Глава 206

Точка зрения Элинсии

Остров

Наступила ночь, и я зашел в жилище нашего рыцаря и обнаружил, что оно пусто. — Его здесь нет. Голос Кэссиди раздался сбоку.

— Ты знаешь, где он? — спросил я.

Она пожала плечами. — Я собирался пойти его поискать. Тифон сказал мне, что он был на пляже. Один.»

Мои брови нахмурились. «Один? Почему он сейчас один?»

— Понятия не имею, но мне очень хотелось поговорить с ним. Могу ли я пойти с нами, Жрица?

— Конечно, Кэссиди. Проходя мимо нее, она упала рядом со мной. «Ваше обучение продвигается хорошо, но я слышал, что обучение сэра Артура почти варварское».

«Ах, не думаю, что это правда. Тифон, возможно, и болел, но он удержался и не рухнул. Во всяком случае, я бы сказал, что Артур точно знал, что делал. Почти так, как будто он делал это раньше.

«Тогда об этом стоит подумать. Еще до меня дошел слух, что его кто-то сбил с зубчатой ​​стены». Я прокомментировал, и она замолчала, поэтому я взглянул на нее краем глаза. — Ты хочешь мне что-нибудь сказать?

Мы вдвоем продолжили идти, но прежде чем мой ученик успел ответить, мы оба замерли. В эфире было что-то чужое для меня. Язык, которого я никогда не слышал, и тон которого я никогда не мог себе представить. Думаю, я выглядел таким же растерянным, как и мой ученик, когда мы оба пошли на звук, прежде чем услышать, как волны разбиваются о берег. Там тихо и сладко пел Артур.

Мы остановились в нескольких футах позади него, когда он сидел на песке, и его ноги периодически захлестывали волны. Мы с моим учеником слушали, как его песня то прерывалась, то прекращалась. Тон, который он использовал для песни, звучал почти мрачно, но, учитывая мое непонимание слов, я мог только предполагать. Хотя он и не был лучшим певцом, которого я когда-либо слышал, Артур все равно производил на меня впечатление снова и снова.

Он закончил и в конце концов заговорил нормальным тоном, не глядя на нас. «Вам понравилась песня?» — спросил Артур, бросая ракушку в волны.

Несанкционированное использование контента: если вы обнаружите эту историю на Amazon, сообщите о нарушении.

«Я никогда раньше не слышал такого языка». Я прокомментировал. «Древние языки утеряны, но могу ли я предположить, что это был один из них?»

Артур пожал плечами. «Что-то вроде того.» Его руки лежали на коленях, и он продолжал смотреть на воду. «Я заметил, что представители всех рас говорят только на одном языке. Честно говоря, я полагал, что у Демонов или Богов этого мира будет свой собственный язык или, по крайней мере, у одного из других Королевств… — Он сделал паузу на мгновение, прежде чем бросить еще один снаряд. — Но, похоже, я ошибся.

Я поджал губы, так как не знал, что ответить. — Почему ты здесь? — спросил мой студент.

«Хотелось расслабиться. Я знаю, что у меня будет несколько дней, прежде чем я попытаюсь удалить Демоническую Магию Элинсии».

Голова моего ученика повернулась ко мне, и я вздрогнул от этого. «Я еще не обсуждал эти вопросы с нашими студентами, Артур».

Он пожал плечами. «Насколько я понимаю, это главная причина, по которой я здесь».

Кэссиди выглядела очень растерянной и обеспокоенной, изучая меня, но я какое-то время проигнорировал ее. Подойдя к Артуру, часть меня надеялась, что он посмотрит в мою сторону. Другая часть меня знала, что он будет продолжать смотреть на океан, пока я смотрю на него сверху вниз.

«Вы упомянули паразита на дирижабле. Что вы имели в виду?» Артур не выказал никаких признаков реакции, и я вздохнула. «Артур, если это важно для того, почему у меня есть Демоническая Магия, я хотел бы знать». Он слегка упал, прежде чем бросить еще одну ракушку в океан.

— Ты поверишь мне, если я скажу, что мы встретились давным-давно? — внезапно спросил Артур, и я остановился на этом.

«…Думаю, я бы это запомнил. Ты довольно уникален, и я сомневаюсь, что смог бы так легко тебя забыть.

Он снова замолчал, прежде чем повернуться ко мне. «Ты была еще маленькой девочкой, когда я впервые тебя увидел». Артур сказал так мало эмоций, что это почти обеспокоило меня. «Я тоже давным-давно потерпел неудачу, поэтому мы в таком беспорядке». Встав, он отряхнулся и уставился на меня. «Даже не обращаясь за помощью, я бы сделал это, чтобы все исправить».

Мои глаза метались между его глазами, потому что я была в полном замешательстве. — Я не понимаю, Арт…

— Меня это не удивляет, но я не собираюсь отвечать на твои вопросы, Элинсия. Я уже согласился помочь тебе, и давай оставим все как есть. Пожалуйста…»

Это настолько отличалось от большинства моих взаимодействий с Артуром, что меня нервировало. Мои мысли, казалось, затуманились, пока я пытался обдумать его слова. В детстве у меня не было никаких воспоминаний об Артуре Пендрагоне. Естественно, я хотел поднять этот вопрос, но, похоже, сейчас не лучшее время, чтобы злить его.

«Очень хорошо.» Я сказал медленно через мгновение. «Тогда что же я слышал о Тифоне…»

«Останавливаться.» Он поднял руку передо мной. «Мы тоже не собираемся в это вдаваться. Задайте вопрос о моем обучении где-то еще кому-нибудь, кроме меня».

Через мгновение мой рот закрылся, и я нахмурилась. «Тифон мне очень дорог, и мне не нравится слышать о мучительных методах обучения».

Его руки упали на бок, прежде чем он застонал и обошел меня. — Что я только что сказал? Риторически он задавал больше себе, чем мне, и полностью проигнорировал меня, прежде чем его взгляд остановился на Кэссиди. — Я тебе для чего-то понадобился?

Я на мгновение перевел взгляд на Артура и в конце концов остановился на моем ученике, который смотрел на меня. «Знаешь что», — начала она, подняв руки и обернувшись. «Ах, думаю, я в порядке. Пообщаемся позже. Всем спокойной ночи.

«Арт-»

«Это звучит как замечательная идея». — быстро сказал он и повернулся ко мне. — Спокойной ночи, Жрица. Его портал быстро открылся, и он исчез.

Вздохнув, когда он ушел, я сел там, где все еще был отпечаток Артура. «Почему все это происходит сейчас?» Я пробормотал про себя.

Поднеся руки к голове, я погрузилась в себя, когда его слова эхом отдавались в моей голове. Однако, сколько бы я ни искал, ответов мне так и не пришло. В моих воспоминаниях не было даже намека на присутствие Артура. Были времена, когда его помощь была бы неизмерима, но я не получаю приятных вещей. Семья, которая снова и снова нападает друг на друга, — это порочный круг, который я хочу разорвать…