Точка зрения Артура
Над Срединным океаном
Блондинка нахмурилась. «Вы же понимаете, что в этом нет никакого смысла».
— Черт возьми, расскажи мне об этом. Затем я взглянул через плечо, где королева разговаривала с Алленом. «Я также надеюсь на некоторую помощь в будущем. Если эти гномы хотя бы вполовину соответствуют моим ожиданиям, я смогу с ними работать. Если, конечно, они будут со мной сотрудничать.
«Или вы могли бы просто работать с нами для того, что вам нужно». — сказала мне Элинсия, слегка раздраженная.
«Я. Даже прощупать несколько мест, чтобы посмотреть, как ваши люди будут адаптироваться и двигаться вперед. То, что я запланировал, невозможно осуществить при поддержке всего лишь одного королевства».
Элинсия усмехнулась. «Будьте внимательны к таким словам. Ты говоришь так, будто хочешь завоевать мир.
С моих губ сорвался смешок. «Часть меня обдумывала это». Ее шея так быстро повернулась ко мне с широко раскрытыми глазами, что я рассмеялся еще сильнее. «Возможно, не так, как вы думаете, но объединение мира — благородная цель, не так ли?»
— Возможно, было бы такое? Это был ее осторожный ответ.
«При достаточной силе все возможно. Это было скорее создание союза против Демонов, но я знал, что если это сработает и мы победим Орду Демонов, то альянс в конечном итоге распадется».
Несанкционированное использование: эта история размещена на Amazon без разрешения автора. Сообщайте о любых наблюдениях.
— И это то, чего ты хочешь избежать?
На моих губах появилась ухмылка. «Как я уже сказал, объединение мира — благородная цель». Это был мой более загадочный ответ.
Элинсии, похоже, эта идея понравилась. «Вам придется бороться с тысячами лет ненависти. Многие расы разделены по какой-то причине. Большинство из них не очень хорошо ладят с другими».
Еще один смешок сорвался с моих губ. «Да. Я в курсе. Это не первый раз, когда я это вижу». При этом ее брови нахмурились. — Однако хватит об этом. Мои планы на будущее могут подождать. Раз уж ты здесь, я хотел бы у тебя кое-что спросить.
«Ой? Что великому Артуру Пендрагону нужно от меня, скромного?»
— Скромно? Я повторил. «Вы не поступаете скромно. Хотя твое высокое и могучее отношение определенно могло бы обойтись некоторым мычанием. Элинсия шлепнула меня по руке, игриво глядя на меня. «На полном серьезе…»
«Да, потому что ты — маяк серьезности».
Я остановился на словесной перепалке. «Туше». Подталкивание ее в спину вызвало у нее легкую улыбку. — Мне нужна твоя помощь с Тифоном.
На это она изогнула бровь. «Действительно?» Элинсия была очень удивлена моей просьбой. — Я был уверен, что ты откажешься от помощи моей сестры или меня.
Положив руки на перила, я вздохнул. «Я мало что знаю о магии. Я не знаю, как это работает и как заставить его развиваться в положительном направлении. У драконов есть магия. У Тифона есть магия, которой я могу управлять, но не более того.
«Это из-за твоего «отсутствия магии», как ты это называешь». — тихо спросила Элинсия, и я кивнул. «Ммм». Она напевала. «Магия состоит из многих вещей, Артур. Однако лучший термин, который я бы использовал для его описания, — «дикий». Взглянув на нее, я обнаружил, что между ее руками появился небольшой светящийся шар. «У каждого оно разное и варьируется в широких пределах. Даже от эльфа к эльфу оно может меняться».
«Я полагаю, что эти различия становятся больше в зависимости от расы».
Она кивнула. «Действительно, так и есть». Шар плавал вокруг. «Магия может принимать самые разные формы. Именно поэтому это называют магией. То, что так легко определить, иногда так сложно идентифицировать. Постоянно меняющийся, вечный и всегда по-разному». На ее губах появилась улыбка. «Вот что делает его волшебным».
— И именно это объяснение объясняет, почему мне нужна твоя помощь. Мое понимание практически отсутствует».
Элинсия ухмыльнулась, когда шар исчез. — Я мог бы и тебя научить, если хочешь.
Я повторил ее ухмылку. «Это все равно, что я пытаюсь научить дерево пользоваться своими силами. Магия выше моего понимания, но она не выше Тая.
Изогнув бровь, Жрица посмотрела на меня. «Ты называешь меня плохим учителем?»
«Я ничего подобного не говорил. Хотите получить что-то от своей груди? Вы чувствуете себя неполноценным?» Это принесло мне еще один удар. «Я не собираюсь отказывать Таю в надлежащей подготовке и обучении тому, на что он способен из злости. Это несправедливо по отношению к нему».
— Кажется, я продолжаю недооценивать вас, сэр Артур.