Точка зрения Артура
???????
Все казалось тяжелым. — Мордред? Раздался знакомый голос. Я попытался осмотреться, но не смог. — Вам понравилось время на банкете?
— Мара… — Мой голос звучал тяжело и невнятно.
«Да?» Послышался шорох. — Ты искал меня? Шаги — это все, что я услышал, прежде чем она позвонила снова. «Мордред?!» Ее голос звучал удивленно, когда я услышал еще немного шороха.
Точка зрения Элинсии
Двардью
Я осторожно положил руку на лоб Артура, пока он спал. «Могу я задать вопрос?» — спросила королева Вентари.
Мои глаза не сводили глаз с Артура. — Тебе не нужно мое разрешение. Я сказал ей.
За последние два дня ему стало намного лучше. Цвет его лица улучшился, дыхание стало не таким прерывистым, и он выглядел несколько умиротворенным. Артур все еще потел, но этого следовало ожидать. К счастью, его раны зажили. Из них больше не текла кровь, а это говорило мне, что его энергия возвращалась быстрее. К сожалению, этот яд все еще был в его теле, и никто из нас не знал, как его вывести.
«Генерал Кери заявил, что, когда вы были ранены, сэр Артур обращался с вами с большой осторожностью». Сказала Королева Гномов, и я посмотрел на Кери, которая быстро отвела взгляд. «Она сказала, что он тронул тебя с такой невероятной нежностью, что казалось, что здесь может быть что-то большее».
«Она делала?» – спросил я в ответ, прежде чем повернуться к Королеве. — Что ты хочешь спросить?
— У вас двоих есть какие-то отношения? – спросила она.
Украденный роман; пожалуйста, сообщите.
Все присутствующие женщины, казалось, были очень заинтересованы в этом, и Тифон выжидающе посмотрел на меня. Каждый из них выглядел в какой-то степени обнадеживающим. Мой взгляд вернулся к лежащему на земле Артуру, и я нахмурилась.
«Нет.» Я ответил. «Может быть, он был нежен со мной и невероятно всепрощал, но вы видели, как он себя ведет. Можете ли вы действительно назвать его небрежные комментарии любовью?»
«Прости меня, Жрица, но ты одна из немногих людей, которых я знаю, которые будут открыто сражаться с сэром Артуром». Кери вмешалась. «Может показаться, что он терпит тебя, но, учитывая, как он относится к другим, которые делают то же самое, я думаю, возможно, он действительно испытывает к тебе какие-то чувства. Артур не так быстро прощает других, как ты.
Я нахмурился еще сильнее. «Артур меня не любит». — сказал я более твердо.
Тифон двинулся рядом со мной. «Но он мог! Вы двое явно достаточно близки, чтобы поругаться и помириться! Разве не с этого начинаются отношения?» — заявил младший Дельмарис.
Это меня позабавило. «Ты говоришь это для меня или потому, что тебе бы хотелось, чтобы Артур переехал в Храм?»
Он улыбнулся. «Почему не оба?» — ответил Тифон.
При этих словах с моих губ сорвался смешок, прежде чем я снова нахмурился. «Я думаю, что есть несколько достаточно близких к нему людей, которые знают правду». Многие на это смотрели на меня. «Я верю, что у Артура в сердце есть еще один человек, и уверяю вас, что это не я».
Словно по команде, Артур пробормотал во сне. «Мара…»
Мои глаза смягчились, когда я посмотрела на него. «Кто-то, кто был ему очень дорог».
«При всём уважении, Жрица, я знаю, что видела». Кери вмешалась: «Он заботится о тебе».
«Он также заботится о Тифоне, Кэссиди и Люсии». Я ответил. «Не делайте из этого больше, чем есть на самом деле».
Леди Туриэль вмешалась: «Я не знаю, кто такие Кэссиди или Люсия, но могу сказать, что есть разница между тем, как он ведет себя с тобой и Тифоном». Она улыбнулась мне. «Хотя я не знаю его достаточно хорошо, чтобы дать достаточно хороший совет».
«Я сомневаюсь, что кто-то знает его достаточно хорошо, чтобы давать такие советы». Моя рука убрала с его лица прядь волос. Было странно видеть его без хвоста. «Он так много скрывал от нас, и я не сомневаюсь, что он хранит еще больше секретов. Очень немногие могут заставить меня почувствовать себя ребенком, но Артур определенно один из них».
Кери вздохнула, когда Тифон заговорил. «Ну, надо учитывать чувства обеих сторон. Так что, если ты к нему ничего не испытываешь, это вообще спорный вопрос». Затем он подошел к другой стороне кровати рядом с леди Туриэль и улыбнулся. «Было бы неплохо, если бы Артур чаще приходил в Храм, не ввязываясь в драки».
Я улыбнулся этому. «Он невероятен, не так ли?» — риторически спросила королева Вентари. «Я ему очень благодарен».
«Мы все такие.» — добавила леди Туриэль, прежде чем посмотреть на него. «Я просто хотел бы, чтобы мы могли помочь ему так, как он помог нам».
«Его энергия возвращается». Я объяснил. «Медленно, но верно. Если пройдет еще день или два, Артур, скорее всего, проснется.
Комната кивнула. — Тогда мы подготовимся к переезду. Вентари сообщил нам. — Если он еще долго будет спать, нам придется уйти до того, как он проснется.
«Артур поймет». Я сказал ей.
«Может быть и так, но я все еще в большом долгу перед этим человеком, и мне хотелось бы обсудить это дальше». Затем она вздохнула. «Мой сын тоже хочет с ним поговорить».
— Итак, вы двое пришли к решению? — спросил я. «Будет ли он королем гномов и друидов?
Две женщины переглянулись. «Есть некоторые сложности», — начал Туриэль. «Но мы изо всех сил стараемся быть честными друг с другом. Многие из наших людей, кажется, весьма воодушевлены этой перспективой».
Кери вмешалась. «Новый союз, новый король и новое королевство — это все, чего стоит волноваться. Не каждому дано увидеть такие моменты. Особенно с другой стороны войны.
Мало кто мог бы сказать это в подтверждение этого. — Мара… — снова вмешался Артур.
Все мы на мгновение обернулись к нему, но на этом разговор, казалось, заглох.