Глава 244

Точка зрения Грея

Хелмсфортский храм

Как получается, что Генерал всегда имеет какой-то извращенный смысл? Не то чтобы кто-то осмелился сказать вслух то, что он сделал. Особенно учитывая, насколько это обычно тревожно. К сожалению, Артур, как правило, практически не проявляет терпения, когда имеет дело с членами королевской семьи, и никогда не заботится о том, чтобы они знали, что он чувствует.

Правда и оскорбления привели нас сюда, когда королева Витари пристально посмотрела на Артура. «Я молюсь, чтобы Давос однажды нашел тебя». Королева Вентари вскипела.

Сразу же внутренне застонав, ухмылка, появившаяся на лице Артура, заставила меня нахмуриться. «Давно о ней никто не упоминал!» Затем он пренебрежительно помахал рукой. «Уже встречался с ней однажды. Не был впечатлен. На самом деле значат больше, чем что-либо еще.

«Что…» Королева в шоке заикалась.

Кто, кроме Артура, мог бы делать такие заявления? «Но по крайней мере я здесь!» Он продолжил, протягивая руку и указывая на себя. «По крайней мере, я действительно что-то делаю». Затем он начал делать прогоняющий жест. «Не то что все эти боги и богини, которые просто наблюдают». Повернувшись ко мне, он изогнул бровь. «Почему рядом со мной никто больше не упомянул Давоста? Вы знаете?»

«Если не считать того, что ты сразу же высмеиваешь божества, которым мы поклоняемся?» Я задал вопрос в ответ, и он просто ответил мне «Ах». «Быстро распространилась практика не говорить с вами о богах или богинях в вашем присутствии, поскольку это в основном только расстраивает людей».

«Меня это тоже расстраивает!» Артур тут же выстрелил в ответ. «Зачем поклоняться тому, кто никогда не отвечает и не делает ничего, чтобы помочь! Давос дал мне предупреждения и загадки в последний раз, когда мы разговаривали! Насколько это полезно?! Затем он поднял палец. «Но мне бы очень хотелось встретиться с ней снова. Могу поспорить, что в следующий раз я смогу получить от нее больше ответов. Прежде чем я успел ответить, он снова повернулся к Королеве. «Кого-нибудь еще, кому ты поклоняешься, кого я мог бы найти? Я пытаюсь найти некую библиотеку, но из-за отсутствия магии мне это немного сложнее, чем мне хотелось бы признать.

«Богохульство! Что за человек оскорбляет Богиню, а потом продолжает говорить о библиотеке?! — потребовала королева.

Я просто вздохнул, зная, что ответ будет далеко не пикантным. «За всю свою жизнь получали ли вы когда-нибудь законный ответ от бога или богини?» — спросил Артур, и взгляд королевы усилился. «Я так и не подумал, но давайте посмотрим, сможем ли мы его заставить».

История была незаконно взята; если вы найдете его на Amazon, сообщите о нарушении.

Когда он откинул голову назад, я попытался остановить его. — Сэр Артур, я не думаю…

«Любому богу или богине, которым плевать, ответьте этой бедной смертной душе, иначе я прокляну само ваше существование! Ударь меня здесь и сейчас, чтобы предотвратить дальнейшее богохульство! В противном случае я буду ругать эту гору вдоль и поперёк только ради того, чтобы называть вас всех кучей ленивых придурков!» Закрыв глаза, когда Артур довольно громко крикнул это, он ждал, откинув голову назад и вытянув руку. «Нет? Ни одного желающего?!

— Я ошибался насчет вас, сэр. Ты хуже монстра. — заявила Королева, когда я открыл глаза и увидел, как она дрожит от ярости.

«Ну, слава богу за это, потому что я действительно здесь кое-что делаю. Можете ли вы представить, если бы у меня был титул «Бог» и мне пришлось бы слоняться без дела?» Артур покачал головой. «К счастью, это не так, и я действительно могу помочь людям. Спасибо за меня, правда, Грей?

Я ответил тупо. «Вы действительно вдохновляете, сэр Артур».

Королева просто указала на нашего рыцаря. «Как ты думаешь, насколько ты силен, чтобы осмелиться бросить вызов богу!?»

Артур на мгновение просто стоял с пустым выражением лица. «Наверное, это лучший вопрос, который вы задавали». Его лицо снова быстро исказилось, когда его магия вспыхнула вокруг нас. — Давайте проверим это?

Точка зрения Кэссиди

Хелмсфортский храм

Сейчас мы с Зией разбирали вещи Артура в его особняке. Судя по всему, он приказал ей принести ему несколько личных вещей. Одежда, свитки, документы и еще несколько вещей, которые ему сейчас не нужны.

Вздох сорвался с моих губ, пока мы шли по его дому. Почти весь верхний этаж, кроме его комнаты, выглядел грязным. В коридорах было темно и пыльно, а многие двери, вероятно, были закрыты с тех пор, как ему дали этот дом. Даже внизу было такое же состояние. Было использовано больше комнат, но ни одно из крыльев не использовалось. Артур жил в маленьком замке и почти им не пользовался.

— Как ты думаешь, с Артуром все в порядке? — наконец спросил я, пока мы ходили по его комнате за одеждой.

«Учитывая, что одними из первых слов, которые он произнес, были: «К чёрту! Пойдем искать бассейн». Я уверен, что он чувствует себя намного лучше». Зия ответила сухо, что заставило меня фыркнуть от удовольствия. «Что касается его ран… Они все еще там, но кровь испаряется, как это обычно бывает, когда она попадает на кожу сэра Артура».

Покачав головой, я вздохнул. «Странно, что мы считаем это хорошей вещью».

Зия пожала плечами. «Я понял, что лучше слушать генерала, чем задавать ему вопросы. Даже когда вы его спрашиваете, его логика разумна. Даже если оно немного искривлено». Она вздохнула и продолжила. «Однако имеет ли это значение после всего, что он сделал? Зубчатые стены завершены, и наши силы успешно перешли на свои новые посты, что сняло напряжение с капитана».

«Он действительно сильно изменился, не так ли?» Я спросил.

Она кивнула в знак согласия. «Пока Артур здесь, Хелмсфорт в большей безопасности, чем когда-либо прежде. Окраины и Трущобы действительно были очищены, хотя все еще продолжаются ремонтные работы. Все больше людей регулярно выходят на улицу, и атмосфера становится радостной или непринужденной». Повернувшись ко мне, Зия улыбнулась. «Люди знают, что именно Артур стоял за всеми этими изменениями и финансировал все проекты».

На моих губах появилась гримаса. «Думаю, без необходимости иметь дело с эльфийской знатью, исправить ситуацию стало проще, да?»

Прежде чем она успела ответить, нас нахлынула волна, и мои глаза едва успели расшириться, как я упал на колени. Словно давление давило на меня и не давало мне подняться, я смог удержаться в вертикальном положении, но с трудом. Вокруг нас даже послышался скрип дома, прежде чем он посветлел и устремился в Пустой Лес, как волна.

Мы двое посмотрели друг на друга, прежде чем выбежать из дома, и Зия взмыла в небо вместе со мной.