Глава 21

Точка зрения Артура

Склад в трущобах

Пока я проходил по клеткам одну за другой, спасая рабов, которые были благодарны наконец за свободу, входная дверь распахнулась, и внутрь ввалилась городская стража. Грей и Зия шли впереди, что меня позабавило. Рабы, которых я освободил, в страхе упали на землю, а капитан Зугала отдавал приказы.

«Никто не двигайся!» — крикнул Грей. «Брось свое оружие…» Все охранники замерли, увидев съежившихся работорговцев и освобожденных рабов. «Двигайтесь, чтобы помочь Артуру Пендрагону освободить пленников». — приказал чернокрылый Зугал, направляясь ко мне. «Об этом было доложено Жрицам».

Я пожал плечами. «Все в порядке. Обязательно дай ей знать, что это я позаботился обо всех этих работорговцах без ее охраны». Капитан нахмурился. «Кто знает, что могло бы случиться, если бы я не вмешался…»

Зия двинулась вперед, и я увидел, как ее коричневатые крылья почти заняли оборонительную позицию. ���Мы соблюдаем закон! Доказательства нужны, чтобы…»

«Доказательство!? Кого-то буквально похитили, и ты, видимо, решил последовать за мной, потому что не мог его выследить». Я ответил, позабавившись. «Кстати-«

«На втором этаже два мертвых городских стражника!» — крикнул сверху эльф.

Оба Зугала выглядели потрясенными и повернулись ко мне. «В любом случае, как я уже говорил, некоторые из ваших парней помогали работорговцам. Я решил, что позабочусь о них за вас. Не знал, друзья ли вы, ребята, но я не мог допустить, чтобы они ушли. легкий.»

Грей внимательно посмотрел на меня, и я увидел, как дернулись его пальцы. «Ты убил двух стражников?»

Я снова пожал плечами. «Если бы они были шпионами, то они были действительно дерьмовыми шпионами, и вы бы знали, где находятся работорговцы. Поскольку вы предположительно не знали, они были в этом замешаны, и я о них позаботился. Вот и все просто». Тогда я указал на них. «Однако это заставляет меня опасаться оставлять этих рабов с кем-либо из вас».

«Вы убили всех присутствующих. Как вы собираетесь теперь получить от них какую-либо информацию?» — спросил меня капитан стражи.

«Здесь много рабов, которые, вероятно, слышали кое-что». Это был мой простой ответ.

«Верно, но я думаю, ты уже кое-чему научился, не так ли?» Грей нажал дальше.

«Возможно, и так. Кто может сказать, но пока я не узнаю наверняка, что Городская стража не замешана в этом, я буду держать то, что знаю, при себе».

Женщина-Зугал практически зарычала на меня. «Жрицы сами разберутся с этим!»

Я указал на них. «Во что бы то ни стало, но еще раз убедись, что она знает, что это я на самом деле имел с этим дело».

Грей вздохнул. «Где похищенная дворянка? Я не вижу ее подарка».

«Наверное, потому что ты так долго действовал». — заявил я, и оба Зугала нахмурились.

«Где она?» — раздраженно спросила Зия.

«Надеюсь, в безопасности». Это все, что я сказал в ответ. «Теперь вернемся к «моей» проблеме. Как мне оставить этих рабов с тобой?»

Грей открыл было рот, чтобы ответить, но его прервал вновь прибывший. — А что, если ты оставишь их под моей опекой? Раздался знакомый голос.

Повернувшись к двери, Элинсия вошла на склад, пристально глядя на меня. «Рад видеть, что у тебя все хорошо, Жрица. Я боялась, что была с тобой слишком груба».

Легкая улыбка тронула уголки ее губ. «Уверяю тебя, мне приходилось сталкиваться в бою гораздо хуже, чем тебе. Будь благодарен, что моя сестра прервала нас, когда она это сделала». Затем она закатила глаза. «Не знаю, почему она ударила меня, но ты доказал свою храбрость в бою». Затем она оглядела склад. «Я заметил, что с этими работорговцами обращались так же, как и с теми гулями прошлой ночью».

Ухмыляясь, я ответил. «Вы знаете, как это бывает. Гули, люди, эльфы, зугаль, городская стража… На самом деле все одинаково».

Элинсия изо всех сил старалась не улыбнуться этому. «Я уверен, что для такого могущественного человека, как ты, это действительно так. Однако говорить в такой манере неприлично. Больше смирения могло бы пойти тебе на пользу».

Если вы найдете эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Пожалуйста, сообщите о нарушении.

«Возможно, но тогда некоторые из этих рабов, скорее всего, умерли бы». Затем я указал на ее городскую стражу. «Им потребовалось довольно много времени, чтобы собраться. Взять дело в свои руки, кажется, было правильным выбором. Все Работорговцы мертвы, и ни один раб не был убит! Поверь мне, Жрица. Я ничто, если не скромный… Большинство времени.»

«Именно поэтому ты отказался от предложения моей сестры, ммм?» Жрица выстрелила в ответ.

Подойдя ближе к ней и от Зугала, я указал через плечо на Зию и Грей. «Я не сторонник того, чтобы плохие люди сходили с рук, потому что мне приходится ждать разрешения или закона». Затем я указал на рабов. «Я знаю, что спас по крайней мере одного человека от чего-то еще более травмирующего. Я не жду, чтобы сделать то, что считаю правильным, Элинсия».

«Это тебе, Жрица!» — крикнул один из второстепенных городских стражников.

«За Артура Пендрагона», — начала Жрица, глядя на Стража. «Элинсия в порядке». Затем она повернулась ко мне. «Ведь не многие смогут стоять со мной на равных».

«Да. Итак, я получил известие от твоей сестры». Скрестив руки, я указал на дверь. «Раз ты здесь, я собираюсь уйти, но, учитывая, что ты один из правителей этой страны, у тебя наверняка не будет проблем с заботой об этих людях». Затем я расширил глаза и посмотрел на нее более мрачным и жутким взглядом. «Верно?»

Она на мгновение нахмурилась, прежде чем закрыть глаза и кивнуть. «Действительно, можешь. Со мной они будут в безопасности. Я позабочусь о том, чтобы их всех сопроводили домой случайными группами городской стражи, так что, если среди них есть квислинги, они не смогут действовать».

Один из охранников выглядел озадаченным, но я кивнул. «Отлично.»

Когда я уходил, Элинсия заговорила. — Прежде чем ты уйдешь, Артур. Повернувшись, чтобы посмотреть на нее, я увидел, что ее окружают Зия и Грей. «Охранник сообщил мне, что ты готов пойти на сделку с моей сестрой, если тебе будет разрешено иметь дело с остальными работорговцами. Это правда?»

«Может быть. Заинтересовано?»

«Мне больше интересно узнать, почему вы пошли на сделку, которая вас не заботит, чтобы иметь дело с некоторыми работорговцами. Я так понимаю, у вас были плохие случаи с рабством?» – спросила она.

«Не так уж и много, но история — великий учитель и говорит мне, что не так. Я не считаю себя слишком справедливым человеком, но я буду выступать против злых дел, таких как рабство». Я сказал ей.

Элинсия ухмыльнулась. «Итак, вы человек со своим моральным компасом и действуете по своему собственному кодексу. Они есть у большинства героев».

Пренебрежительно усмехнувшись, я пошел дальше. «Итак, поступай морально развращенным. Если ты думаешь, что я герой, приготовься разочароваться, потому что я опущу себя намного ниже любого противника. Держи свои ожидания от меня низкими, Элинсия. Таким образом ты не будешь так удивлена. «

Покинув склад, я направился к усадьбе Рид. Поскольку на этот раз я был гораздо осторожнее, крови на мне не было, и я надеялся скоро вернуться. Это был долгий день, и я начал задыхаться. После того, как мне пришлось встать посреди ночи и разобраться с Арсеаной, я просто хотел спросить Августа, могу ли я залезть в кровать, которую одолжил.

К сожалению, это была долгая прогулка. Падая с горы в погоне за скрытым Высшим Эльфом, я оказался на другой стороне трущоб. Это означало, что мне пришлось ходить по базе, пока не наткнулся на что-то знакомое. Пока я шел по улице, на меня несколько раз смотрели, но я их всех проигнорировал.

«Чертовы высшие эльфы… Здесь правят две жрицы!» Я издевался вслух.

Всего четыре из того, что я видел до сих пор, но я не собирался подвергать сомнению это. Наконец я увидел знакомую ферму и вздохнул с облегчением. Подойдя к двери, я постучал и стал ждать. Вскоре изнутри послышалось шуршание.

«Я вернулся!» Остин сказал, что однажды открыл дверь и увидел, что это я.

«Конечно, сделал!» Выдавив радостный тон, я посмотрел на мальчика. «Не возражаешь, если я немного посплю? Это был долгий день, а мне пока некуда идти».

«Ах, не возражаю, и мама дедушка тоже! Хотя», — рыжеволосый мальчик сделал паузу, глядя вверх по лестнице. «Тебе придется одолжить мою кровать». Он сообщил мне. «Кто-то в гостях».

Я, приподняв бровь, ответил. «Ой?»

Остин кивнул. «Да. Друг Кэсс». Затем он пожал плечами. «По моему мнению, он был в плохом состоянии, но настоял на том, чтобы ждать здесь, пока мама не вернется домой». Наклонившись и прошептав, ребенок рассказал мне больше. «Пришел сюда завернутый в брезент, если ты можешь в это поверить».

Закрыв глаза от досады, я вздохнул. «У тебя есть здесь какие-нибудь медицинские мази или лекарства, Остин?»

— Лекарства? Ты болен? — обеспокоенно спросил веснушчатый мальчик.

— Нет, но я думаю, твоему гостю нужна помощь. Сначала я подойду к ней и посмотрю, заговорит ли она, но если у вас есть бинты и тому подобное, поднимите этот вопрос», — сказал я ему.

Поприветствовав меня, он ответил. «Да сэр!»

Я подождал немного, пока он убежал, и начал рыться в шкафах, прежде чем подняться наверх. Пройдя в свою комнату, я со вздохом остановилась перед комнатой и осторожно постучала. Ответа не последовало. Подождав немного, я постучал еще раз и на этот раз получил ответ.

«Кто это?» — спросил знакомый голос из-за двери.

Прижавшись лбом к двери, я ответил. «Это Артур».

«Артур Пендрагон?» Голос спросил в ответ, удивленный и смущенный.

Закрыв глаза, я устало ответил: «Да».

Мое внимание привлекло покачивание дверной ручки, и я отступил назад. Дверь слегка скрипнула, и я увидел знакомого эльфа, смотрящего на меня. Реннал выглядел утомленным. Лицо ее было бледным, и она вспотела. Без сомнения, из-за ее ран, которые заставили меня беспокоиться за нее.

Глядя на меня в оцепенении, она говорила слабо. «Это ты. Почему ты здесь?»

«Дедушка Рид предложил мне ночлег после того, как я помог ему с небольшой проблемой с вредителями. Хотя я удивлен, что ты здесь. Остин сказал мне, что ты знаешь Кэссиди. Верно?» — спросил я.

«Кэссиди… Она здесь?» — спросила Реннал из щели в дверном проеме.

«Нет. Думаю, только я и Остин», — сказал я ей, и она прижалась к стене через щель. «Послушай, Реннал, я знаю, что ты ранен и, вероятно, истекаешь кровью. Дай мне взглянуть, и я помогу, чем смогу».

«Полагаю, другого выбора нет. Кэссиди может отсутствовать на продолжительное время». — сказала Реннал и открыла дверь. «Войдите.»

Войдя внутрь, я увидел, как она, спотыкаясь, подошла к кровати, и двинулся ей на помощь. «Ложись на живот. Остин принесет лекарства и бинты. Я позабочусь о тебе, обещаю».

«��» Реннал не ответила, безвольно упала на кровать и использовала последние силы.

Покачав головой, я взял ее ноги и тоже перенес их на кровать. Сделав это, я схватил одеяло, чтобы укрыть ее, и положил подушку ей под голову, чтобы она успокоилась. Ее платье было свободным, а брезент валялся на полу рядом с кроватью. Снова вздохнув, я направился к двери, как только услышал, как Остин поднимается по лестнице.

Встреча с ним у двери заставила его улыбнуться. — Она тебя впустила? — спросил он, пытаясь заглянуть внутрь.

Не желая, чтобы он снова увидел ее, я подняла руку, чтобы остановить его. «Да. Ей нужна была помощь. Можете ли вы сообщить своему дедушке, что она здесь? Я не знаю, где он, но мне нужно поговорить с ней наедине. Плюс, у нее небольшая травма, так что я собираюсь проверить ее рана». Я сказал ему.

Кивнув, он протянул мне миску с припасами. «Сделаю! Кэсс тоже должна вернуться сегодня! Скажи ее маме, что она уже в пути!»

«Я так и сделаю. Спасибо, Остин». Еще одним небольшим приветствием он ушел. «Теперь, чтобы позаботиться о твоей спине». Сказал я, вернувшись в комнату и взглянув на работу Работорговцев. «Не могу представить, что сейчас происходит у тебя в голове». Рядом с ней я начал внимательно осматривать раны. — Наверное, хорошо, что ты спишь. Я рассказал ей, протыкая сочащиеся раны. «Мне хотелось бы залечить твои раны, чтобы тебе было лучше, когда ты проснешься».

К моему удивлению, пока мои руки были на ее спине, раны начали закрываться. От моих рук исходило сияние, и я заметил такой же свет позади себя. Сняв повязку на правом глазу, я обнаружил, что моя энергия вливается в ее тело, как и в случае с Айдой, но без эльфийского проводника.

Это было не заклинание и не похоже на обычное исцеление. Я наблюдал, как ее раны заживали, пока она крепко спала. Когда моя энергия прошла через ее тело, она, казалось, сосредоточилась на ее спине, и я наблюдал, как будто это был замедленный период заживления ее ран. Струпья медленно исчезли, когда зажившая кожа взяла верх, и не осталось даже шрама.

Убрав руки, я произнес только два слова, глядя на свои руки. «Боже… Черт…» Пока я смотрел, как ее прерывистое дыхание переходит в более спокойный сон, я снова закрыл правый глаз и слегка улыбнулся. «Поспи немного, Реннал, и, чего бы это ни стоило, мне очень жаль».