Точка зрения Реннала
Хелмсфортский храм
Артур, казалось, удивился моим словам. «Почему ты это сказал?» — спросил он меня, закрывая дверь.
— Потому что ты не остался. Мой простой ответ заставил его губы сжаться, и я вернулась к утешению Кэссиди единственным возможным способом. — Ты приходил к ней?
«Я сделал.» — прошептал Артур в изножье кровати, наблюдая за ней.
«Она, вероятно, не хотела бы, чтобы вы видели ее такой». Я рассказал ему, и его хмурое выражение стало еще сильнее. «Не говоря уже об Остине. Было больно смотреть». На этот раз Рыцарь не ответил. «Такая замечательная женщина». Убрав несколько выбившихся прядей, закрывавших ее лицо, я погладил ее по щеке. «Я навсегда благодарен вам за то, что вы спасли ей жизнь». Мой взгляд переместился на него, и я прервал его ответ. «Но я также разочарован в тебе, что ты ушел, когда она нуждалась в тебе».
Вздохнув, Артур схватил ближайший табурет и сел поодаль. — Как и должно быть. Я приподнял бровь. — Ты прав, Реннал. Кэссиди действительно нуждался во мне, но я решаю проблемы по-своему. Август был другом. Близкий друг.» Затем он взглянул на девушку, спящую у меня на руках. «Мне несколько раз говорили, что я являюсь частью семьи Рид».
Я изучил его. — И все же ты ушел.
Он кивнул. «Я сделал. Я сделал это, чтобы другим не пришлось пройти через то, что она. Что такое Остин…»
История была незаконно взята; если вы найдете его на Amazon, сообщите о нарушении.
«Я когда-нибудь говорил тебе, насколько невероятна Кэссиди Рид?» Я допросил его. Артур выглядел удивленным внезапным изменением, но все же покачал головой: «Нет». «Человеческая девушка, на которую многие не обратили бы и второго взгляда, была выбрана ученицей Жрицы». С моих губ сорвался легкий смешок. — Не то чтобы мой отец знал об этом. В начале воспоминаний мой нос слегка сморщился. «Понимаете, однажды мой отец решил принизить Кэссиди, когда она поднималась на гору».
Брови Артура удивленно взлетели вверх. Когда он обдумывал то, что я только что сказал, на его лице, казалось, отразилось множество эмоций. Он выглядел обиженным и более раздраженным, чем я ожидал, но я знал почему. Я была дочерью скромного барона, а не дурой.
— Ты выглядишь расстроенным. Он не ответил. — Это потому, что ты в постели с моим отцом? При его взгляде я закатила глаза. «Это выражение. Я знаю, что вы оба соблюдаете закон, но меня позабавило, что вы так готовы вступить с ним в деловые отношения.
— Я выбрал его из-за тебя. Артур рассказал мне.
Легкая улыбка рассекла мои губы. — У меня было предчувствие, что ты мог бы это сделать. Вскоре мое внимание снова обратилось к Кэссиди. «Но, видите ли, мы не настоящие дворяне. Нам просто дали этот титул из-за богатства, которым мы владеем, и торговли, которую мы ведем между королевствами. Мой отец был, по сути, посредником, и Жрицы использовали это в своих целях. Он стал тихим. — Вы не выглядите удивленным.
Покачав головой, ответил Лестрананский Рыцарь. «Что Жрицы могли сделать что-то подобное? Нет. Совсем нет. Что он унижал бы Кэссиди… Если бы я знал…
— Ты бы оставил его в покое? Я предложил, но он больше не ответил. «И все же я не рассказал тебе, как мы с Кэссиди официально встретились». При его взгляде я еще раз прервал его. «Кэссиди ударил моего отца и нокаутировал его. Моя мать была в ярости». С моих губ сорвался легкий смешок. «Тем не менее, когда стражники пришли, они отвели моего отца перед Жрицами, а не наоборот. Видите ли, он не знал, что она была человеком, которого выбрали в качестве ее ученицы.
С его губ сорвался смешок. «Это похоже на то, что она бы сделала».
Я повторил его улыбку. «Разве это не просто?» Однако оно исчезло так же быстро, как и появилось. «Во мне вспыхнуло восхищение женщиной, известной как Кэссиди Рид. Она была так готова напасть на дворянина, но самое приятное было то, что она даже не попыталась избежать наказания. Она также не использовала свое положение ученицы Жрицы. Кэссиди просто сдалась, готовая столкнуться с любыми последствиями, которые могут возникнуть на ее пути».
Потирая плечо, пока воспоминания крутились в моей голове, Артур ждал, пока я продолжу. Часть меня ожидала, что он прекратит мои воспоминания или разбудит Кэссиди. Он не сделал ни того, ни другого. Артур продолжал терпеливо ждать, пока я продолжу.
«Никто к ней не приходил. Мне бы хотелось думать, что мое постоянное появление было достаточным наказанием». Я почувствовал, как мои щеки покраснели от этого воспоминания. «Я начал ходить за ней повсюду, и вместо того, чтобы прогнать меня или рассердиться, она подумала, что это более лестно, чем что-либо еще. Сказала, что ей следовало ударить и мою мать, потому что когда она ударила моего отца, это творило чудеса. С моих губ сорвался гул, когда я немного поиграл с ее волосами. «Кто-то, кто так быстро прощает и исправляет ситуацию, даже когда она не виновата. Мы привязались друг к другу, как земля и небо».