Глава 176

Точка зрения Артура

Хелмсфортский храм

Как и грубый человек, Элинсия проигнорировала мой комментарий. «Артур…»

«Отлично!» Я застонал и указал на нее. — Что тебе нужно, чтобы я сделал?

«Арчана все еще хочет поужинать с тобой. Однако, учитывая ее состояние в последнее время, я беспокоюсь за нее».

— Значит, ее состояние серьезное? — спросил я более серьезным тоном.

Она покачала головой. «Я не знаю. Моя сестра еще не проснулась. Когда она это сделает, без сомнения, она все еще будет думать о своих планах с тобой. Я прошу тебя быть с ней немного снисходительнее. Затем Элинсия понимающе посмотрела на меня. «Не так расстраивает и бросает вызов».

Скрестив руки, я посмотрел на нее. «Это будет зависеть от нее, но я не из тех, кто уклоняется от конфронтации. Если она приятная и рядом с ней приятно находиться, я отвечу тем же. С другой стороны, если твоя сестра ведет себя как стерва, она может ожидать того же от меня».

Элинсия закрыла глаза и вздохнула, прежде чем посмотреть на меня. «Очень хорошо. Пожалуйста, однако… Если вы увидите что-нибудь, что может показаться, что ей нехорошо…

Я прервал ее. «Я вернусь в Храм вместе с ней. Не то чтобы это имело значение, пока она не проснется.

«Мы с Арчаной быстро исцеляем. Я не сомневаюсь, что ее выздоровление будет быстрым».

— Знаешь, что твоя сестра хочет обсудить за ужином?

«Многое в вас загадка и не складывается, сэр Артур». — заявила Элинсия и ждала моего ответа, но я просто молча посмотрел на нее. «Ваша ненависть к Руднурту была неестественной, и я не сомневаюсь, что моя сестра хочет обсудить, откуда вы двое знаете друг друга».

— Рано или поздно Руднурт получит то, что ему предстоит. Ему повезло, что его сестры приехали вовремя. Глаза Элинсии расширились, и я твердо кивнул ей в ответ. «О, я прекрасно осведомлен о ваших отношениях, и меня это не волнует. Бывший король или нет, но вы двое должны были убить его.

Если вы обнаружите эту историю на Amazon, имейте в виду, что она была незаконно взята с сайта Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

Элинсия казалась расстроенной и взвинченной. «Откуда ты это знаешь?»

Решил, что стоит рискнуть. «Я уверен, вы уже догадались, что я старше, чем выгляжу на данный момент».

Она наклонилась в сторону, прежде чем скрестить ноги, продолжая изучать меня. «Мы знаем, что вы не обычный человек и для вас значит больше, чем кажется».

«Позволь мне сказать так: я старше тебя и Арсеаны, Элинсия». Ее глаз дернулся. «На самом деле, давным-давно моя небольшая группа отправилась спасти тебя от неминуемой смерти».

«Я никогда раньше не встречал тебя в своей жизни, и я бы запомнил, если бы мы встретились раньше». Она ответила беспокойно.

Никакой реакции или обострения, как у Арсеаны. Мои глаза изучали ее и ждали, произошли ли изменения в ее магии, но их не было. Арсеана была окружена, когда всплыли воспоминания о прошлом. По какой-то причине Элинсия остается незатронутой.

«Вам не нужно верить мне, но поверьте, что я потерял в тот день, по сути, двух братьев». Слегка пожав плечами, я продолжил. «Это не имеет значения. Они ушли, а Руднёрт остался». Элиас и Эйдан стали ценой моей глупости.

«У вас есть доказательства этих событий?» — спросила Элинсия, слегка наклонившись вперед.

— Просто мое слово. Затем я еще раз пожал плечами. — Меня не удивляет, что ты не помнишь, но не стесняйся счесть мои слова бреднями сумасшедшего.

К моему удивлению, Жрица ответила довольно твердо. «Ты многозначен, Артур, но сумасшедший не входит в их число. Во всяком случае, ты это не показал. Я подумаю над твоими словами и, возможно, взгляну на вещи немного глубже».

Что-то происходило за кулисами, и мне нужно было выяснить, что именно. Мой разум сразу подумал о том, что за их странным поведением стоит Руднурт, но как? Сделал ли он что-то с ними, когда сбежал, или это было до того, как его запечатали в первый раз? На Элинсию могло повлиять по-разному из-за Демона внутри нее.

Еще раз кивнув, я заговорил. — Дай мне знать, что ты найдешь, и я сделаю все возможное, чтобы держать Арсеану под присмотром. Я даже сделаю все возможное, чтобы быть особенно милым. Даже если это не так.

— Спасибо, Артур. Она постучала по камню на мгновение, прежде чем продолжить. «Я хотел бы обсудить, как много вам известно о нашем прошлом, если вы не возражаете».

«Честно говоря, больше нечем поделиться». Указывая на нее, я объяснил. «Я уверен, что ваши ученики знают примерно столько же, сколько и я».

Элинсия нахмурилась. «Сомнительно. Мы сделали все возможное, чтобы убедиться, что они прошли надлежащую подготовку, прежде чем узнавать о своем прошлом. Хотя, похоже, вы полны решимости раскрыть определенную информацию, о которой мало кто знает.

— И что ты имеешь в виду? Я задал вопрос в ответ.

«Ваши визиты к Августу — это одно, а поиски Айдалии и Айен Фарро — это ненормально. Ни одно из трех не вошло в то, что обсуждалось между вами».

— Значит, ты все еще шпионишь за мной. Я прокомментировал. «Хорошо знать.»

Элинсия сузила глаза. «Шпионаж — это когда за тобой следят. Когда твое присутствие ощущается на горе, а тебя нет в Храме, моя забота о наших эльфах возрастает». Затем она указала на меня. «В конце концов, у тебя не лучший послужной список, когда дело касается эльфов».

— Твоя любовь к магическим пращникам не перестает меня удивлять, и я суну свой нос, куда мне чертовски заблагорассудится. Затем я постучал по носу и указал на нее. — Я был уверен, что ты уже это усвоишь.

«Держите свои мысли и предположения при себе. Все, что вы обсуждаете с родителями наших учеников, должно храниться в секрете».

«Да. Мы определенно не хотели бы, чтобы секреты были раскрыты… — Я замолчал.

Высший Эльф, казалось, становился все более и более возбужденным. — Я доверяю тебе, Артур. Перед ней материализовалась книга, и она протянула ее мне. — Надеюсь, ты проявишь ко мне такую ​​же доброту. Это была Книга Мордреда. «Интересная история, но я не уверен, что она правдива. Возможно, эта книга будет значить для вас больше, чем я или моя сестра».

Взятка в виде возврата мне книги позабавила. «Посмотрим. Тебе нужно что-то еще?»

Она просто откинулась назад. — На данный момент вашего понимания будет достаточно.

Уверенность этих двоих сбивает с толку. Попытка купить меня с помощью моей собственной гребаной книги была одной из самых глупых вещей, которые я видел за долгое время.

— До следующего раза, Элинсия. Не дожидаясь ее увольнения, я открыл портал и вернулся домой. «Теперь у меня есть больше дерьма, чтобы понять, что, черт возьми, происходит с этими двумя…» — пробормотал я, добравшись до своего офиса, прежде чем откинуть голову назад и застонать от раздражения. «Я забыл спросить ее о моем чертовом зубе Левиафана!»