Точка зрения Кэссиди
Храмовый сад
Голос Элинсии взорвался, когда она начала кричать. «Вы, Артур Пендрагон, жестокий и одинокий человек!» Она кипела, жестикулируя на него. «Никогда раньше я не имел дела с кем-то, кто так пренебрежительно относится к другим!» Ее указательный палец был приставлен к его лицу. «Ты тщеславный, высокомерный, гордый человек!»
Было видно, как набухли вены на шее Артура, прежде чем он с силой схватил ее за руку и начал сжимать. Его глаза впились в нее, когда она упала на колени от боли. Другая ее рука зависла над его рукой в надежде освободить ее, но это было бессмысленно, поскольку она смотрела на него со слезами на глазах и хныкала. Закусив губу, ее рука задрожала от боли, а по шее начал течь пот.
Жрица вскрикнула от боли, когда Артур с силой потянул ее вверх. «А ты не более чем избалованный ребенок, который так и не изменился с той самой маленькой девочки, которая закатывала истерику всякий раз, когда ей не удавалось добиться своего!» Артур встряхнул ее, и на ее глазах выступили слезы, но я не была уверена, было ли это от боли или от его слов. «У тебя нет места, чтобы ругать меня, если ты ничем не отличаешься от других! На самом деле ты с сестрой хуже!» Отсюда я мог слышать хруст костей в руке Элинсии.
— Арт… — попробовал Флойд.
Взгляда Артура было достаточно, чтобы он поднял руки и отступил назад. «Вы возвели себя на пьедесталы, чтобы вам поклонялись, но никогда не подвергали сомнению! Ложные идолы – вот кто вы! Никто из вас не святой, и вы уж точно не сможете защитить свой народ!» Он взревел. «Ты доказал это, когда не смог удержать даже барьер и защитить Айен и Августа!» Элинсия вскрикнула, когда он наклонил к ней свое лицо и поднял ее руку. «Вы недостойны той любви и обожания, которые получаете». Его тон понизился. «Главная разница между вами и мной в том, что я признался во всем, что вы сказали. Я никогда этого не отрицал».
Эта история была незаконно получена из Royal Road. Если вы обнаружите это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.
Отбросив ее в сторону, Жрица от боли сжала руку, пока ее магия вспыхивала. «Фу.» Она рыдала, а я подошёл к ней, когда магия начала исцелять её ушибленную руку.
Указывая на себя, его взгляд сосредоточился на Элинсии. «Я знаю, что я за человек». Он повернулся, чтобы войти внутрь, но не раньше, чем закончил словами: «Можете ли вы сказать то же самое?» Артур слегка помахал мне рукой. — Мы продолжим это позже, Кэсс. Здесь есть несколько вещей, о которых мне нужно позаботиться, чтобы не кричащий магический пращник прямо мне в лицо.
Не отвечая ему, я посмотрел на свою Жрицу. — Зачем ты это сделал? Она нахмурилась, когда ее рука вернулась в нормальное состояние. «Даже Ах знал, что это плохая идея. Я не имел права предъявлять ему какие-либо требования.
«По какому праву он имеет право судить всех нас? Чтобы нас так заклеймить? — спросила меня Элинсия.
— Я бы с таким же правом счел, что он не сместил тебя с твоего трона. Я ответил, и моя учительница посмотрела на меня так, будто я ударил ее. «Артур даже не обращался к тебе. Мы разговаривали, и ты нас перебил. Мой тон, вероятно, был неуважительным, но меня это не волновало. «Мы оба в трауре. Разница в том, что последние несколько дней он сражался, чтобы защитить нас.
«Это не справедливо.» Флойд защищал ее.
«Не так ли?» Я задал ему вопрос, прежде чем мое внимание снова переключилось на Жрицу, которая смотрела на меня снизу вверх. «Сколько раз ты собираешься это делать?» — спросил я ее, когда она замолчала. «Было ли это действительно время или место, чтобы это сделать?» Отойдя от нее, я покачал головой. — Сразу после того, как ты сказал, что поможешь мне…
Мой однокурсник помог Элинсии. «Касс…»
Зайдя внутрь, я не ответил. Все повторялось снова и снова. Приходит Артур, Жрицы расстраиваются, возникают споры, которые обычно заканчиваются угрозами или насилием. Почему всегда так заканчивалось? Он не был плохим человеком. Раздражало, конечно, но он имел в виду как лучше.
Вернувшись в медицинское крыло, я увидел Артура, стоящего перед знакомой комнатой. Та самая комната, где жил мой дедушка. Отец Айды тоже был там. Несколько профессионалов приходили и уходили, чтобы провести некоторые приготовления, но недавняя атака шла медленно.
К моему удивлению, вошел Артур. — Я… — услышал я его слова, подходя ближе к двери. «Мне жаль.» Слова сорвались с его губ бесстрастным тоном. «Мне жаль, что я доверил им обеспечение безопасности». И только когда следующие слова сорвались с его рта, его голос стал дрожать. «Спасибо. За то, что она была в безопасности.
Прислонившись к стене, я откинул голову назад и закрыл глаза. Я просто слушал, как Артур извинялся и благодарил их снова и снова.