меня оставили в покое».

Если серьезно. Я проснулся и сразу же должен был разобраться со всем этим дерьмом в течение примерно пяти часов. Насколько это хреново? Кэссиди подошел к Люсии и жестом пригласил ее следовать за мной, пока они шли напротив меня по другую сторону стойки. Откусывая от моего нового обеда, обе женщины посмотрели на меня.

«Несмотря на ваши претензии и другие оскорбления, я пришел сюда, чтобы найти ответы на вопросы, которые меня беспокоят». — заявила Люсия, и я жестом предложил ей продолжать. «Ты дважды называл меня Марой». Мой глаз дернулся от этого. «Я принес это обеим жрицам, но…»

Она остановилась на моем взгляде. «Ты сделал что?» — спросил я недоверчиво.